Um senhor rico comprou o meu quadro por uma boa maquia. | Open Subtitles | حسناً، كان رجل محترم وغني إشترى لوحتي بالكثير من المال |
O homem que comprou a ligadura do pulso também comprou cigarros. | Open Subtitles | الرجل الذي إشترى ذلك ضمادِ الرسغِ إشترتْ بَعْض السجائرِ أيضاً. |
Ela comprou 4 hectares com o meu fundo de pensão. | Open Subtitles | لقد اشترت عشرة فدادين من الأرض بمال حسابي الإئتماني |
comprou uma prenda de Natal para a Agente Bristow? | Open Subtitles | هل اشتريت هدية عيد الميلاد الى العميلة بريستو؟ |
Um aparelho de oxigénio. Ele comprou em segunda mão. | Open Subtitles | مكثّـف الأكسجين، لقد اشتراها مستخدمةً منذ بضعة أيام. |
Obrigada, mas só vim cá saber quem comprou estas pulseiras. | Open Subtitles | شكرآ,لكن, لقد أتيت الى هنا لمعرفه من أشترى السوارين. |
comprou para seu papai um ridículo presente de aniversário. | Open Subtitles | هي فقط إشترت أبّاها هدية عيد الميلاد المضحكة. |
comprou um bilhete de primeira classe extra para poder voar até cá. | Open Subtitles | لقد إشترى تذكرة الدرجة الأولى لكي يستطيع صديقه أن يأتيَ معه |
- Do quê? Ele comprou o meu bar no centro. | Open Subtitles | لقد إشترى حانتي في وسط المدينة كان يحبّ المكان |
Isto do rapaz que me comprou um anel para os meus 16 anos de uma máquina de pastilhas. | Open Subtitles | هذا الحديث يخرج من الرجل الذي إشترى لي خاتم وانا بـ 16 من ماكينة كرات العلكة |
Bem, ela comprou isto a alguns dos outros miúdos. | Open Subtitles | حسنا, انها اشترت هذه من من الاطفال الاخرين |
A Breena comprou estes cigarros de chiclete quando decidimos adoptar. | Open Subtitles | أجل أجل,برينا اشترت سجائر العلكه هذه عندما قررنا التبنى |
Estação de Metro da Times Square: A Coca-cola comprou todo o espaço para a publicidade. | TED | محطة القطار في ميدان التايم: كوكاكولا اشترت كل هذه المساحة لإعلاناتها. |
comprou uma moto para uma bebé de um ano? | Open Subtitles | انت اشتريت دراجة نارية لطفلة عمرها سنة واحدة |
Querida, comprou herbicida ou algo para as roseiras? | Open Subtitles | حبيبتى, هل اشتريت اى مبيدات حشرية مؤخرا او مسحوق لرش الشجيرات ؟ |
O meu cliente comprou-o ao pai dele, que o comprou ao pai dele, e espera um dia vendê-lo ao filho. | Open Subtitles | موكلي اشتراها من والده والذي بدوره , اشتراها من والده ايضا وعلى أمل ان يبيعها يوما ما لابنه |
Não é coincidência. Ele comprou aquela casa para ficar perto dela. | Open Subtitles | إنها ليست صدفة, لقد أشترى هذا المنزل ليكون بقرب منزلها |
comprou um telemóvel novo no dia em que morreu. | Open Subtitles | وجدتها قد إشترت هاتف خلوي جديد يوم موتها |
Obviamente, comprou isto noutra altura, provavelmente numa loja em Atlantic, onde comprou a caixa de Prosecco que tem na dispensa. | Open Subtitles | من الواضح انك إشتريت هذه في وقت سابق من المفترض مِنْ محل بيع المشروبات الكحوليةِ من الأطلسي حيث اشتريتها |
Bem, ela comprou esta casa nos Hamptons num lance de sorte. | Open Subtitles | حسنا، أظن أن بإستطاعتها أن تشتري لك بيت في هامبتونس |
Não me parece. Ele comprou um telemóvel há apenas dois meses. | Open Subtitles | لا أرجّح ذلك، لأنه ابتاع جوالاً جديداً منذ أيام قليلة |
Foi aí que ela comprou as flores para o casamento? | Open Subtitles | أهذا هو المكان الذي أشترت منه الزهور للزفاف ؟ |
Foi ele quem a comprou numa viagem de negócios ao estrangeiro. | Open Subtitles | هو الذي إشتراها لي عند سفرة للعمل في الخارج |
Diria que o selo que ele comprou é um bem considerável. | Open Subtitles | أعتقد أن الطابع الذي إشتراه يعتبر مُلكية |
Não é do ajuntamento, nem do banco. É nosso, mamãe, comprou. | Open Subtitles | ليس للبنك و ليس لأحد إنها لنا ، لقد اشتريتها |
Veja o que comprou com o seu silêncio. Quem a perdoaria? | Open Subtitles | انظري ما اشتريته بذلك الصمت من عساه قط يتعاطف معك؟ |
Ele comprou tudo, mas não podia comprar isto. Quem é ele? | Open Subtitles | لقد أشترى الكثير ، و لكنه لا يستطيع شراء ذلك |