ويكيبيديا

    "director" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المدير
        
    • المُدير
        
    • رئيس
        
    • الآمر
        
    • آمر
        
    • المخرج
        
    • الرئيس
        
    • المأمور
        
    • السجان
        
    • واردن
        
    • المراقب
        
    • الناظر
        
    • للمدير
        
    • مُدير
        
    • مأمور
        
    - O Director está cá, e está preparado para pagar tudo. Open Subtitles المدير هنا و هو مستعد لأن يدفع لك مالك بالكامل
    Ás 20h, o vice-presidente disse-me que serei o pròximo Director criativo. Open Subtitles وفى الثامنة قال لى المدير أننى سأصبح مدير قسم التصميمات
    Onde está o Director com a chave para podermos abrir isto? Open Subtitles مصباح الحقيقة أين المدير والمفتاح الذي معه لفتح هذا الصندوق
    Fala o Director. O que se passa, Coleman e Bishop? Open Subtitles هذا هو المدير ما الأمر يا كولمان و بيشوب؟
    Não gosto deste sitio, lembra-me o escritório do Director. Open Subtitles لا أحبذ هذا المكان إنه يذكرني بمكتب المدير
    Um homem tem estatuto, com o senhor, Director adjunto. Open Subtitles أي رجل عنده منزلة، يحبّ نفسك، المدير المساعد،
    Mas é estranhamente parecido com o Director adjunto Skinner. Open Subtitles لكنّه ينظر بصورة مريبة مثل المدير المساعد سكيننير.
    Este é o Director da CIA, Devlin, Director Delegado Tucker, Open Subtitles هذا مدير وكالة المخابرات المركزية ديفلن, نائب المدير توكر,
    Vou pedir ao Director se podemos pendurá-lo no refeitório. Open Subtitles سأسأل المدير إذا كان يمكننا تعليقها وسط المقصف
    Então por que temos de ir ao gabinete do Director? Open Subtitles حسناً, لماذا يجب أن نذهب إلى مكتب المدير ؟
    Queria aproveitar esta oportunidade para lutar com o Director Wang Biao. Open Subtitles أنا أودّ أن أنتهز هذه الفرصة لمحاربة المدير وانج بياو
    Você é o Director. Gostaria de evitar confusões de hierarquia. Open Subtitles أنت المدير أرغب بتفادي أي مشاكل متعلقة بالتسلسل الإداري
    Agora sei que o Director nos encobrir para salvar o filho. Open Subtitles الآن أعرف أن المدير قد تستر على الأمر ليحمي إبنه
    Estamos aqui para falar com o vosso Director médico. Open Subtitles نحن هنا لرؤية الرئيس المدير الطبي الخاص بك.
    Pára de o interrogar. Primeiro, o Director, agora tu. Open Subtitles توقف عن استجوابه سابقاً المدير ، والان أنت
    Pedi para saírem, mas ele disse que o Director mandou filmar tudo. Open Subtitles أمرتُهم أن يُغادروا، لكن قالوا أنّ المُدير أمرهم بتصوير كلّ هذا.
    Leo, vou contar ao Director Thicket. Não estou a brincar. Open Subtitles ليو ،سأخبر السيد ثكت رئيس اللجنة ، لن امزح
    Felizmente, o novo Director era um apreciador das artes. Open Subtitles لحسن الحظ, كان الآمر الجديد من عشاق الفن
    Infelizmente, o Director encontrou uma forma de contornar essa lei. Open Subtitles للأسف، وجد آمر السجن طريقة لعدم تطبيق ذلك القانون
    Preciso de uma investigação detalhada do meu Director, produtor, chulo e empresário. Open Subtitles أحتاج منك تدقيقا شاملا على المخرج منتج, قوّاد, رجل أعمال, فوكمر
    Por ordem do presidente, és o novo Director do O.S.S. Open Subtitles بأمر سياده الرئيس انت الرئيس الجديد لمنظمة التجسس السرية
    O teu nome está naquele caderno, Bob. Se não me manter bastante saudável, o Director vai encontrá-lo na caixa das sugestões. Open Subtitles إن لمستني, سيجد المأمور ذلك الدفتر في صندوق الإقتراحات
    Ela disse-me que o Director não fez o último exame. Open Subtitles قالت لي أن غاب السجان الأخير فحص المخدرات إلزامية.
    Tenho de escrever uma carta dura a um tal Director Prisional James Buck. Open Subtitles علي كتابة رسالة شديدة اللهجه للملقب واردن جيمس بك
    O Director suspeita de algo. É melhor cancelar a fuga. Open Subtitles يعرف المراقب شيءاً من الأفضل أن نلغي الهروب
    Bem, Bart, espero que vás contar isto ao Director Skinner. Open Subtitles آمل أن تتجه مباشرةً إلى الناظر بخصوص هذا الأمر
    Um bom Director clínico é alguém que poupa muito dinheiro à Seguradora. Open Subtitles التعريف الدقيق للمدير الطبي شخص ما يوفر للشركة الكثير من المال
    Ou eu terei que interrogar este Director juvenil sozinho. Open Subtitles أم يُمكنني فقط إستجواب مُدير مركز الشباب بنفسي
    Eu trabalhei 12 anos sob as suas ordens no tempo em que ele era aqui Director. Open Subtitles قضيت 12 سنة تحت إمرة ذلك الرجل منذ أن كان هو مأمور السجن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد