Essa é a minha mulher. Estás a sussurrar ao ouvido dela? | Open Subtitles | مهلا ، هذه هي زوجتي انت تهمس في أذن زوجتي؟ |
Essa é a regra. Ele tem que beber. Não podemos fazer nada. | Open Subtitles | هذه هي القوانين إن كان عليه أن يشرب فما بيدنا حيله |
Eu Não quero duvidar da sua palavra, mas Essa é a segunda vez que mente pra mim. | Open Subtitles | أن لا أقصد أن أشكك بكلامك لكن هذه هي المره الثانيه التي تكذب فيها علي |
E Essa é a noite que o Lobo supostamente devia atacar. | Open Subtitles | و تلك هي الليلة التي يفترض فيها أن يظهر الذئب |
Essa é a hora, quando falamos pela primeira vez, na cafetaria, no teu primeiro dia de escola. | Open Subtitles | ذلك هو الوقت الذي تحدثنا فيه لأول مرة في الكافتيريا في يومكِ الأول في المدرسة |
E agora, até você vai ter que ver... que Essa é a única forma de lhes responder! | Open Subtitles | و الآن ، يجب عليك أن ترى أن هذه هى الطريقة الوحيدة للرد عليهم |
Essa é a única maneira da democracia funcionar em Sangala. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الوحيدة لكي تعمل الديمقراطية في سنغالا |
Essa é a maneira mais eficiente de chegar as pessoas que possam ter estas drogas a espera nos seus armários de medicamentos. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الأكثر فعالية للوصول إلى الأشخاص الذين ربما لديهم هذه العقاقير و الذين حاليا ً في مقصوراتهم الطبية |
Essa é a fórmula que nós vamos usar. | TED | هذه هي الطريقة التي سنقوم بإتباعها واستخدامها. |
Penso que Essa é a mensagem que a tragédia nos passa, e a razão pela qual é tão importante. | TED | و اظن ان هذه هي رسالة المأساة الينا، و هذا ايضا سبب كونها مهمة جدا جدا، كما أعتقد. |
Nunca vi um bebê com mais vitalidade, Essa é a verdade. | Open Subtitles | المهم الآن أن الحمى اختفت لم يسبق أن رأيت طفل بهذه الحيوية، هذه هي الحقيقة |
Gosto disso e Essa é a verdade. | Open Subtitles | و سأبقى من المستحقين أحب أن أكون ، أليست هذه هي الحقيقة ؟ |
Essa é a vida que me resta. | Open Subtitles | هذه هي الحياة التي قد عشتها, أتعرف ماذا أعني؟ |
- Essa é a verdade, não? | Open Subtitles | ـ هذا ما حصل ـ هذه هي الحقيقة، أليس كذلك؟ |
Quem é que te garante que Essa é a verdade? | Open Subtitles | حسنٌ، مالّذي يجعلك تعتقد أنّ تلك هي الحقيقة ؟ |
Essa é a linguagem que os gerentes compreendem melhor. | TED | تلك هي اللغة التي يفهمها المديرون عادةً. |
Para mim isso é uma liderança corajosa e abrangente, e Essa é a atitude que todos temos de ter. | TED | بالنسبة لي تلك هي القيادة الشجاعة ذات النظرة الشمولية و تلك هي الرؤية التي نحتاجها كلنا |
Imagino que aqui seja diferente, mas Essa é a média a que a Deloitte chegou nos seus estudos. | TED | أظن أن الأمر مختلف هنا، ولكن ذلك هو المعدل الذي خلصت إليه دراسات ديلويت. |
Essa é a parte restrita da racionalidade restrita. | TED | ذلك هو الجزء المحدود من العقلانية المحدودة. |
Mas as colheram. Essa é a vida. | Open Subtitles | قاموا بجمع العنب من كل مكان, هذه هى الحياة, |
Mas nunca descobri quem. E Essa é a pura verdade. | Open Subtitles | لكنني أبدا لم اكتشفه وهذه هي الحقيقة بحق الإنجيل |
Os vossos filhos serão a nova primeira geração. Essa é a vontade da Criadora. | Open Subtitles | أطفالكما سيكونوا الجيل الأول الجديد، هذهِ هي رغبة الخالقة. |
Ele está a criar um perfil elaborado dela. Essa é a sua especialidade. | Open Subtitles | إنه ينشئ ملفا شخصيا عميقا لها ذاك هو مجال تخصصه |
Podemos aproveitar esta oportunidade, ou perdê-la, e se aproveitarmos a oportunidade, Essa é a chave para a felicidade. | TED | يمكننا أن نستفيد من هذه الفرصة، أو نضيعها، فإن تمكنا من الاستفادة منها، فهذا هو مفتاح السعادة. |
- Sim. - Vamos. Essa é a última vez que eu te vi. | Open Subtitles | هيا امامنا الليل باكملة نعم, نعم هذة هى اخر مرة رايتها انها الثالثة |
Essa é a melhor coisa do Universo, imprevisível. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الرائع في الكون. الأحداث الغير متوقعة. |
E Essa é a real história de como você nasceu. | Open Subtitles | وتلك هي القصّة الحقيقية حول كيف ولدت أنت |
Encurralado. Não é? Essa é a ideia. | Open Subtitles | وقعنا في مكيدة ، اليس كذلك؟ تلكَ هي الفكرة |
Bem, fico em casa agora. Essa é a diferença. Quem mais está em casa? | Open Subtitles | حسنا,انا متزوج الان ولهذا يبدو مختلفا |
Foi muito estranho. Como se houvesse alguma coisa que ele não lhe quisesse dizer. E Essa é a parte mais estranha. | Open Subtitles | كأن هناك أمراً هو لم يخبرها به وهذا هو الجزء الأغرب |