Durante os próximos minutos, vamos explorar estes seis serviços e ver exemplos de alguns dos objetivos que eles ajudam a cumprir. | TED | في خلال الدقائق القليلة القادمة، دعونا نستكشف هذه الخدمات الست، ونرى أمثلة قليلة من الأهداف التي تساعد في دعمها. |
Vamos testá-la em público e ver como ela se comporta. | Open Subtitles | دعنا نجربها مع الناس في الخارج ونرى كيف تتصرف |
Vou dar uma olhadela lá acima ao Spaulding's e ver se houve algum acidente ou estradas encerradas. | Open Subtitles | سأجرى فحص للطريق هناك حيث سبولدنج وأرى أذا كانت هناك أى حادثة أو أغلاق للطريق |
Podes deitar-te no sofá o dia todo e ver DVDs enquanto a tua mãe faz uma canja certificada pelo médico. | Open Subtitles | يمكنك الإستلقاء على الأريكة ومشاهدة الأفلام طوال اليوم بينما تأخذ أمك بنصيحة الطبيب و تطبخ لك شوربة دجاج |
Enfim, pensei em esperar até esta manhã para ler o que escreveste e ver se ainda estava confortável com a minha decisão. | Open Subtitles | بكل الأحوال ، لقد اعتقدت أن أنتظر للصباح كي أقرأ ما كتبت و أرى إذا كنت مازلت مرتاحة مع قراري |
Vou monitorizar os canais locais, e ver o que consigo encontrar. | Open Subtitles | سأراقب سعة البيانات المحلية لأرى اذا كنت سأكتشف أى شىء |
Vamos tocar de trás pra frente e ver se melhora. | Open Subtitles | دعونا نعزفها بشكل عكسى ونرى اذا ما اصبحت افضل |
Encontrar um ventilador vertical e ver como está a coisa de lá. | Open Subtitles | ونعثر على محور رأسى للخروج ونرى كيف هو المشهد من هناك |
Não, vamos bater às portas e ver o que apuramos. | Open Subtitles | كلاّ. سوف نطرق على الأبواب ونرى ما بإمكاننا إيجاده. |
A pergunta é, queremos continuar a batalhar só para sobreviver, ou queremos abraçar algo novo, algo diferente, e ver onde nos leva? | Open Subtitles | السؤال هو، هل نريد مواصلة الكفاح لأجل البقاء، أم هل نريد تبني شيئ جديد، شيئ مُختلف، ونرى إلى أين يقودنا؟ |
- Ou podemos começar de novo e ver onde isso nos leva. | Open Subtitles | أو يمكن أن نبدأ بدايةً جديدةً ونرى إلى أين تقودنا الأمور. |
Vamos fazer um scanner a isto e ver se encontramos algum. | Open Subtitles | لذا دعاني أمسح هذا وأرى إذا لدينا أي أنماط متكررة |
Vou continuar a procurar e ver se ele saiu da casa. | Open Subtitles | سوف أستمر فى الذهاب وأرى إذا كان قد تجاوز المنزل |
Posso sempre perguntar-lhe e ver o que ela diz. | Open Subtitles | حسنا, استطيع دائما أن أسألها بنفسي وأرى ماستقوله |
Não tinha conseguido sentar-me e ver televisão durante meses. | Open Subtitles | لم اتمكن من الجلوس ومشاهدة التلفاز منذ شهور |
Vou levar umas flores à Nick e ver como ela está. | Open Subtitles | "سوف آخذ بعض الأزهار لـ "نيك و أرى كيف حالها |
Agora, quero agir da forma errada e ver como corre. | Open Subtitles | والآن أود أن أجـرب الخطـأ لأرى إلـى أيـن سيـأخـذنـي |
Olhar nos seus olhos... e ver a luz brilhante do idealismo ali... faz-me sentir jovem de novo e pronto para a batalha. | Open Subtitles | عندما أَنْظرُ في عيونِكَ وارى الضوءَ المشرقَ للمثاليةِ المتوهج هناك، يَجْعلُني صغير ثانيةً وجاهز للمعركةِ |
Posso falar com ele e ver o que diz. | Open Subtitles | لا يمكنك سوى التحدث معه ومعرفة ماذا يقول |
e ver se podemos fazer uma bela plantação de beringelas. | Open Subtitles | و رؤية اذا ما بإمكاننا القيام بزراعة بعض الباذنجان |
Amanhã vamos curtir a pedrada, e ver esta cidade toda a arder. | Open Subtitles | ليلة الغد سنعلوا ونشاهد هذة المدينة اللعينة تحترق من هذة النافذة |
Considerando que quando o Kevin me leva para jantar e ver filmes ele fica apertado, essa quantia de dinheiro é absurda. | Open Subtitles | تعرفون بالنظر لحين يأخذني كيفن للعشاء و مشاهدة فيلم فهو يتأخر في سداد قروضه الطلابية كمية المال هذه مقرفة |
Então, se lhe der uma coisa, pode ouvir pode ouvir e ver o que pode fazer com o material? | Open Subtitles | إذاً إذا أحضرت لك شيئاً ما هل ستصغي إليه ؟ و ترى ما الذي يمكنك فعله ؟ |
Vou reler o relatório e ver se descubro mais alguma coisa. | Open Subtitles | أنا سأقرأ على هذا التقرير ثانية ويرى الذي ما عدا بإنّني يمكن أن أجيء به. |
Para ver isso, vamos virar o cérebro e ver a superfície interior inferior. Aí está ela, é a minha área facial. | TED | لرؤية ذلك، لنقلب الدماغ وننظر إلى الجهة الباطنية في الأسفل ها هي، تلك هي منطقة الوجه خاصتي |
Queres-te sentar e ver mais um bocado de TV? | Open Subtitles | هل تريدي أن تجلسي و نشاهد التلفاز مجدداً؟ |
- Saídas fechadas, - Mergulhar e ver como se aguenta, | Open Subtitles | المنافذ الرئيسية أغلقت إلى الغوص , لنرى كيف تعمل |