ويكيبيديا

    "e isso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وهذا
        
    • وذلك
        
    • و هذا
        
    • وهل هذا
        
    • و هذه
        
    • وما شابه
        
    • وأشياء
        
    • وهل ذلك
        
    • وما إلى ذلك
        
    • و ذلك
        
    • مما
        
    • وتلك
        
    • وهذ
        
    • و تلك
        
    • ماذا عن هذا
        
    Conseguiu isso, e isso é o que temos de atingir. TED وهذا ما حققته ، وهذا ما لدينا للوصول اليه.
    e isso é fundamental para o potencial desta tecnologia. TED وهذا أمر هامّ جدا لمدى نجاح هذه التكنولوجيا.
    (Risos) Começou a falar-me dos seus netos, e isso surpreendeu-me. TED وبدأت تحكي لي عن أحفادها وهذا الشيء صدمني بشدة
    Têm que ter acesso à política e isso pode significar duas coisas. TED وهم يحتاجون إلى الوصول إلى السياسيين ، وذلك قد يعني شيئين.
    e isso fez-me sentir uma profunda gratidão pelo tempo que tive TED و هذا جعلني أشعر بامتنان عميق للوقت الذي كان لدي،
    e isso significará que há certos aspetos do universo que ficarão permanentemente para além da nossa compreensão? TED وهل هذا يعنى أن هناك نواحى محددة للكون التى تمدد مؤقتا خلف إدراكنا؟
    São impedidas de ir à escola, e isso é repugnante. TED يتم ايقافهن عندما يذهبن الى المدرسة، وهذا الامر مقزز.
    e isso leva-me à razão por que estou aqui. TED وهذا يجعني أتطرق إلى السبب وراء وجودي هنا.
    Sem uma prova fotográfica, nada pode provar que apanharam um peixe enorme e isso é verdade desde que a pesca começou. TED من غير دليل مصور، لا يوجد شيء يثبت اصطيادك لسمكة عملاقة وهذا كان هو الحال منذ بداية صيد الأسماك.
    e isso é só um de muitos fatores que complicam. TED وهذا عامل واحد فقط من عوامل أخرى كثيرة ومعقدة.
    e isso era giro — mas não era preciso. TED وهذا هو الجزء الجيد، ليس عليه أن يصدقني.
    e isso é importante, pois essas são as competências, em que as crianças que vivem em pobreza mostram mais dificuldades. TED وهذا مهم، لأن هذه من أكثر المهارات التي يعاني أغلب الأطفال الذين يعيشون الفقر من صعوبة في تعلمها.
    e isso também se transforma em compaixão se o objeto com quem nos relacionamos evoca essa emoção. TED وهذا الشيء يتحول الى تراحم اذا كان الشيء الذي ترتبط به يثير بك هذا الإحساس.
    Enquanto seres humanos, somos sociais, temos empatia, e isso é ótimo. TED فنحن كبشر . .اشخاص اجتماعيون .. ومتعاطفون وهذا امرٌ رائع
    Esta determinação vai requerer a avaliação humana, e isso é caro. TED وذلك الحَسم سوف يتطلَّب حُكمًا وبصيرة إنسانية، وهو أمرٌ مُكلِّف.
    e isso pode ser inteligente nestes tempos perigosos e de ansiedade. TED وذلك يمكن ان يكون من الذكاء في اوقات العصيبة، الخطيرة.
    O desafio agora é fazer o mesmo, à escala necessária, nestes três países e isso é um desafio enorme. TED التحدي الآن، بالطبع، فعل ذلك على النطاق المحتاج إليه عبر هذه البلدان الثلاثة، و هذا تحدي كبير.
    e isso é mais perigoso que vórtices a esburacar o nosso universo? Open Subtitles وهل هذا أكثر خطرًا من دوامة تضع فجوات في عالمنا؟
    e isso é realmente valioso, mas se salvares todas as selvas tropicais de se transformarem em parques de estacionamento. Open Subtitles و هذه صفه نبيلة جداً ولكن حتى لو حميت الغابات الاستوائية من ان يحولوا إلى مواقف سيارات
    Não, não, não quero dizer usar capa e isso. Open Subtitles لا لا لأ أقصد هذا أعني مثل الشرطة وما شابه ذللك
    Não temos chá, - mas temos Coca e isso. - Que cena! Open Subtitles ليس لدينا أيّ شاي، ولكن لدينا مياه غازيّة وأشياء أخرى
    e isso conserta tudo? Open Subtitles وهل ذلك يجعل الأمور على ما يرام؟
    Sim, porque és fã de segundas oportunidades e isso. Open Subtitles أجل، لأنّك تحب الفرص الثانية وما إلى ذلك.
    Roubei uma corneta azul francesa para ela e isso quase resultou. Open Subtitles سرقت بوق فرنسي ازرق من اجلها و ذلك تقريباً نجح
    Esta bomba, que puxa humidade para dentro do continente, também acelera o ar sobre o oceano e isso impede a organização dos furacões. TED هذ المضخات تعمل على امتصاص الرطوبة وتوجيهها نحو القارة كما تسرع من حركة الهواء فوق البحر مما يمنع من تكون الأعاصير
    Refere-se ao carácter e isso é uma outra lição. TED إنه عن الشخصية، وتلك مجموعة أخرى من الدروس.
    e isso não significa que seja suposto que ela seja uma santa, se é disso de que te estás a sorrir Open Subtitles وهذ لا يعني أنها من المفترض أن تكون قديسة , إذا كان هذا ما يضحكك
    Sabes, às vezes eu acho que te esqueces que ele é meu marido. e isso foi muito engraçado. Muito engraçado. Open Subtitles اتعلمين , احيانا اظن انك تنسين بانه زوجي و تلك كانت جد مضحكة جد مضحكة
    O DDT provoca cancro. e isso? Open Subtitles دي دي تي يسبب السرطان ماذا عن هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد