ويكيبيديا

    "da terra" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من الأرض
        
    • للأرض
        
    • على الأرض
        
    • كوكب الأرض
        
    • في الأرض
        
    • من الارض
        
    • على وجه الأرض
        
    • على الارض
        
    • الكرة الأرضية
        
    • لكوكب الأرض
        
    • عن اليابسة
        
    • على الأرضِ
        
    • عن الأرض
        
    • على وجه الارض
        
    • الأرض من
        
    Também pode ser o sol que irrompe através das nuvens e ilumina uma porção da Terra, realçando-a, em comparação com o ambiente sombrio. TED ويمكن ان يكون أيضاً ضوء الشمس الذي يخترق الغيوم ويضيء رقعة من الأرض ، فتسلط الضوء عليها مقارنة مع البيئة القاتمة.
    Ainda nos anos 80, tirámos fotos da Terra com luz ultravioleta, usando a nave espacial da NASA, o Dynamic Explorer. TED حسناً، حتى في الثمانينات، التقطنا صوراً للأرض بالأشعة فوق البنفسجية عن طريق سفينة فضاء المستكشف الحيوي التابعة لناسا.
    Nós já somos a quinta maior nação da Terra. TED حالياً، نحن نمثل خامس أكبر أُمّه على الأرض.
    Mas a lua ficará na sombra da Terra por apenas 15 minutos. Open Subtitles ولكن القمر سيختفى وراء ظل كوكب الأرض لمدة 15 دقيقة فقط
    As rochas que estavam presentes na formação da Terra já não existem. Open Subtitles الصخور في الأرض التي كانت موجودة وقت تكونها لم تعد موجودة
    É comunicação electrónica da Terra, de todas as épocas. Open Subtitles اتلقى اتصال الكتروني من الارض من كل الازمنه
    As radiações infravermelhas da Terra escapar-se-iam para o espaço se não houvesse gases com efeito de estufa na nossa atmosfera. TED تنطلق الأشعة تحت الحمراء المنبعثة من الأرض في الفضاء إذا لم تتوفر جزيئات غاز الدفيئة في غلافنا الجوي.
    Temos de continuar a procurar no céu os asteroides próximos da Terra. TED يجب أن نواصل البحث في السماء على الكويكبات القريبة من الأرض.
    Assim, apesar de Marte ter uma atmosfera, vemos que é muito mais delgada do que a da Terra. TED وعلى الرغم من أن المريخ يتمتع بغلاف جوي، نستطيع رؤية أنه أقل سمكاً بكثير من الأرض.
    Isto é uma imagem da Terra hoje, se extrapolarmos muito. TED هذا منظر للأرض الآن إذا ما استخرجنا كثيرا منه.
    É uma tatuagem da Terra vista a uma grande, grande distância. Open Subtitles هذا وشم للأرض عند رؤيتها من مسافة بعيدة بعيدة للغاية
    Ali está a nave espacial a caminho da Terra, vês? Open Subtitles هذه هي السفينة فى اتجاهها للأرض هل ترين ؟
    e, em consequência disso tudo, penso se poderíamos, ou mesmo, se deveríamos pensar em transportar vida como a da Terra para outros planetas, TED وإذا حدث ذلك فسأتساءل عمّا إذا كنا سنستطيع أو أنه يجب علينا أن ننقل الحياة من على الأرض إلى كواكب أخرى.
    Essa mulher é a pior das mulheres, a pior da Terra. Open Subtitles تلك المرأه كانت مدمنة كحول. كانت أسوأ إمرأه على الأرض.
    O único dia em que nenhuma alma da Terra me teme Open Subtitles اليوم الوحيد الذي لا تخشاني فيه أي روح على الأرض
    Um favor que alguém da Terra está a fazer para um accionista. Open Subtitles معروف لشخص ما على كوكب الأرض يفعله من أجل حاملي أسهم
    Estes são alguns dos objectos orbitais da Terra. TED هذه مجموعة من الأقمار الباحثة في الأرض والعلم.
    O nosso planeta está a uns 3.000 anos-luz da Terra. Open Subtitles يقع كوكبنا على مما يقارب 3،000سنة ضوئية من الارض
    Não pode ser o fim da história, porque a vida ainda não desapareceu da face da Terra. TED لا يمكن أن تكون هذه نهاية القصة، لأن الحياة لم تختفِ من على وجه الأرض.
    Não dançava contigo nem que fosses o último homem da Terra. Open Subtitles أنت آخر رجل على الارض الذي يمكن أن أرقص معه
    Espalhámo-nos pelos confins da Terra, procurando a nossa outra metade. Open Subtitles الى نصفين بعثرتنا الى أطراف الكرة الأرضية نفتش ونفتش
    Cada Disruptor de Campo Magnético deve ser desactivado, antes de se tornarem crisálidas, para garantir a segurança da Terra. Open Subtitles يجب تدمير كُل وحدة إختلال مجال مغناطيسى. قبل أن يسببوا مشكلة فى سلامة المجال الجوى لكوكب الأرض.
    Temos de nos distanciar da Terra rumo ao mar congelado. Open Subtitles يلزمنا السفر بعيداً عن اليابسة هناك فوق البحر المتجمد
    Eles tinham a esperança de que o portão da Terra fosse reaberto. Open Subtitles تَمنّوا أن البابَ الذى على الأرضِ يُمْكِنُ أَنْ يعاد فتحه فى يوماً ما
    Ela está a cerca de 359 milhões de anos-luz da Terra. TED فهي تبعد بما يقارب 359 مليون سنة ضوئية عن الأرض
    As forças da escuridão e os vermes traidores que colaboram com eles, devem, podem e serão banidas da face da Terra. Open Subtitles جيوش الظلمات وديدان الخيانه من المتعاونين معهم يجب ولا بد وسوف يمسحون من على وجه الارض
    Podia ser doutora da Terra, estudar o que está debaixo da Terra. Open Subtitles قد أكون مختصة بعلم الأرض واستكشف الأرض من تحتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد