ويكيبيديا

    "estou à" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنا في
        
    • انا في
        
    • أنا عند
        
    • أنا فى
        
    • أنا تحت
        
    • أنا أقف
        
    • فأنا في
        
    Estou à espera que o Miguel dê o sinal do inicio da corrida. Open Subtitles أنا في انتظار لميغيل إعطاء إشارة بدء السباق.
    Estou à rasca. Tenho o tribunal às duas e está tudo atrasado. Open Subtitles أنا في ورطة أرافع عن شخصين في المحكمة وأنا متأخر
    Estou à espera de voltar para a terrinha. Open Subtitles أنا في انتظار العودة للمدينة حيث متجر المشتريات الحربي
    E agora, Estou à espera de ir para o hospital. Porquê? Open Subtitles والآن انا في انتظار الذهاب الى المستشفى اللعين، لماذا؟
    Eu Estou à esquerda com o teclado. Esta é a primeira vez que tentámos isto. TED والآن أنا عند لوحة المفاتيح على اليسار وفي الحقيقة هذه أول مرة نجرِّب ذلك
    Mas acho que não aceitarás a minha ajuda, já que Estou à tua espera para te matar. Open Subtitles لكنى لا أظن أنك ستقبل مساعدتى طالما أنا فى أنتظارك لأقتلك
    Estou à procura de um que agrade ao Steve. Open Subtitles أنا في محاولة لمعرفة ما قد ترغب ستيف.
    Estou à espera que ele também diga que minha mulher deixou-me. Open Subtitles أنا في إنتظاره هو الآخر بأن يقول أن زوجتي تركتني
    Até logo, Estou à conta do Estado. Open Subtitles ـ لاحقاً ـ بالتأكيد يا صاح أنا في وقت العمل الآن
    Estou à procura do meu próprio edifício. Open Subtitles أنا في الحقيقة أبحث عن مبنى خاص بي على أية حال
    Mas, sabe, tenho 36 anos, e penso de que é que Estou à espera. Open Subtitles لكن ، أتعرفي أنا في الـ 36 و أتسائل ما الذي أنتظر من أجله.
    Ouça. Fique aí. Estou à caminho. Open Subtitles اسمعني فحسب، إبقَ هناك أنا في طريقي إليك
    Estou à espera que o médico me venha dizer. Open Subtitles أنا في إنتظار الطبيب أن يخرج إلى هنا ويخبرني
    Estou à espera que o meu pai me leve ao tribunal para o fazer. Open Subtitles أنا في انتظار والدي ليأخذني قاعة المحكمة لذلك
    Estou à espera que todos vão embora para poder sair e ir para bem longe daqui. O quê? Open Subtitles أنا في انتظار الجميع للوقوف حتى أستطيع أن سحب بعيدا.
    Estou à espera do metro à cerca de 20 minutos. Open Subtitles أنا في انتظار لمترو الإنفاق، مثل، 20 دقيقة.
    Não, Estou à espera que o concerto termine. Open Subtitles لا، أنا في انتظار لحضور حفل هناك التشطيبات.
    Se quiserem comprar o CD, Estou à vossa disposição. Open Subtitles الان ان كان اي منكم يريد ان يشتري قرصاً مدمجاً ، انا في خدمتكم
    Eu Estou à procura de marido e quero ficar o mais afastada possível de escândalos. Open Subtitles انا في مرحله البحث عن زوج , واريد ان ابقى . مبعده كل البعد عن الفضيحه قدر الامكان
    Estou à beira do lago, agradecia uma ajudinha. Open Subtitles أنا عند حافة المياه هل يمكنك تأمين القليل من الدعم
    Estou à espera. Ou talvez você já não tenha nada para vender. Open Subtitles أنا فى الانتظار, أو ربما لم يصبح لديك شئ للبيع00000
    Sempre que precisarem de mim, Estou à vossa disposição, senhores. Open Subtitles فى أى وقت تريد,أنا تحت أمرك التكاليق مدفوعة بالطبع,أليس كذلك؟
    Estou à porta, seu fedelho! Vem cá fora imediatamente! Open Subtitles أنا أقف أمام بابك بالضبط أيها الخسيس إنزل لى
    Se não se importa, Estou à espera de alguém. Open Subtitles إذا لم تمانعي، فأنا في الواقع أنتظر شخص ما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد