O único problema era que Ela tinha 10 filhos. | TED | والمشكلة الوحيدة هي أنه كان لديها عشرة أطفال. |
Jantei com ela há uns dois anos. Ela tinha um grande anel de noivado, eu pu-lo no meu dedo e não o consegui tirar. | TED | تناولت العشاء معها منذ عامين و قمت بـ.. كان لديها خاتم زفاف حجمه كبيرا و وضعته فى إصبعي ولم أتمكن من نزعه. |
Ela tinha uma chávena enorme que tinha feito e adorava beber o café nessa chávena, adorava comer pão irlandês ao pequeno-almoço. | TED | كان لديها هذا الكوب الكبير الذي صنعته كانت تحب شرب قهوتها منه، وكانت تحب خبز الصودا الإيرلندية على الفطور. |
Ela tinha um namorado e além disso era um bocado convencida. | Open Subtitles | أقصد,كان لديها صديق عاطفي و لقد كانت متغطرسة نوعا ما |
Ela tinha uma coisa com bourbon e assaltar lojas | Open Subtitles | كانت لديها مشاكل في الشرب و سرقة المحلات |
Por que é que Ela tinha que fazer isto, Sailor? | Open Subtitles | لماذا كان عليها ان تذهب وتفعل ذلك يا سايلور؟ |
Quando lá cheguei, Ela tinha pulverizado aquela merda toda. | Open Subtitles | وعندما وصلت هناك كانت قد أغرقت المكان بالكامل |
Não. Acho que Ela tinha a agenda bem cheia. | Open Subtitles | لا, أعتقد أنها كان لديها قائمه شبه كامله |
Ela tinha dinheiro a sair do fato de banho. Eu levei-o. | Open Subtitles | كان لديها بعض المال التمسك من أصل لها ثوب السباحة. |
Ela tinha expectativas. As mulheres têm-nas. E tu não as cumpriste. | Open Subtitles | كان لديها توقعات , النساء لديهن توقعات وأنت لم تواجهها |
Claro que se lembra, Ela tinha penas e asas... | Open Subtitles | بالتأكيد أنت تتذكرين كان لديها ريش و أجنحة |
Quando nós estávamos a crescer, Ela tinha alguma coisa, | Open Subtitles | حينما ترعرعنا، كان لديها ثمّة ما يميّزها، أوتدرين؟ |
Ela tinha uma grande garra, era sempre sobre ela que eu escrevia | Open Subtitles | ،لقد كانت تتمتّع بذكاء حاد لقد كانت الفتاة التي تمنّيتها دائماً |
Ela tinha os seus defeitos, mas era uma boa mãe. | Open Subtitles | لقد كانت لديها عيوبها , لكنها كانت أماً صالحة |
Ela tinha um caso com o homem que matou o meu pai. | Open Subtitles | لقد كانت تخوض علاقة غير شرعية مع الرجل الذي قتل أبي |
Mas Ela tinha de lhe contar, tinha de ser sincera. | Open Subtitles | لكن كان عليها إخباركِ كان عليها أن تكون صادقة |
quando eu saí, Ela tinha mais 3 cadeiras em cima dela. | Open Subtitles | حتى موعد رحيلي كانت قد علقت في ثلاثة مقاعد أخرى |
Sabia que Ela tinha família que pensava que ela estava viva, até eu ter de lhes dizer que Ela tinha morrido? | Open Subtitles | عَرفتَ بأنّها كَانَ عِنْدَها عائلةُ تلك فكّرَ هي ما زالَتْ حيّة، جيفري، حتى أنا أُجبرتُ لإخْبارهم بأنّها هَلْ ميت؟ |
Na página dela, Ela tinha um programa de reservas. | Open Subtitles | الآن , داخل موقعها، كان عندها برنامج حجز |
Além do mais, acabámos de descobrir que Ela tinha um ex-namorado que tinha sentimentos fortes por ela. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك، اكتشفنا للتو كان لها صديقها السابق الذي يكن مشاعر قوية بالنسبة لها. |
Ela tinha a renda atrasada. Ele tem casas em todo o mundo. | Open Subtitles | هي كَانتْ وراء على إيجارِها، عِنْدَهُ البيوتُ في جميع أنحاء العالم. |
Ela tinha oito anos no nosso primeiro dia da 3.ª classe, quando lhe chamaram feia. | TED | كان عمرها ثمان سنوات، يومنا الأول في الصف الثالث عندما وصفوها بأنها بشعة. |
quando Ela tinha 8 anos, eu vinha da escola um dia. | Open Subtitles | كانت في الثامنة من عمرها ،كنت راجعاً للبيت من المدرسة. |
Sabia que Ela tinha um mural de crime sobre o Ceifador, | Open Subtitles | هل تعلم بأنها كانت تملك لوح الجرائم المتعلق بقضية السفاح |
Ela tinha fibrose cística, uma doença genética que torna os pulmões suscetíveis a infeções bacterianas. | TED | كانت مصابة بالتليف الكيسي، مرض جيني يجعل رئتيها عرضة للتأثر السريع بالكبتريا. |
Gostava que tivesses visto. Ela tinha 19 anos e um sorriso daqueles... | Open Subtitles | هي كانت بعمر 19 سنة كان عندها هذه الإبتسامة التي فقط |
Quando ela lá chegou, Ela tinha 100 mil dólares. | Open Subtitles | وعندما وصلت إلى هناك، كان معها 100,000 دولار |