ويكيبيديا

    "construção" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بناء
        
    • البناء
        
    • الإنشاء
        
    • إنشاء
        
    • بنائه
        
    • إنشاءات
        
    • تشييد
        
    • بالبناء
        
    • لبناء
        
    • مقاولات
        
    • بناءه
        
    • تبنى
        
    • بنائها
        
    • بنّاء
        
    • التشييد
        
    Vamos repará-los, repondo neles sistemas de ruas e quarteirões e regressando ao lote de construção como incremento normal do desenvolvimento. TED ونحن ذاهبون لحلها من خلال فرضها في الشوارع ومنع النظم ، والعودة إلى بناء الكثير والزيادة الطبيعية للتنمية.
    é apenas como temos construído edifícios desde centenas de anos antes da Revolução Industrial neste tipo de comunidade de construção de celeiros. TED انها في الواقع كيف قمنا ببناء المباني لمئات من السنين قبل الثورة الصناعية في هذه الأنواع من بناء حظائر المجتمع.
    Crê-se mesmo que foi usado na construção das pirâmides do Egito. TED بل ويعتقد أن يكون قد استخدم في بناء الأهرامات المصرية.
    Como podem ver, levámo-los para o local da construção. TED فقط جلبناها كما بإمكانك ان ترى لموقع البناء
    Controla algumas docas e alguma construção civil no Havai. Open Subtitles سيطر على بعض ميناء وبعض البناء في هاواي.
    Ao fazê-lo, conseguimos poupar quatro milhões de dólares e é por isso que a floresta está hoje em construção. TED ومن خلال القيام بذلك، استطعنا أن نوفِّر أربعة ملايين دولار، ولهذا السبب فإنّ الغابة اليوم قيد الإنشاء.
    Podemos imaginar a construção de uma biblioteca, real ou virtual, de impressões digitais de todos os vírus. TED تخيل إنشاء مكتبة ، واقعية أو إفتراضية لتصنيف ذلك بصمة لكل الفيروسات المعروفة
    No século XX, gastámos biliões de dólares na construção de infraestruturas para abastecer as cidades de água. TED في القرن العشرين، أنفقنا حرفياً تريليونات الدولارات على بناء البنية التحتية لإيصال المياه إلى مدننا.
    Estas proteções tornaram-se características permanentes na construção de novos muros. TED وأصبحت هذه الدعائم علامة بارزة في بناء جدران جديدة.
    Copiaram a receita dos recifes de coral. Estão a utilizar o CO2 como material de construção em cimento, em betão. TED استعارت الوصفة من الشعب المرجانية. و هم الآن يستعملون ثنائي أوكسيد الكاربون كلَبِنة بناء من الأسمنت، بشكل ملموس.
    O seu pai é dono de uma empresa de construção, não é? Open Subtitles حسناً، والدك يملك شركة بناء أليس كذلك؟ نعم، وماذا في ذلك؟
    Você tem sido muito instrumental na construção do caminho-de-ferro. Open Subtitles إنّ لكِ دورًا فعّالًا في بناء السّكّة الحديديّة.
    Bem, fizemos um estudo dos custos da construção, projectando... Open Subtitles أجل, حسنا قمنا بدراسة ملية لكلفة البناء جنكينز
    A equipa da construção achou um cadáver esta tarde. Open Subtitles حسناً، طاقم البناء وجدوا الجثة بعد ظهر اليوم
    Pensava que ias ligar para a empresa de construção. Open Subtitles أعتقد أنك ذاهبه الى لتكلم مع شركة البناء
    Aquela construção que passamos cerca 1,6 kms atrás, não era real. Open Subtitles موقع البناء الذي مررنا عليه منذ ميل لم يكن حقيقياً
    Em New Hope só há montes de coisas em construção. Open Subtitles لا يوجد شيء هناك سوى بعض المباني تحت الإنشاء
    Foram responsáveis pela sua construção, e encheram-na com gente inocente. Open Subtitles وأنت كنت مسؤولا عن بنائه وأنت ملأته بالناس الأبرياء
    Um estaleiro de construção em Nova Iorque: o vermelho tem este tipo de poder emotivo que quase é equivalente à forma como... os cachorros e outros animais são fofinhos. TED أو حقل إنشاءات في نيو يورك إن القوة الإحساسية للون الأحمر هي تقريباً مساوية للطافة الجراء وماشابه ذلك
    Olhámos para a construção de arranha-céus, olhámos para o mundo da aviação, e descobrimos que eles têm tecnologia, têm formação, e têm uma outra coisa: Têm "checklists". TED ونحن ننظر في تشييد ناطحة سحاب، ونحن ننظر في عالم الطيران، ووجدنا أن لديهم التكنولوجيا، لديهم التدريب، وثم لديهم شيء آخر: لديهم قوائم مرجعية.
    É um projecto muito grande. Eu costumava trabalhar na construção. Open Subtitles إنه مشروع ضخم جدا أرادوا أن أبدأ بالبناء بنفسي
    Às 7:45 da manhã, abro as portas de um edifício dedicado à construção, mas só me deita abaixo. TED في الـ 7:45 صباحا, أقوم بفتح أبواب لمبنى أن تهب نفسك لبناء لا يجعلني إلا منهارا
    Ouviu, construção Irmãos Massarone? Open Subtitles انت تسمع يالي هناك مقاولات الاخوان ماسيروني
    Ela mencionou a construção de uma prateleira mas disse que era o meu pai que a iria fazer... Open Subtitles ذكرت بناء رفا لكنها قالت أنها ستطلب من أبي بناءه
    A primeira regra da engenharia é nunca construir nada com materiais reais até se ter uma construção de um modelo de comprovação do conceito. Open Subtitles القاعدة الأولى للهندسة تنص على ألا تبنى أى شئ بموارد حقيقية حتى تبنى نموذج يُطبق المفهوم الذى توصلت إليه
    Mudou o lugar onde fazia a construção, mas sem nenhum resultado. TED ‫نقلت مكان بنائها داخل الفصل، ‫لكن دون جدوى.‬
    É só um velho robô de construção, caiu para a Superfície aí há uns cem anos. Open Subtitles إنه مجرد روبوت بنّاء قديم. سقط إلى السطح منذ حوالي 100 عام.
    Conta-se que o próprio Mehmed carregou pedras durante a sua construção. Open Subtitles قيل أن محمد بنفسه كان يحمل الأحجار خلال عملية التشييد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد