ويكيبيديا

    "errado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خطأ
        
    • خاطئة
        
    • خطب
        
    • غير
        
    • الخاطيء
        
    • مشكلة
        
    • أخطأت
        
    • الخاطىء
        
    • مخطئًا
        
    • مخطيء
        
    • مخطىء
        
    • خطأً
        
    • سيء
        
    • مُخطئاً
        
    • مُخطئ
        
    O meu melhor amigo Steve, pressentindo que havia algo errado, foi a New Haven para estar comigo. TED صديقي المفضل ستيف، شعر أن هناك خطأ فادح، سافر إلى نيو هافن كي يكون معي.
    Por outras palavras, para algo ser engraçado, temos que pensar que é errado e certo, ao mesmo tempo. TED بمعنى آخر، ليكون شيئًا ما مضحكًا، يجب أن نفكر بطريقة تجعله خطأ ومقبولا في نفس الوقت.
    errado. É na diversidade que reside a nossa força. TED خطأ. هذا هو التنوّع الذي تكمن فيه قوتنا.
    E acabei por perceber que tratamos a fome de modo errado. TED ولكن ما تبيّن لي أننا نتعامل مع الجوع بطريقة خاطئة.
    Tu, para provares que estou errado, eras capaz de cortar a cabeça. Open Subtitles رغبتك هي باثبات اني على خطأ اليس كذلك دائما نفس الشيئ.
    Não vou fazer nada errado. Não vou deixar cabelos no lavatório, nada. Open Subtitles انا لن افعل اى شىء خطأ لن اترك شعرى فى المغسله
    Eu sei o que estás a pensar, Sam. E estás errado. Open Subtitles أَعْرفُ ما الذي تفكر فيه، سام لكن أنت على خطأ
    Excepto se algo de errado acontecer. E acontece sempre algo. Open Subtitles إلا إذا حدث خطأ ما و الأخطاء تحدث دائماً
    Se ele fosse mesmo meu amigo, não hesitaria um segundo... independentemente de ele estar certo ou errado. Open Subtitles اذا كان حقاً صديقي ما كنت لأتردد للحظة سواء كان على صواب ام على خطأ
    Roubar da colecta da igreja é errado. Até eu sei isso. Open Subtitles سرقة مال التبرعات خطأ عظيم ، حتى أنا أعرف ذلك
    Se você tem um amigo que taz coisas erradas, muito erradas... e continua amigo dele, mesmo sabendo disso... acha que é errado? Open Subtitles إن كان لك صديقا تعرف بأنه سيء سيئا للغاية ومازلت تحتفظ بصداقتة وأنت تعلم بأنه كذلك هل ذلك خطأ ؟
    Não há nada certo ou errado. Só há a opinião do povo. Open Subtitles ليس هناك خطأ ، او شئ صحيح هناك رأى شعبى وحيد
    Talvez esteja errado e o seu amigo Jakob esteja certo. Open Subtitles من الممكن اني على خطأ وصديقك جاكوب على حق
    Uma fraqueza no local errado e voltamos novamente à escravatura Open Subtitles وأي خطوة خاطئة وستقع في العبودية ، مرة ثانية
    Não, nem sempre penso que algo está errado, quando telefonas. Open Subtitles لا،لا أظن دائماً أن هناك خطب ما عندما تتصلي
    Não há nada de errado comigo. Nem gosto de rapazes. Open Subtitles لا شىء غير طبيعى بالنسبة لى لا أعشق الرجال
    Os estúpidos dos polícias apareceram no lugar errado. Prenderam as pessoas erradas. Open Subtitles هؤلاء الشرطيين الحمقى ذهبوا للمكان الخاطيء و قبضوا على الأشخاص الخاطئين
    Mas, no caso dele, só contacta um grupo restrito de santos e médicos mortos para poder curar o que está errado connosco. TED ولكن في حالته، يدَّعي أنه يعمل كوسيط لمجموعة معينة من الأطباء والكهنة الموتى من أجل معالجة أي مشكلة تعاني منها.
    "Pede desculpa sempre que fizeres algo de errado. "Mas nunca peças desculpa "por os teus olhos se recusarem a deixar de brilhar. TED وان أخطأت سارعي على الفور بالاعتذار ولكن لاتعتذري على الاطلاق لانك شغوفة في بشيء ما .. واعينك تلمع من ذلك
    Se vai para a cidade, vai pelo caminho errado. Open Subtitles أذا كنتِ ذاهبة للمدينة فانتِ متوجهة للاتجاه الخاطىء
    Tudo o que posso dizer é que nenhum dos dois está completamente errado. É melhor que posso fazer neste momento. Open Subtitles كل ما يمكنني قوله هو أن لم يكن أحدكما مخطئًا كليًا، هذا أفضل ما يمكنني تقديمه لك الآن
    Eu sou seu amigo e está errado em não me amar. Open Subtitles فكما ترى أنا صديقك فعلا، وأنت مخطيء بعدم حبك لي
    O que poderia eu dizer-lhe para lhe mostrar que estava errado? Open Subtitles أى كلمات يمكننى قولها لاقول أن كان مخطىء بخصوصنا ؟
    A sério, quer dizer, ainda não fizeste nada de errado. Open Subtitles حقيقة ، اعني بأنك لم ترتكب خطأً لحد الآن
    eu faço uma afirmação sobre o vosso passado. Se estiver errado, bebo. Open Subtitles .. أقول جملة عن ماضيك . إن كنتُ مُخطئاً , أشرب
    Sei que trabalhas para ele, mas ele está errado. Open Subtitles أعلم أنّكِ تعملين لديّ، ولكنه مُخطئ بشأن ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد