"ela tinha" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كان لديها
        
    • لقد كانت
        
    • كانت لديها
        
    • كان عليها
        
    • كانت قد
        
    • كَانَ عِنْدَها
        
    • كان عندها
        
    • كان لها
        
    • هي كَانتْ
        
    • كان عمرها
        
    • كانت في
        
    • كانت تملك
        
    • كانت مصابة
        
    • هي كانت
        
    • كان معها
        
    O único problema era que Ela tinha 10 filhos. TED والمشكلة الوحيدة هي أنه كان لديها عشرة أطفال.
    Jantei com ela há uns dois anos. Ela tinha um grande anel de noivado, eu pu-lo no meu dedo e não o consegui tirar. TED تناولت العشاء معها منذ عامين و قمت بـ.. كان لديها خاتم زفاف حجمه كبيرا و وضعته فى إصبعي ولم أتمكن من نزعه.
    Ela tinha uma chávena enorme que tinha feito e adorava beber o café nessa chávena, adorava comer pão irlandês ao pequeno-almoço. TED كان لديها هذا الكوب الكبير الذي صنعته كانت تحب شرب قهوتها منه، وكانت تحب خبز الصودا الإيرلندية على الفطور.
    Ela tinha um namorado e além disso era um bocado convencida. Open Subtitles أقصد,كان لديها صديق عاطفي و لقد كانت متغطرسة نوعا ما
    Ela tinha uma coisa com bourbon e assaltar lojas Open Subtitles كانت لديها مشاكل في الشرب و سرقة المحلات
    Por que é que Ela tinha que fazer isto, Sailor? Open Subtitles لماذا كان عليها ان تذهب وتفعل ذلك يا سايلور؟
    Quando lá cheguei, Ela tinha pulverizado aquela merda toda. Open Subtitles وعندما وصلت هناك كانت قد أغرقت المكان بالكامل
    Não. Acho que Ela tinha a agenda bem cheia. Open Subtitles لا, أعتقد أنها كان لديها قائمه شبه كامله
    Ela tinha dinheiro a sair do fato de banho. Eu levei-o. Open Subtitles كان لديها بعض المال التمسك من أصل لها ثوب السباحة.
    Ela tinha expectativas. As mulheres têm-nas. E tu não as cumpriste. Open Subtitles كان لديها توقعات , النساء لديهن توقعات وأنت لم تواجهها
    Claro que se lembra, Ela tinha penas e asas... Open Subtitles بالتأكيد أنت تتذكرين كان لديها ريش و أجنحة
    Quando nós estávamos a crescer, Ela tinha alguma coisa, Open Subtitles حينما ترعرعنا، كان لديها ثمّة ما يميّزها، أوتدرين؟
    Ela tinha uma grande garra, era sempre sobre ela que eu escrevia Open Subtitles ،لقد كانت تتمتّع بذكاء حاد لقد كانت الفتاة التي تمنّيتها دائماً
    Ela tinha os seus defeitos, mas era uma boa mãe. Open Subtitles لقد كانت لديها عيوبها , لكنها كانت أماً صالحة
    Ela tinha um caso com o homem que matou o meu pai. Open Subtitles لقد كانت تخوض علاقة غير شرعية مع الرجل الذي قتل أبي
    Mas Ela tinha de lhe contar, tinha de ser sincera. Open Subtitles لكن كان عليها إخباركِ كان عليها أن تكون صادقة
    quando eu saí, Ela tinha mais 3 cadeiras em cima dela. Open Subtitles حتى موعد رحيلي كانت قد علقت في ثلاثة مقاعد أخرى
    Sabia que Ela tinha família que pensava que ela estava viva, até eu ter de lhes dizer que Ela tinha morrido? Open Subtitles عَرفتَ بأنّها كَانَ عِنْدَها عائلةُ تلك فكّرَ هي ما زالَتْ حيّة، جيفري، حتى أنا أُجبرتُ لإخْبارهم بأنّها هَلْ ميت؟
    Na página dela, Ela tinha um programa de reservas. Open Subtitles الآن , داخل موقعها، كان عندها برنامج حجز
    Além do mais, acabámos de descobrir que Ela tinha um ex-namorado que tinha sentimentos fortes por ela. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك، اكتشفنا للتو كان لها صديقها السابق الذي يكن مشاعر قوية بالنسبة لها.
    Ela tinha a renda atrasada. Ele tem casas em todo o mundo. Open Subtitles هي كَانتْ وراء على إيجارِها، عِنْدَهُ البيوتُ في جميع أنحاء العالم.
    Ela tinha oito anos no nosso primeiro dia da 3.ª classe, quando lhe chamaram feia. TED كان عمرها ثمان سنوات، يومنا الأول في الصف الثالث عندما وصفوها بأنها بشعة.
    quando Ela tinha 8 anos, eu vinha da escola um dia. Open Subtitles كانت في الثامنة من عمرها ،كنت راجعاً للبيت من المدرسة.
    Sabia que Ela tinha um mural de crime sobre o Ceifador, Open Subtitles هل تعلم بأنها كانت تملك لوح الجرائم المتعلق بقضية السفاح
    Ela tinha fibrose cística, uma doença genética que torna os pulmões suscetíveis a infeções bacterianas. TED كانت مصابة بالتليف الكيسي، مرض جيني يجعل رئتيها عرضة للتأثر السريع بالكبتريا.
    Gostava que tivesses visto. Ela tinha 19 anos e um sorriso daqueles... Open Subtitles هي كانت بعمر 19 سنة كان عندها هذه الإبتسامة التي فقط
    Quando ela lá chegou, Ela tinha 100 mil dólares. Open Subtitles وعندما وصلت إلى هناك، كان معها 100,000 دولار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more