- Creio que é o que está a tentar dizer. | Open Subtitles | لا، لكن أعتقد ذلك الذي هي تحاول أن تعمل. |
Prometi que guardaria segredo. Ele está a tentar evitar mais médicos. | Open Subtitles | وعدته بإبقاء الأمر بيننا إنه يحاول تجنب المزيد من الأطباء |
está a tentar matar S. Francisco em peso, seu estupor? | Open Subtitles | هل تحاول قتل الجميع في سان فرانسيسكو كنت الأحمق؟ |
Ele está a tentar afastar-me a mim e ao meu irmão da minha mãe, e ninguém ajuda. | Open Subtitles | هو يحاول ان يأخذنى وأخى بعيداً عن أمى , ولا يوجد من يساعد تعلم .. |
está a tentar fazer-me revelar a localização da arma. | Open Subtitles | أنت تحاول أن تقودني إلى الكشف عن المعلومات |
Ele está a tentar por o sistema dos portais operacionais. | Open Subtitles | إنها تحاول حصول نظام البوابة على الشبكة مرة أخرى |
Ele está a tentar aldrabar o sistema e nós não o vamos deixar. | Open Subtitles | إنّه يحاول خداع القانون، ولن نسمح له بذلك |
Não tenho dinheiro para isso. O que está a tentar fazer, castigar-me? | Open Subtitles | لا استطيع توفير واحده , ماذا تحاول ان تفعل , تعاقبني؟ |
Ela só está a tentar fazer aquilo que acha ser correcto, Quinn. | Open Subtitles | إنها فقط تحاول أن تفعل ما تعتقد أنه صواب يا كوين |
A tua mãe está a tentar arranjar-te um divorciado. | Open Subtitles | أمك تحاول أن توفق بينك وبين بعض المطلقين |
Ela está a tentar muito e quer muito ajudar. | Open Subtitles | انها تحاول أن تتذكر وهي تريد بحق المساعدة |
está a tentar reconstruir os arquivos que eu apaguei. | Open Subtitles | إنه يحاول إعادة تكوين الملفات التي قمت بحذفها |
está a tentar vir por trás. Precisamos de algo. | Open Subtitles | إنه يحاول الإلتفاف من الخلف نحتاج إلى شىء |
está a tentar dizer-me, que acha que a casa está assombrada? | Open Subtitles | هل تحاول أن تقول لي إنك تعتقد أن المنزل مسكون؟ |
Ela está a tentar esfregar isso na minha cara? | Open Subtitles | أقصد، هل تحاول أن تثير أعصابي بهذا الأمر؟ |
Ele está a tentar ser simpático e acabaste de lhe chamar "Sally". | Open Subtitles | انه يحاول ان يكون لطيفا و انت قلت له سالي للتو |
Penso que ele está a tentar estabelecer uma amizade contigo baseado no teu ponto de origem geográfico. | Open Subtitles | أعتقد تنه يحاول ان يقيم نوعا ما من الروابط معك اعتمادا على الجانب الجغرافي لأصلك |
Erro. está a tentar viajar para uma época em que existiu. | Open Subtitles | خطأ ، أنت تحاول السفر .إلى زمن موجود أنت فيه |
Não lhe arranjem problemas, ela só está a tentar ajudar. | Open Subtitles | رجاءً لا توقعها في مشكلة إنها تحاول المساعدة فقط |
está a tentar lembrar-se que fios inserir nas ligações da máquina. | Open Subtitles | حسناً، إنّه يحاول تذكّر مكان الأسلاك بالآلة. |
Se está a tentar vender algo, tenho três palavras para si | Open Subtitles | ان كنت تحاول ان تبيعني شيء, لدي اربعة كلمات لك |
está a tentar mudar de assunto ao oferecer-me outro trabalho? | Open Subtitles | هل تحاولين تغيير الموضوع بأن تعرضي عليّ عملاً آخر؟ |
Ele está a tentar encobrir com aquele largo trajo de voo. | Open Subtitles | إنه يُحاول إخفاء الأمر عن طريق إرتدائه لتلك الحُلة الفضفاضة |
Tu é que atiraste nele, ele só está a tentar salvar-se. | Open Subtitles | أنت من أطلق عليه النار، كان يحاول إنقاذ نفسه فحسب. |
Alguém está a tentar tramar-me. Alguém sem nome nem face. | Open Subtitles | هناك من يحاول الوصول إلىّ ولا أعرف وجهه ولا إسمه |
está a tentar manter-se num ponto fixo no espaço. | TED | هي تحاول البقاء في نقطة ثابتة في الفضاء. |