ويكيبيديا

    "dei-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعطيتك
        
    • منحتك
        
    • اعطيتك
        
    • أعطيتكِ
        
    • أعطيتُك
        
    • أعطيتكَ
        
    • منحتكِ
        
    • وهبتك
        
    • وأعطيتك
        
    • أمنحك
        
    • وهبتكَ
        
    • ووهبتك
        
    • واعطيتك
        
    • لقد قدمت
        
    • قدمتُ لك
        
    Eu Dei-te dinheiro para os lençóis do miúdo, lembras-te? Open Subtitles أعطيتك مالا لشراء شراشف جديدة للطفل .. أتذكرين؟
    -Eu disse-te para não me deixares beber. -Eu Dei-te cerveja sem álcool. Open Subtitles لقد أخبرتك ألا تسمح لى بالشرب لقد أعطيتك جعة منزوعة الكحول
    Não, eu Dei-te o relógio de uma vítima morta, e presumo que o detective está a investigá-lo... neste momento. Open Subtitles لا، تحديداً أعطيتك ساعة ضحية مقتول و أتخيل أن المحقق الجيد يتحرى عنها الآن حيث نحن نتحدث
    Ouve, homem impaciente. Eu Dei-te o poder e posso-te tirar o poder. Open Subtitles استمع يا رجلي قليل الصبر لقد منحتك القوة ويمكنني أن اسلبها
    Eu Dei-te o que pareciam ser $20 em notas de $1. Open Subtitles الآن، أنا اعطيتك ما يبدو انه 20من فئة الدولار الواحد
    Dei-te tudo de mim que ele não me tinha tirado. Open Subtitles أعطيتكِ كل شيء فيني ذلك الذي لَم يفعل هو
    Espera, Dei-te um motivo ou estavas à procura de um? Open Subtitles لحظه، هل أعطيتك سبب أم أنكِ تبحثين عن واحد؟
    Dei-te a oportunidade de vingares duas mulheres a quem o sistema judicial falhou e, tal como esperava, agarraste essa oportunidade. Open Subtitles لقد أعطيتك فرصة لتنتقم من أمرآتين لم يستطيع النظام أن ينتقم لهم وكما تمنيت ، لقد أستغليت الفرصة
    Dei-te algo bom aqui, e estás prestes a desperdiçá-lo. Open Subtitles أعطيتك شيئ جيد هنا وأنت الأن تقوم بإفساده
    Dei-te algo bom aqui, e estás prestes a desperdiçá-lo. Open Subtitles أعطيتك شيئ جيد هنا وأنت الأن تقوم بإفساده
    Já que estamos aqui, lembras-te do ipad que eu Dei-te? Open Subtitles حسناً، بما أننا هنا، أتتذكر الآيباد الذي أعطيتك إياه؟
    Dei-te imunidade por crimes que cometeste antes de seres apanhado. Open Subtitles أعطيتك حصانة على الجرائم التي ارتكبتها قبل أن تُكشف
    Dei-te uma esta manhã. Dei aos dois. Open Subtitles لقد أعطيتك عقب هذا الصباح لكم أنتم الاثنان
    Quando pediste troco para o toilette, Dei-te 50 dólares. Open Subtitles عندما أنتِ طلبتِ مال من أجل غرفة الزينة، أعطيتك 50 دولار.
    Vim pela tua riqueza e pelo teu poder... e em troca Dei-te a minha companhia. Open Subtitles أتيت إلى هنا بسبب قوتك وثرائك وبالمقابل أعطيتك صحبتي
    Eu Dei-te licença para o usares e tu afundaste-o. Open Subtitles لقد منحتك الأذن لاستخدام القارب وأنت قمت بإغراقه
    Dei-te um emprego. Agora talvez desta vez faças o que sugiro. Open Subtitles لقد منحتك عمل للتو، لربما هذه المرة ستفعل ما اقترحته
    Dei-te As Pontes de Madison County, seu parvalhão ingrato. Open Subtitles اعطيتك كتاب كبارى بمدينه ماديسن يا ناكر الجميل
    Há muito tempo, Dei-te uma escolha, brutalidade ou decepção. Open Subtitles منذ زمن طويل، أعطيتكِ خيار وحشية أو الخداع.
    Tinhas de entregar uma história ontem, mas eu Dei-te mais tempo. Open Subtitles كَانَ عِنْدَكَ حقّ بقصّةِ أمس، لَكنِّي أعطيتُك وقتَ أكثرَ
    Eu Dei-te uma ordem. É meu trabalho manter-te vivo. Open Subtitles أعطيتكَ أمراً وظيفتي هي إبقائكَ على قيد الحياة
    Dei-te uma oportunidade. Não te foste embora, agora tenho de te reter. Open Subtitles لقد منحتكِ فرصة , لم ترحلي .. لذا يتوجب علي أن آخذك
    Dei-te tudo. Atreves-te a tirar-me o que é meu? Open Subtitles وهبتك كلّ شيء، وتجرؤين على أخذ ما يخصّني؟
    Artur dos Santos eu ajudei no teu batismo, Dei-te a primeira Comunhão, aqui em Ourém. Open Subtitles يا تورو سانتوس أنا كنت شماس مساعد في معموديتك وأعطيتك أول تناول هنا
    Dei-te o benefício da dúvida. O papá também tem olhos verdes. Open Subtitles لقد كنت أمنحك فائدة الشك إن لأبى عيون خضراء
    Dei-te uma segunda oportunidade. Estás mais morto que vivo. Open Subtitles وهبتكَ فرصة ثانية، إنّكَ الآن أدنى قليلًا من الكونِ حيًّا
    Alimentei-te, vesti-te e cuidei de ti durante séculos. Dei-te poderes muito além do que podias ter sonhado. Open Subtitles لقرون رُحت أطعمك وأكسوك وأرعاك ووهبتك قوّة تفوق ما حلمتِ به قطّ
    Desculpei-te, trouxe-te para casa, tratei de ti, Dei-te tudo o que tu querias e tu fizeste-me sentir como uma idiota. Open Subtitles لقد سامحتك ، وأدخلتك منزلى واعطيتك كل ماتريدين ، ومافعلتية أنك ِ جعلتينى أشعر وكأنى غبية
    Deixei-te ir. Dei-te liberdade. Open Subtitles لقد السماح لك بالرحيل لقد قدمت لك الحرية
    Dei-te tudo e agora não resta mais nada para tirares. Open Subtitles قدمتُ لك كلّ شيء وعندما لم يبقَ شيء... لتأخذه، ستغادر...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد