ويكيبيديا

    "era mais" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كان أكثر
        
    • كان اكثر
        
    • يكون من
        
    • سيكون أكثر
        
    • كان أشبه
        
    • كان أكبر
        
    • كنت أكثر
        
    • ستكون أكثر
        
    • كانت أفضل
        
    • كنت أصغر
        
    • كان حقيقةً
        
    • كنت أكبر
        
    • كان أقرب
        
    • كان اصغر
        
    • كطفلتي أكثر
        
    Mas para ele, era mais do que correcto perder esse jogo para dar alegria a uma rapariga numa cadeira de rodas. Open Subtitles لكن في رأيه خسارة هذه اللعبة عنِت شعور النصر لبنت على كرسى معاقين كان أكثر من الشىء الصحيح ليفعله
    De facto, era mais um pesadelo, não quero falar sobre isto. Open Subtitles في الحقيقة كان أكثر من كابوس وأفضل عدم التحدث عنه
    Ele era mais difícil de convencer do que pensei. Open Subtitles لقد كان أكثر قدرة على الإقناع مما أعتقدت
    Então, diria que o congressista era mais do que seu patrão? Open Subtitles لذا, انتِ تقولى ان عضو الكونجرس كان اكثر من رئيسه؟
    Mas ele era mais do que um cliente, não era? Open Subtitles لكنه كان أكثر من مجرّد زبون، أليس كذلك ؟
    Até aos 15 anos, mas era mais uma espécie de trabalhos forçados. Open Subtitles منذ إن كنت بسن 15 عام. لكنه كان أكثر عرض ساخر.
    Mas o Martin era mais tenaz do que eu pensava. Open Subtitles ولكن مارتن كان أكثر عندا من أن يُقر بالجَميل
    Mas o que era mais típico ainda na Stasi era a utilização de informações humanas, pessoas que informavam secretamente a Stasi. TED ولكن ما كان أكثر اعتيادًا للستاسي كان استخدام الاستخبار البشري، أشخاص بلغوا سريًا للستاسي.
    Descobrimos que, ao fazer a média das respostas dos grupos, depois de chegarem a um consenso, o resultado era mais exato do que a média das opiniões individuais antes dos debates. TED اكتشفنا أن متوسط إجابات المجموعات بعد أن توافقوا في الآراء كان أكثر دقة من متوسط جميع الآراء الفردية قبل المناقشة.
    Mas 700 anos depois de Tingad ser construída, estava sepultada em areia e nessa altura, o clima africano era mais húmido do que é hoje. TED ولكن بعد 700 سنة من بناء تيمجاد، دفنت في الرمال، ومن ذلك الحين، والمناخ الأفريقي كان أكثر رطوبة مما هو عليه اليوم.
    O conflito, apresentado por católicos e protestantes como uma guerra santa, era mais uma utilização do fanatismo religioso, por gente sedenta de terras e poder. Open Subtitles هذا الصراع الذى صُوّر على أنه حرب مقدسة كان أكثر من مجرد تعصب دينى
    O homem que o tio Red fora visitar era mais do que um armeiro. Open Subtitles الرجل الذي ذهب العم ريد لرؤية كان أكثر من مجرد صانع أسلحة ؛
    era mais do que um amigo, era um sócio. Foi assassinado. Open Subtitles كان أكثر من مجرد صديق، كان شريكاً، قد قُتل.
    A Cruz era mais do que um símbolo. Era usada para decifrar textos místicos. Open Subtitles الصليب كان أكثر من مجرد رمز لقد كان يستخدم لفهم النصوص الغريبة
    Perdeu a esperança de um dia obter a salvação. Mas Deus para ele era mais do que punições. Open Subtitles لقد يئس أكتر من أى وقت مضى من الوصول للخلاص لكن الله بالنسبة إليه كان اكثر من كونه عقاب.
    Não era mais fácil vigiar as miúdas a brincar? Open Subtitles ألن يكون من الأسهل أن نشاهد الأطفال وهم يلعبون فحسب؟
    Pensei que o nosso acordo era mais do que justo. Open Subtitles أعتقد أن الذي قمنا بترتبيه كان سيكون أكثر عدلاً
    Cuidava de mim, mas era mais um guardião do que um pai. Open Subtitles كان يرعاني, لكنه كان أشبه بحارسٍ أكثر من والدٍ
    Ele era mais velho do que eu e encontrou alguém mais jovem. Open Subtitles كان أكبر مني سناً ومن ثم عثر على شخص آخر أصغر.
    Tinha era mais medo de ti do que do raio. Open Subtitles لا .. كنت أكثر خوفا منك ومن الصعق الكهربى كان الجميع خائفون
    era mais giro se tivesse os meus adereços. Open Subtitles يا رجل ستكون أكثر تسلية لو كانت لدي حاجياتي
    Ela era mais do que uma colega de quarto. Open Subtitles كانت أكثر من زميلتي في الغرفة. كانت أفضل صديق لي.
    Quando eu era mais nova, queria ser a Betsey Johnson. TED عندما كنت أصغر سناً، أردت أن أكون بيتسي جونسون.
    era mais a presença de uma espécie de energia ou vivificação. TED كان حقيقةً حضوراً لنوعٍ من الطاقه أو النشاط.
    Eu era mais novo um ano que os gémeos quando partiste. Open Subtitles كنت أكبر بسنة واحدة عن التوأمين الذين تركتمها الآن
    era mais perto do baile. Bem pensado. Open Subtitles لـقد كان أقرب إلى حفلة التخرج تفــكير جيـد
    Tinha tido problemas com a polícia quando era mais jovem. Open Subtitles لقد كانت له مشكلة مع البوليس عندما كان اصغر سنا.
    Ela era mais minha filha, do que da Helene. Open Subtitles كانت كطفلتي أكثر (من كونها طفله (هيلين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد