ويكيبيديا

    "da equipa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من الفريق
        
    • للفريق
        
    • عن الفريق
        
    • أعضاء الفريق
        
    • من الطاقم
        
    • لفريق
        
    • في الفريق
        
    • الموظفين
        
    • من فريق
        
    • في فريق
        
    • بفريق
        
    • كفريق
        
    • عن فريق
        
    • فى الفريق
        
    • أفراد الفريق
        
    Tom, o que queria dizer é que com grande parte da equipa fora, vou querer que tu tomes conta do Departamento Criativo. Open Subtitles الآن، توم، النقطة التى وصلت اليها ان جزء كبير من الفريق بعيد عن مستواه أريدك أن تسيطر على قسم الابداع
    Faça-me um favor, faça-o sentir que faz parte da equipa. Open Subtitles من فضلك اجعله يشعر أنه جزء من الفريق حسناً؟
    Olha, a parte divertida de estar numa equipa é fazer parte da equipa, e não serias capaz de saber isso porque nunca estiveste numa. Open Subtitles انظر، المتعة في أن تكون في الفريق أن تكون جزء من الفريق وأنت لن تعرف ذلك لأنك لم تكن في فريق أبداً
    Temos uma reunião da equipa na sala de conferências, após o jantar. Open Subtitles إستمعو إلي. لدينا إجتماع للفريق في حجرة المؤتمرا بعد العشاء مباشره.
    Pensei que... se me desligasse da equipa ajudaria a protegê-la. Open Subtitles ظننت أن فصل نفسي عن الفريق سيساعدني على حمايته
    Eu sei o que é perder um membro da equipa. Open Subtitles أنا أعلم كيف هو أن تفقد أحد أعضاء الفريق
    Ninguém da equipa, viu esse homem. E ele não está em nenhuma filmagem. Open Subtitles لا أحد من الطاقم شاهد ذلك الرجل، وهو غير موجود بأيّة صور للمراقبة
    É um bom estudante, co-capitão da equipa de debate. Open Subtitles لقد كان تلميذا جيدا قائدا مساعدا لفريق المناظرة
    Ajuda-me a encontrar o Casey e és parte da equipa. Open Subtitles ساعدني في ايجاد كايسي واعتبر نفسك جزءً من الفريق
    Estou muito contente por fazer parte da equipa, senhor. Open Subtitles متحمس جداً لان اكون جزءاً من الفريق, سيدى
    Só estava a tentar ser parte da equipa. Saiste-te muito bem. Open Subtitles كنت أحاول أن أكون فرداً من الفريق لقد أبليت حسنا
    Tecnicamente, já não faço parte da equipa de espionagem, por isso... Open Subtitles ومن الناحية الفنية أنا لست جزء من الفريق بعد الآن
    Recebi uma ligação da equipa da CIA, no aeroporto. Open Subtitles لقد تلقيت اتصالا من الفريق الاستخباراتي في المطار.
    Um dos membros da equipa vermelha foi morto num assalto, outro está internado numa casa de repouso. Open Subtitles عضو واحد من الفريق الأحمر قتل في سطو واحد منهم في مؤسسة للرعاية طويلة الأجل
    É só que... Vi uma fotografia da equipa no jornal. Open Subtitles رأيت صورة للفريق فى الجريدة وكانت نوعا ما شيقة
    É a noite em que ninguém quer saber quem fez parte da equipa e quem não foi escolhido. Open Subtitles هي اللية الوحيدة التي لا أحد يهتم من يرتدي السترة الجامعية ومن تغيب عن الفريق
    E agora sei a identidade de todos os membros da equipa. Open Subtitles و الآن بتُ أعلم كل هويات جميع أعضاء الفريق الأحمر.
    Sete membros da equipa foram evacuados para um hospital da área onde continuam em estado crítico e a Guarda Costeira está na quinta hora de uma missão de salvamento, na esperança de encontrar onze membros da equipa desaparecidos. Open Subtitles 00 مساء بتوقيت الساحل الشرقي. سبعة من الطاقم تم إخلائهم إلى المستشفى حيث لازالو في حالةٍ حرجة,
    Houve esta festa. da equipa de basquetebol. Ele estava, realmente, confuso. Open Subtitles كان هناك حفلة لفريق كرة السلة، كان بحالة سيّئة جدّا
    Eu era a única rapariga da equipa e do navio inteiro, por isso, safei-me de dormir no chão. TED وكنت أنا الفتاة الوحيدة في الفريق وعلى متن السفينة، فتمكنت من تجنب النوم على مسطح السفينة.
    Não te devia ter implicado nem ao resto da equipa. Open Subtitles ما كان يجب أن أوّرطك أنت و بقية الموظفين
    Aposto que ela estava com alguma amiga fufa da equipa de futebol! Open Subtitles لا، أراهن أنّها كانت مع احدى الفتيات المنحرفات من فريق الكرة
    Faço parte da equipa de rugby que fretou este avião. Open Subtitles أنا فرد في فريق ركبي الذي استأجر هذه الطائرة
    Especialmente depois do desastre do ano passado da equipa de natação. Open Subtitles خصوصا بعد كارثة العام الماضى بفريق السباحة
    Podíamos fazer uma repetição das fotos da equipa Super Choque-Trovão Certeiro? Open Subtitles يمكننا نشر مقال فكاهي مع صور لكما كفريق لا يتساهل مع الشر
    Sim, Thomas, tu devias afastar-te da equipa de futebol por uns tempos. Open Subtitles نعم، توماس عليك أن تبتعد عن فريق كرة القدم لبعض الوقت
    Pelo menos ninguém da equipa Gryffindor teve de comprar a entrada. Open Subtitles على الأقل لا أحد بجريفندور دفع رشوة للدخول فى الفريق
    O 5º partiu-se durante a fuga, infectando um do membros da equipa Open Subtitles الخامسة تم تدميرها بواسطة أحد أفراد الفريق الذي أُصيب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد