- convenci finalmente o restaurante a dar-me um turno no bar, por isso preciso de praticar as bebidas. | Open Subtitles | أقنعت المطعم أخيرا ً أن يعطيني مناوبة في السقاية لذا أريد أن أتدرب على خلط المشروبات |
convenci o jovem Lloyd, que a dor de braço que ele pensava ser um ataque cardíaco era apenas o quê, Lloyd? | Open Subtitles | لقد أقنعت لويد بأن ألم الذراع الذي كان يظن أنه بسبب أزمة قلبية ما هو إلا ماذا لويد ؟ |
convenci uns amigos do Pentágono a vestir alguns pelotões. | Open Subtitles | أقنعت بعض الأصدقاء في البنتاغون لتجهيز بعض الفصائل |
Não acredito que convenci o Wynn a ser operado. | Open Subtitles | لا اصدق حقيقة انى اقنعت وين بهذة العملية |
Sim, finalmente convenci a meus moços de seguir o bom caminho. | Open Subtitles | نعم، حسناً، لقد أقنعتُ فِتياني أخيراً ليسيروا على السِراط المُستقيم |
Não. Por acaso, convenci o departamento a retirar as acusações. | Open Subtitles | لا، في الواقع، أقنعت المديرية أن يسقطوا تهم القتل |
Uns anos mais tarde, convenci o meu pai a construir-me uma armadura em condições. | TED | بعدها ببضعة سنين، أقنعت والدي في الشروع في صناعة بدلة درع مناسبة لي. |
Mas eu não vacilei e fui persistente. Por fim, convenci um deles a autorizar o procedimento. | TED | ولم أتردد، كنت مصرّة وفي الأخير أقنعت واحدًا منهم ليسمح بالعملية |
Sei que não concorda, mas, pelo menos, convenci os meus superiores de que a Jennifer Welles foi assassinada, não foi suicídio. | Open Subtitles | أعني أنك لا تتفق لكن على الأقل أقنعت مديري أنها قتلت ولم تنتحر |
convenci Leon a falar com você. Ele está ao telefone. | Open Subtitles | لقد أقنعت "ليون" بالتحدث إليك إنه على التليفون الآن |
Bem, não. Mas convenci muitas delas a fazerem a depilação nas axilas. | Open Subtitles | حسنا ً , لا , لكني أقنعت العديد منهن لكي يحلقوا ما تحت أذرعهن |
convenci uma raça alienígena que os mosquitos eram uma espécie ameaçada. | Open Subtitles | عندما أقنعت جنساً غريباً بأن البعوض فصيلة معرضة للخطر |
convenci o Oliver de que sou um mestre. | Open Subtitles | أقنعت أوليفير انني ماجيستر وفي طريقي إلى دبلن |
A propósito... convenci o Henry a experimentar o Viagra, mais meio Ecstasy. | Open Subtitles | بالمناسبة , أنا أقنعت هنري لتجربة بعض الفياجرا بالإضافة الى نصف إى |
Até me convenci a mim próprio de que é bem provável que o espaço e os objetos lá em cima afinal não me vão matar. | TED | أعتقد بأني حتى أنا اقنعت نفسي بأن الاحتمالات أن الفضاء والأجسام فوق لن تقتلني هي بالفعل جيدة بعد كل شيء. |
convenci o Alto Comando de que a sua captura... levará a que os Aliados alterem os planos, | Open Subtitles | لقد اقنعت القيادة العليا ان مجرد اسرك سيجبر الحلفاء علي تغيير خططهم |
Então, convenci os nossos anfitriões que desvalorizaram um pouco o lazer. | Open Subtitles | إذاً، فقد أقنعتُ مضيفينا أنَّهُم قللوا من وسائلِ الإستجمامِ قليلاً. |
convenci a equipa a cortar parte do cérebro dela. - Não acha isso interessante? | Open Subtitles | أقنعتُ الفريق بقطع جزء من دماغ تلك المرأة، ألا يثير هذا اهتمامكَ؟ |
Acho que a convenci de que já não a quero matar. | Open Subtitles | لا، أظن أنني أقنعتها أنني لا أحاول قتلها بعد الآن |
Fui eu que convenci os gregos a retirarem-se, e disse-lhes para lhe construírem esta oferenda, meu ilustre rei. | Open Subtitles | -انا من أقنع اليونانيين بالتراجع -قلت لهم انا يقدموا لك هذا الحصان لك أيها الملك العظيم |
Eu é que o convenci a agir assim, para que me achasses mais graça a mim. | Open Subtitles | لقد أقنعته بالتصرّف كذلك حتى تعتقدين بأنني أكثر مرحاً منه |
Apenas o convenci a nos deixar sozinhos por mais ou menos uma hora. | Open Subtitles | لقد فقط اقنعته بان يتركنا لوحدنا لمدة ساعه او نحو ذلك |
Achas na realidade, que te convenci a fazer algo destrutivo? | Open Subtitles | هل حقاً تصدق أنني أقنعتك بأن تقوم بفعل تدميريّ؟ |
E ainda bem que o convenci a não usar camarão. | Open Subtitles | لحسن حظّكِ أنّي أقنعتُه ألّا يستخدمَ القريدس. |
Quer dizer, quase o convenci, a considerar voltar à agencia. | Open Subtitles | أعني ، أنني من الممكن أن أقنعه بالعودة للوكالة |
Nunca a convenci a vendê-lo. | Open Subtitles | أنا لم أستطع أن أقنعها بالتخلص منه |
Ah, e não nos vamos esquecer de como eu te convenci que o saco da higiene vaginal da mãe era a tua bomba da asma. É, é. | Open Subtitles | ودعنا لا ننسى كيف اقنعتك حقيبة تجميلات أمي هي عدة التنفس الخاصة بك |
Logo me convenci de que seria uma grande fraude. | Open Subtitles | واقنعت نفسى تقريبل بان الامر ماهو الا خدعة أو نوع من الاحتيال. |