ويكيبيديا

    "eu nem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنا حتى لا
        
    • أنا لم
        
    • انا حتى لا
        
    • أنا ولا
        
    • لم أكن حتى
        
    • حتى أنني لا
        
    • أنا حتى لم
        
    • لست حتى
        
    • انا حتى لم
        
    • حتى أنا لا
        
    • إنني حتى لا
        
    • انا لم اكن
        
    • انا حتي لا
        
    • انا حقاً لا
        
    • انا حتى لست
        
    Eu nem mesmo a conheço. Minha mãe é que arranjou isso. Open Subtitles أنا حتى لا أعرفها أمى هى التى رتّبت كل شىء
    Sabes, Eu nem me lembro de como é estar lá fora de sentir o vento na minha cara, ou a chuva... Open Subtitles أتعلم , أنا حتى لا أتذكر كيف هو الإحساس بالخارج عندما يلمس الهواء وجهي . . أو المطر أو
    E em terceiro, Eu nem queria atravessar a rua. Open Subtitles وثالثاًَ، أنا لم أرد عبور الشارع منذ البداية
    Eu não li aquela carta, Eu nem sequer a abri. Open Subtitles أنا لم أقرأ تلك الرسالة أنا حتى لم أفتحها
    Eu nem me importo que queiras sair do exército. Open Subtitles انا حتى لا ابالى برغبتك فى التهرب من الجيش
    Nem Eu nem a NSA podemos estar envolvidos em nada disto. Open Subtitles لا أنا ولا وكالة الأمن القومي يمكننا أن نتدخل بذلك
    Eu nem estava a pensar em dinheiro, mas a Camilla estava. Open Subtitles انظري؟ لم أكن حتى أفكر في المال، ولكن أنت أكيد.
    Querida, Eu nem sequer sei o que significa, simplesmente tratava de te animar, de te fazer ver o lado positivo. Open Subtitles عزيزتي، أنا حتى لا أعرف ماذا يعني ذلك لقد كنت أحاول أن أبهجكِ لأجعلكِ تنظرين إلى الجانب الساطع
    Eu nem sabia que o ladrão que Eu peguei .. Open Subtitles ..أنا حتى لا أعرف بأن رجل العصابة الذي أمسكته
    Eu nem sequer faço o balanço do meu livro de cheques. Open Subtitles أنا حتى لا يمكنني العبث بحسابي عندما يكون النظام به خلل
    Eu nem sequer tenho uma porcaria como essa, tenho de invejar a tua. Open Subtitles لا تقلق من ذلك أنا حتى لا أملك قطعة قمامة كل ما املكه هو ان احسدها
    Para ser sincera, Eu nem gostava de futebol. Gostava de ti. Open Subtitles والحق يقال، أنا لم أحب كرة القدم أنا أحببتك أنت
    Eu nem imaginava as possíveis aplicações para a tecnologia. Open Subtitles أنا لم أبدأ حتى بالتفكير بالتطبيقات التقنية المحتملة
    Não há provas do nosso envolvimento. Eu nem estava perto de casa. Open Subtitles ليس هناك دليلَ بإِنَّنا متورطون أنا لم أكن قُرْبَ المَنْزِلِ
    Então ele baixou-lhe as calças. Eu nem sabia o que era um broche. Open Subtitles ثم يسحب ملابسه الداخلية ويتعرى أنا لم اعرف أبدآ ما كان عمل الجنس الفموى
    Eu nem mesmo me lembro a última vez que eu fiquei descalço. Open Subtitles انا حتى لا أتذكر ماهى آخر مرة قمت بها بالمشى حافى القدمين
    Olha, Eu nem gosto do gajo. Tens a certeza que não imaginaste isso? Open Subtitles انظر, انا حتى لا يعجبني الرجل هل انت متأكد انك لا تتخيل هذا ؟
    Nem eu, nem a princesa, podemos ficar com ele. Open Subtitles لا أنا , ولا حتى الأميرة يمكننا أخذه
    Eu nem sabia que ele era casado. O juiz invalidou. Open Subtitles لم أكن حتى أعلم أنه متزوج لقد أبطل القاضى هذا الزواج
    Fazemos uma vez por mês e Eu nem tiro a blusa. Open Subtitles نمارس الجنس مرة واحدة بالشهر حتى أنني لا أخلع قميصي.
    Espera, Eu nem sequer sou um estudante aqui. Open Subtitles رائحة نفسك مثل حظيرة حيوانات انا لست حتى طالب هنا
    Eu não quero saber do polícia. Eu nem quero saber mais do dinheiro. Open Subtitles انا لا اهتم بالشرطي انا حتى لم اعد اهتم بالنقود بعد الان
    Eu nem sequer sei quem tu és. Open Subtitles حتى أنا لا أعرف من أنت لقد كنتُ أخفي عنك اسرار
    Engraçado, Eu nem sequer gosto de história. Open Subtitles هذا مضحك، إنني حتى لا أحب التاريخ
    - Eu nem sabia que ele existia ou da adopção quando ela aconteceu. Open Subtitles انظر, انا لم اكن اعلم بوجود الطفل او تبنيه عندما حدث
    Eu nem quero mesmo... este filho da puta, de qualquer jeito Open Subtitles انا حتي لا اريد... ابن العاهره هذا علي اي حال
    Eu nem sei o que eles dizem. Não me importo. Open Subtitles لا أعلم ما المكتوب فيها انا حقاً لا اكترث لذلك
    Eu nem gosto da Sarah. Open Subtitles انا حتى لست معجبا بـ ساره فينك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد