Não podes partir a meio da festa de anos do Big Daddy! | Open Subtitles | انك فقط لا تستطيع أن تذهب فى عيد ميلاد الأب الكبير |
É verdade: amanhã dou uma festa de anos, amanhã à noite. | Open Subtitles | أصغِ, أنا بصدد إقامة حفلة عيد ميلاد مساء يوم غدٍ |
14 mil milhões de anos, no passado, 100 mil milhões de anos de cão, mas um número infinito de anos no futuro. | TED | أربعة عشر بليون سنة في الماضي، مائة بليون سنة بعمر الكلاب، و لكن برقم غير محدود من السنين في المستقبل. |
é apenas como temos construído edifícios desde centenas de anos antes da Revolução Industrial neste tipo de comunidade de construção de celeiros. | TED | انها في الواقع كيف قمنا ببناء المباني لمئات من السنين قبل الثورة الصناعية في هذه الأنواع من بناء حظائر المجتمع. |
Mas não fomos oficialmente apresentados na festa de anos. | Open Subtitles | لكننا لم نتقابل رسميا في حفلة عيد الميلاد |
Os marinheiros têm navegado pelas estrelas há milhares de anos. | Open Subtitles | لقد قام البحارة بالإهتداء بواسطة النجوم لآلاف من السنوات |
Obrigado caros amigos, por virem à minha festa de anos! | Open Subtitles | شكراً لكم جميعاً أيها الأصدقاء للحضور الى عيد ميلادي |
Jasmine? Conhecemo-nos na festa de anos da Phoebe. Sou o Ross Geller. | Open Subtitles | جاسمين لقد تقابلنا فى حفلة عيد ميلاد فيبى أنا روس جيلر |
Iah! Vocês estão livres para a festa de anos do meu irmão? | Open Subtitles | نعم, هل لديكما الوقت لحضور حفلة عيد ميلاد أخي الصغير ؟ |
Fui lá à festa de anos do Malcolm Forbes. | Open Subtitles | ذهبت إلى حفلة عيد ميلاد هناك لمالكوم فوربس.. |
Tem mesmo jeito com os miúdos. Actua em festas de anos? | Open Subtitles | أحضر هدية للأطفال هل ستقيم حفل عيد ميلاد هنا ؟ |
A natureza não esteve intocada durante milhares de anos. | TED | لم تكن الطبيعة غير ملموسة لآلاف من السنين. |
No entanto, não temos milhões de anos para esperar. | TED | ولكنّا لا نملك ملايين من السنين حتى ننتظر. |
Durante centenas de anos, os matemáticos tiveram que lutar com isto. | TED | عانى علماء الرياضيات لعدة مئات من السنين حقاً مع هذا. |
Dou uma festa de anos no sábado. Seria bom que tu fosses. | Open Subtitles | سَيكونُ عِنْدي حفلة عيد الميلاد السّبت أعتقد أنهُ سيكون لطيفاً إذا جِئتَ |
Muitos outros planetas na nossa galáxia devem ter-se formado antes e dado uma oportunidade vida de se desenvolver vida milhares de milhões ou, certamente, muitos milhões de anos antes do que aconteceu na Terra. | TED | معطية الحياة فرصة للتتشكّل منذ المليارات، أو الملايين، من السنوات السابقة لما حدث على الأرض. |
E penso que não estavas à procura nos meus ficheiros de ADN do meu dia de anos. | Open Subtitles | واظنك لم تتلصصي علي ملفات الحمض النووي خاصتي لتعرفي الهدية التي اريدها في عيد ميلادي |
Esta canção lembra-me a tua festa de anos na nossa antiga casa. | Open Subtitles | تلك الأغنية تذكرني بحفلة عيد ميلادك التي كانت في منزلنا القديم |
Surgiam novas opções clínicas a cada par de anos. | TED | أصبحت الخيارات الطبية الحديثة متاحة كل عدة سنوات. |
Milhões de anos de evolução... e ainda estamos a construir alguma coisa... o que mais para destruir do que criar. | Open Subtitles | ملايين السنوات من التطور وما زلنا عندما نبني شيئاً غالباً ما يكون من أجل التدمير كما هو للإبداع |
Quantas pessoas sofreram em todos os milhões de anos de evolução humana? | TED | كم من الناس عانوا في كل ملايين السنين من التطور البشري؟ |
Isto é uma prenda de anos do Comité dos Cidadãos Pró-Iselin. | Open Subtitles | هدية من المواطنين للجنة آيسلين الانتخابية.. فى عيد ميلاده الأخيرة |
Este vai ser o melhor pequeno-almoço de anos que a mãe já teve. | Open Subtitles | سيكون هذا أفضل فطور لأمي في عيد ميلادها على الإطلاق |
Temos obras de arte com dezenas de milhares de anos. | TED | حصلنا على عمل فني عمره عشرات الآلاف من الأعوام |
Derivámos de um antepassado comum com os chimpanzés modernos há cerca de 6 ou 8 milhões de anos. | TED | لقد تفرعنا من سلف "جد" مشترك إلى الشمبانزي الحديث قبل ستة أو ثمانية ملايين سنة مضت. |
E nós, seres humanos, fazemos parte desse impulso criativo evolutivo que começou há 65 milhões de anos com a chegada de um asteroide. | TED | و نحن، الكائنات البشرية جزءٌ من هذا النّبض التّطوري المبدِع الذي بدأ 65 مليون سنةٍ من قبل مع سقوط جرمٍ سماويّ. |
O que ainda faz com que tenha... uns cem milhões de anos? | Open Subtitles | الذى سيجعله يبدو وكأنه , ماذا مائة مليون عام من القدم |