ويكيبيديا

    "espere" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • انتظر
        
    • إنتظر
        
    • مهلاً
        
    • انتظري
        
    • أنتظر
        
    • إنتظري
        
    • مهلا
        
    • الانتظار
        
    • تمهل
        
    • الإنتظار
        
    • مهلًا
        
    • أنتظري
        
    • انتظرى
        
    • انتظروا
        
    • إنتظرى
        
    Espere até ouvir isto. Acabei de ver Robin de Loxley. Open Subtitles انتظر حتى تسمع هذا لقد رأيت روبن من لوكسلاي
    Espere! Olhe, desculpe, mas é que nem conheci o Howard. Open Subtitles انتظر انا آسف إنه فقط انني لم اقابل هوارد
    Espere até ver o fogo de artif'icio à meia-noite. Open Subtitles إنتظر حتى ترى الألعاب الناريه عند منتصف الليل.
    Espere aí! - Ele disse-lhe o que eu traria? Open Subtitles مهلاً، مهلاً، مهلاً هل أخبرك بما أحضرته معي؟
    Vá, Espere aí. Isso é totalmente injusto, tia Viv. Open Subtitles هيّا انتظري, هذا ليس عدلاً كليّاً خالة فيف
    Espere! Espere. Estou a tentar entrar em contacto com o Wyatt. Open Subtitles أنتظر , أنتظر أنا أحاول أن أصل الى وايت بوس
    Espere aí. Disse que esta máquina retira o seu poder do Magneto. Open Subtitles انتظر ثانية لقد قلت ان هذا الجهاز يكتسب طاقته من مجنيتو
    Espere aí. Há uma antena de microondas na base militar. Podíamos roubá-la! Open Subtitles انتظر لحظة, يوجد ردار في قاعدة الجيش يمكننا استخدامه كمكروويف, لنسرقه
    Espere, Espere, não creio que seja assim tão má ideia. Open Subtitles انتظر انتظر لا أظن أنها فكرة سيئة أيها القبطان
    Espere. Um miúdo de 12 anos que nunca foi dado como desaparecido? Open Subtitles انتظر, فتى عمره 12 عاما ولم يبلغ احد عنه انه مفقود
    Espere. Já tinha dito isso. Bem, eu não saio muito do laboratório. Open Subtitles انتظر أنا قلت ذلك من قبل أنا فقط تأثرت بالمختبرات جداً
    Ei, Espere aí! O que fará com aquele táxi? Open Subtitles هيي إنتظر دقيقة ماذا تَعْملُ إلى سيارةِ أجرتي؟
    Espere um minuto! Tenho uma coisa que pode ser útil. Open Subtitles إنتظر دقيقة أنا عِنْدي شيءُ هنا قد يَكُونَ مفيدَ.
    Espere lá, pensei que você só matasse pessoas inocentes . Open Subtitles إنتظر, أعتقد أنك كل مافعلته هو قتل ناس أبرياء
    Espere, importa-se de me dizer o que é que foi triste? Open Subtitles مهلاً هل تمانعين أن تقولي لي ماذا حدث لك ؟
    Não, não, não, Espere! Não disse nada sobre ele ser enorme! Open Subtitles ،لا، لا، لا، مهلاً لم تذكر شيئاً عن كونه ضخماً
    - Isso é entertenimento. - Espere lá. Você ouviu o programa? Open Subtitles ـ لان هذا هو الترفيه ـ انتظري للحظة,هل استمعت للبرنامج؟
    Espere! A Ally fica bem. Ela é uma menina muito forte. Open Subtitles حسناً انتظري ، آلي ستكون بخير إنها بنت قوية جداً
    Isso é um táxi, não uma escavadeira. Quer que eu Espere aqui? Open Subtitles هذه سيارة أجرة، وليست بولدوزر لذا، هل تريديني أن أنتظر هنا؟
    Espere! Não vá, Eu preciso duma conversa de adultos! Open Subtitles إنتظري ، لاتذهبي أرجوكِ أنا أريد محادثة الكبار
    Espere! A água contaminada afecta as pessoas, as colheitas e os animais. Open Subtitles مهلا المياه الملوثة تؤثر على الناس والمحاصيل والحيوانات.
    Gerónimo manda dizer que ele vai render-se ao anoitecer. Pede que Espere. Open Subtitles جيرونيمو اعطى كلام بأنه سيستسلم في الغروب , وطلب منك الانتظار
    Ya, eu digo-lhe o meu nome. Dê-me um minuto. Espere. Open Subtitles نعم أنا سأعطيك اسمي أعطيني دقيقة, تمهل, لقد نسيته
    Bem, senhor, receio que se não possui uma conta connosco, vou ter de lhe pedir que Espere lá fora. Open Subtitles حسناً، سيّدي، أخشى أنك لو لم يكن .. لديك حساب هنا فسأضطر أن أطلب منك الإنتظار بالخارج
    Espere, Dr. Não disse que me rasparia a cabeça. Open Subtitles مهلًا يا دكتور، أنت لم تقل أنك ستحلق رأسي.
    Qual é, não é nada demais. Espere só alguns dias. Open Subtitles يلا , أنها مش مسأله كبيره فقط أنتظري يومين
    Bravo 3, não se aproxime do avião e Espere reforços. Open Subtitles برافو 3 , ابقى خارج الطائرة و انتظرى الدعم
    Espere só um momento, por favor, senhora. Anda aqui, pequeninho. Open Subtitles انتظروا لحظة من فضلكم تعال إلى هنا، صغيري
    Você Espere aqui, minha querida. Venha, homem, não perca tempo Open Subtitles .إنتظرى هنا, عزيزتى تعال يا رجل, لا تتلكأ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد