ويكيبيديا

    "excepto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سوى
        
    • عدى
        
    • فيما عدا
        
    • إلاّ
        
    • بأستثناء
        
    • الا
        
    • إلّا
        
    • بخلاف
        
    • عداك
        
    • باستثنائي
        
    • ماعداك
        
    • عداي
        
    • بإستثنائك
        
    • باستثناء
        
    • ماعدى
        
    Tirei o nome do autor — desapareceu tudo, excepto os factos. TED ولكني حذفت اسماء الكتاب والعناوين .. ولم يبقى سوى الحقائق
    Quando nada se podia fazer, excepto dar-te o dinheiro. Open Subtitles عندما لايُمكن فعل شيئ سوى الحصول على المال
    Não tenho nada para ti, excepto este colar que eu fiz. Open Subtitles ليس معي ما أهديه لك، عدى هذه القلادة التي صنعتها
    Tudo na Natureza tem uma finalidade, um propósito. excepto o odor corporal. Open Subtitles كل شيء في الطبيبه له سبب، له غرض، فيما عدا العرق
    Concordo com ele, excepto que, é por este tipo incompetência que as pessoas me pagam para produzir resultados. Open Subtitles كنتُ لأتفق معه، إلاّ أنّ هذا النوع من عدم الكفاءة، يجعل الناس يدفعون لي لتحقيق النتائج
    excepto a parte de o Kelso nos comprar cerveja. Open Subtitles . بأستثناء الجزء عن شراء كيلسو الشراب لنا
    Já tinha 34 anos. Não servia para nada, excepto para cozinhar. Open Subtitles ما كان ينفع ولا بتبن الا انه كان يعرف يطبخ
    Tudo está onde disseste que estaria, excepto aquela chave que mencionaste. Open Subtitles كلّ شيء وجدتُه حيث قلتَ، إلّا ذلك المفتاح الذي ذكرتَه.
    Não sei dizer-vos mais nada, excepto que este parece o primeiro dia do fim da minha vida. Open Subtitles لا يسعنى القول لكن، سوى أننى أشعر وكأنة أول يوم فى اخر مرحلة من عمرى
    E nada o poderá salvar, excepto o Giz do Destino. Open Subtitles ولا يمكن لأي شخص أن ينقذنا سوى طباشير القدر
    Finges ser neutra, mas não tens feito mais nada excepto julgar-me desde que eu voltei à terapia. Open Subtitles تتظاهرين بالحياد، ولكنكِ لا تفعلين شيئاً سوى إلقاء الأحكام علي منذ لحظة عودتي إلى العلاج
    Não, não há nada na cozinha onde as minhas mãos cabem, sabes, excepto pelo tratador de lixo. Open Subtitles لا ، لا شيء بالمطبخ يمكنني إدخال يدي فيه كما تعلم ، عدى مكب النفايات
    excepto que se eu soubesse, teria feito a mesma coisa. Open Subtitles فيما عدى لو إنني كنتُ عرفتُ لفعلتُ الشيء نفسه
    Não incomodam ninguém, excepto se forem apanhados pelo frio. Open Subtitles لا يزعجون أحدا عدى أن يصيبهم الشعور بالبرد
    Tudo na Natureza tem uma finalidade, um propósito. excepto o odor corporal. Open Subtitles كل شيء في الطبيبه له سبب، له غرض، فيما عدا العرق
    Claro, excepto que não podemos chegar lá a partir daqui. Open Subtitles أجل.فيما عدا أنكي لا يمكنكي الذهاب لهناك من هنا
    excepto, que o frigorífico abre exactamente como as testemunhas descreveram. Open Subtitles إلاّ أنّ تلك الثلاجة تُفتح كما وصفها شهودنا بالضبط.
    Certo, são como nós excepto que... Oh, chupão sangue. Open Subtitles صحيح انهم مثلي ومثلك بأستثناء انهم يشربون الدم
    Não deixam nada para as pessoas se apoiarem... excepto palavras impronunciáveis. Open Subtitles انت لا تعطى للناس شىء.. الا كلمات لا يستطيعون لفظها.
    Um mágico pode vigarizar em muitas coisas, excepto numa. Open Subtitles بوسع الساحر خداع أشياء عديدة إلّا شيء أوحد.
    excepto os musicais. Open Subtitles بخلاف الأفلام الغنائية قالت أن الأمريكية
    Já chega, saiam todos, excepto tu. Dá um passo para a esquerda. Open Subtitles طفح الكيل ، ليخرج الجميع عداك أنت ، خطوة واحدة لليسار
    Pois, todos tínhamos planos. excepto eu, ironicamente. Estou onde queria estar. Open Subtitles أجل ، كلنا لدينا مخططات باستثنائي فأنا حيث أريد أن أكون بالضبط
    Vendo tudo a todos, excepto você. Nem lhe venderia o suor dos meus tomates! Open Subtitles أيّ شئ أبيعه إلى أي شخص ماعداك و لن أبيعك حتى العرق من كراتي
    Todas as miudas que andaram contigo,ficaram maradas,excepto eu Open Subtitles كل الفتيات اللاتي لديك محطمات نفسيا عداي أنا
    Durante 10 anos, vivi nas sombras, está bem, completamente perdido, excepto por tua causa. Open Subtitles بربك , لمدة 10 سنوات لقد كنت أعيش في الظلال ,حسناً تائه بالكامل بإستثنائك , موافقة ؟
    Tem tudo o que uma ambulância tem, excepto uma cama. TED تحتوي على كل شيء لدى سيارة الإسعاف باستثناء سرير.
    Nestes dias de rápido movimento que decorreram, toda a extenção do mundo ficou para trás de nós... excepto este vasto Oceano. Open Subtitles في هذه القاعدة السريعة. وكل العالم يمضي من ورائنا. ماعدى هذا المحيط الواسع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد