Não é assim tão simples. Coloque suas mãos aqui e ali... Coloque os pés aqui e aqui. | Open Subtitles | ضع يديك هنا وهنا وهناك ضع أقدامك هنا وهنا وهنا ولا تقف هنا أو هناك |
Eu preciso checar sua visão. Coloque seu queixo aqui. | Open Subtitles | أنا بحاجة لفحص اتصالك البصرىّ ضع ذقنك هنا |
Eu sei que são, senhor. Coloque a tarte na pick-up. | Open Subtitles | اعرف ذلك ياسيد من فضلك ضع الفطيرة على الشاحنة |
Coloque isto no próximo parágrafo e use tamanhos 5 e 10. | Open Subtitles | ضعي هذا في فقرة جديدة واستخدام أختام 5 و 10 |
Coloque as mãos a vista, esse é o último aviso. | Open Subtitles | ضع يديك أين أتمكن من رؤيتها وهذا الإنذار الأخير |
Coloque as mãos à vista, este é o último aviso. | Open Subtitles | ضع يديك أين أتمكن من رؤيتها وهذا الإنذار الأخير |
Coloque o que gostava de levar sobre a mesa, para inspecção. | Open Subtitles | ضع الأغراض التي تريد أخذها على المنضدة لنفتّشها يا سيّدي |
Coloque tudo no papel. Livre-se disso assim. | Open Subtitles | ضع كل شيء على الورق تخلص منه بتلك الطريقة |
Somente terás de ajudar. Agora, Coloque no lado esquerdo. | Open Subtitles | فقط عليك بتلقي المساعدة والآن ضع هذه على الجانب الأيسر |
Coloque guarda nos flancos e os exploradores na retaguarda. | Open Subtitles | ضع المساجين في المُقدّمة والبقيّة بأكبر قدر مُحتمل في الخلف |
Coloque a mão esquerda na Bíblia, levante a direita... e repita comigo: | Open Subtitles | ضع يدك اليسرى على الإنجيل و إرفع يدك اليمنى |
Coloque o rádio perto da orelha, assim cobrirá seu rosto. | Open Subtitles | ضع هذا الراديو على اذنك هذا سيساعد على اخفاء و جهك |
Dione, limpe a mesa. Capitão, Coloque o jarro aqui. | Open Subtitles | ديونى" إفسحى المنضدة" كابتن , ضع الجرة هناك |
Empurre-a para a frente. Coloque o seu peso nela. | Open Subtitles | اسحبها الى الأمام ، هيا بنا ضع وزنك على هذا الجانب |
Pegue um dos guardas, Coloque o uniforme nele. | Open Subtitles | . أخرج الحارس, ثم ضع هذا الشرطى الميت عليه |
Fecha a mão, deixe o pulso duro. Coloque todo o teu peso. | Open Subtitles | قومي بقبضة وحافظي على توازن معصمك ضعي كل قوتك في ذلك. |
Coloque a parte direita no chão. | Open Subtitles | ضعي الطرف الخلفي مواجه للترب ثم ثبتي القبضة مع علبة السجائر |
Certo, Coloque tudo o que sabe sobre o vôo no servidor partilhado para que eu possa aceder a ele. | Open Subtitles | ضعي كل ما تعرفينه عن الرحلة في ملف شارد حتى أتمكن من الدخول عليه |
Esse está pequeno para um ramo muito grande, Coloque mais pra cima. | Open Subtitles | هذه صغيرة بالنسبة لفرع كبير، ضعها بالأعلى. |
Para romper o bloqueio, armadilhe os carris, Coloque as peças Krupp. | Open Subtitles | سنقوم بدرع القضبان لتشغيل الحصار ضعوا بنادق كروب هنا و أخرى الى الامام |
Coloque o dedo indicador direito na marca e olhar para a câmera. | Open Subtitles | ضعى إصبعك الأيمن على هذه العلامة من فضلك و إنظرى إلى الكاميرا |
Coloque a isca mesmo nos seus narizes... | Open Subtitles | ضد الطعم ليظهروا ضعه تحت انوفهم، فيكملوا المعركة التى لم تكتمل |
April, Coloque a paciente em isolamento, peça um raio-X e uma TC. | Open Subtitles | ابريل المريض بالغرفة رقم 2 ضعيه بالعزلة واطلبي فحوصات للصدر والرأس |
Deite-se, relaxe, Coloque as mãos no peito. | Open Subtitles | إضطجعْ هناك. إرتحْ. ضِعْ أيديكَ على صدرِكِ. |
Não namoras a não ser que Coloque a ideia na tua cabeça? | Open Subtitles | اذن انت لن تواعد احداهن ما لم اضع الفكرة في رأسك |
Agora, Coloque o frango com o estômago para cima e corte ao longo da coluna dorsal até ao nariz do papa, assim. | Open Subtitles | الآن، تضعي الدجاجة على بطنها و إقطعي على طول العمود الفقري حتى المؤخرة، هكذا |
Tens alguma coisa que Coloque sobre estes calções molhados? | Open Subtitles | هل لديكي أي شئ يمكنني أن أضعه على شورت الإستحمام المبتل هذا؟ |
Você sabe onde eu quero esse braço. Apenas o Coloque lá. Agora tente de novo. | Open Subtitles | أنت تعلمين أين أريد تلك اليد فقط ضعيها هناك |
Coloque num copo d'água e engula... vai dormir. | Open Subtitles | خذي بعضا من الأقراص المنومة ، ضعيهم ...في الماء ، ثم إبتلعيهم .ونامي |
Demasiado trabalho. Nunca mais me Coloque nesta posição novamente. | Open Subtitles | عمل أكثر من اللازم، لا تضعني في هذا الموقف مجدداً. |
Coloque no escritório, por favor? | Open Subtitles | لديّ طرد آخر من أجلكِ يا دكتورة أيمكنك أن تضعه في مكتبي، من فضلك؟ |