Sei lá. Ele queria me mostrar como o ônibus vai entrar. | Open Subtitles | لا أدرى لقد أراد أن يرينى كيف ستأتى الحافلة لهنا |
Sr. Saint, foi ideia do Johnny Ele queria ir sozinho. | Open Subtitles | لقد أراد أن يسعدك بشيء ما شكرا على التفسير |
Ele queria acabar aquele retrato, custasse o que custasse. | Open Subtitles | كان يريد أنهاء هذه الصوره مهما كلفه الأمر |
Mas acho que Ele queria que fosse o mais normal possível. | Open Subtitles | لكنني أعتقد أنه أرادني أن أشعر أنني طبيعية بقدر الإمكان |
Ele pagou um vagabundo para te assaltar, Mas o que Ele queria era a tua carteira com tua identificação. | Open Subtitles | و لكن كل ما أراده هو محفظتك و رخصة قيادتك و لهذا السبب تجاهل الساعة و الحقيبة |
Ele queria visitar as cidades favoritas. | Open Subtitles | أنا ما كَانَش عِنْدي فكرةُ أرادَ القيَاْم بزيارةً بضعة مِنْ مُدنِه المفضّلةِ |
Ele queria levá-la a passear. Está perdido de amores. | Open Subtitles | لقد أراد أخذها للخارج اليوم لقد هام بها. |
Sabes, Ele queria mostrar-me como seria a vida se eu não estudasse. | Open Subtitles | لقد أراد ان يرين كيف ستكون الحياة إذا لم أدرس بجد. |
Não, Ele queria ser um bom pai só que não conseguia. | Open Subtitles | لا، لقد أراد أن يكون أباً أفضل، لكنه لم يستطع. |
Ele queria saber se eu conhecia um gaijo chamado Silien. | Open Subtitles | كان يريد معرفة إن كنت أعرف رجلاً يدعى سيلين |
Quando o teu pai voltou depois da guerra, Ele queria salvar o casamento, mas ela não queria nada disso! | Open Subtitles | وعندما عاد والدك للمنزل بعد الحرب كان يريد محاولة إنقاذ الزواج لكنها لم تريد أي من ذلك |
Quando aquele homem, o Tom, me abordou na estação e sacudiu a minha mão, Ele queria deixar uma impressão, não queria? | Open Subtitles | عندما جاء هذا الرجل توم الى فى المحطة وصافحنى كان يريد أن يترك لى أنطباع نحوه أليس كذلك ؟ |
Estou a contar-lhe porque Ele queria que matasse outra vez. | Open Subtitles | أنا أخبرك بهذا لأنه أرادني أن أفعلها مرة أخرى |
Ele queria que eu fosse repelida por ti. Porque ele sabia que eu estava apaixonada por ti. | Open Subtitles | لقد أرادني أن أشعر بالقرف منك لأنه عرف أنني أحبك |
Tudo o que Ele queria ser era um membro do clube. | Open Subtitles | كل ما أراده يومًا هو أن يصبح عضوًا في النادي |
♪ Tudo o que Ele queria era que o seu povo se libertasse ♪ dos colonizadores, ♪ como Mahatma Gandhi nos anos 40. | TED | كل ما أراده هو أن يكون شعبه حرًا من المستعمرة مثل المهاتما غاندي في أربعينيات القرن العشرين. |
Ele queria mais do que a metade Por isso o sócio tinha que morrer | Open Subtitles | أرادَ أكثر مِنْ نِصْف فطيرة لِهذا شريكه كان لا بُدَّ أنْ يَمُوتَ |
Ele queria substituir a Simone por mim no filme novo. | Open Subtitles | لقد اراد ان يستبدل سيمون بي في فيلمه الجديد |
Ele queria que fizéssemos um espectáculo para podermos fazer dinheiro. | Open Subtitles | أرادنا أن نلعب في معرض لذا يمكننا جمع مال |
Ele queria que pagasse por todos os anos de abuso. | Open Subtitles | أرادك ان تدفع ثمن كل تلك السنين من الإساءة |
Vocês foram criados de todas as coisas boas que Ele queria num amigo. | Open Subtitles | انتي خُلقتي من مجموعه اشياء جيده هو اراد ان يجدها في صديق |
Ele queria resultados desta operação, Ele queria o chip. | Open Subtitles | هو أراد نتائج من هذه العملية أراد الرقاقة |
Ele queria continuar a tentar trazer o meu tio legalmente. | Open Subtitles | لقد كان يحاول إدخال عمي هنا عبر القنوات المشروعة |
Ele queria que confiasses dele e sentisses pena dele para que baixasses a tua guarda. Depois ele ataca. | Open Subtitles | هو يريد منك أن تثق به و تشعر بالشفقة تجاهه إلى أن تتهاون في مراقبته ليهاجمك |
Essa é uma das razões, mas a principal é que Ele queria fazê-lo porque toda a gente pensava que era impossível. | Open Subtitles | هذا كان جزء من السبب، ولكن السبب الرئيسي كان.. أنه يريد فعل هذا لأن الكل اعتقد أن هذا مستحيل |
Ele queria grandes retornos na verdade, para os seus clientes. | Open Subtitles | أرادها سيئة جداً لتلك العائدات الكبيرة لتكون حقيقية لزبائنه |
O Marco telefonou e disse que Ele queria voltar para ti. | Open Subtitles | لقد اتصل بي ماركو ليخبرني انه يريد ان يرجع اليك |