ويكيبيديا

    "fórmula" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المعادلة
        
    • صيغة
        
    • الوصفة
        
    • التركيبة
        
    • تركيبة
        
    • الفورمولا
        
    • وصفة
        
    • الفورميلا
        
    • الصيغة
        
    • الصيغه
        
    • معادلته
        
    • صيغته
        
    • الوصفه
        
    • المركب
        
    • للمعادلة
        
    A resposta reside numa fórmula que todos os paleontólogos usam. TED والجواب يعتمد على المعادلة والتي يستخدمها كل علماء الحفريات.
    Quando aperfeiçoarmos a fórmula escolheremos o poder e quem recebe. Open Subtitles , عندما نتم المعادلة سيمكننا اختيار من نعطيه القدرة
    Observem esta fórmula nos livros, nos filmes e nos programas de TV. TED إبحث عن صيغة الأبطال في الكتب والأفلام والتلفزيون التي تمر بك
    Tu matas-me, eu vou ao Inferno, interrogo o professor, descubro a fórmula e tu trazes-me de volta. Open Subtitles تقتلونني ، فأذهب إلى الجحيم أستجوب الأستاذ أحصل على الوصفة ومن ثم تُعيدوني إلى هُنا
    A fórmula tem infinita profundidade na sua eficácia e aplicação, mas é extremamente simples e totalmente consistente. Open Subtitles التركيبة لها عمق لا نهائي و تطبيقات متعددة و لكنها بسيطة جدا و مركبة بالكامل
    Só quando descobriram que tinha a fórmula secreta TR-2-7-4-8. Open Subtitles لم يحدث الا بعد كتابة ان به تركيبة سرية رقمها ت ر 2748
    A fórmula 1 é uma seca, hoje é Carnaval. Open Subtitles الفورمولا واحد شديدة القسوى. اليوم هو يوم الكرنفال.
    Qual a fórmula que usamos para calcular o volume? Open Subtitles ما هي المعادلة التي ستستعملونها للحصول على الحجم؟
    Qual é a resposta? Qual é a fórmula que podemos usar em qualquer situação para determinar o que devemos fazer, se devemos ou não usar as informações daquele individuo? TED ماهي المعادلة التي نستطيع استخدامها في أي وضع لنقرر ماذا سنفعل ، فيما إذا كنا سنستخدم بيانات ذلك الشخص أم لا ؟
    Agora a tecnologia muito fácil e simples que foi desenvolvida corre agora atrás desta fórmula. TED ان هذه التكنولوجيا البسيطة والسهلة التي تطورت تعمل وفق هذه المعادلة
    Disse-lhes que não há uma fórmula para gente como eu. Open Subtitles أنا قلت لهم لا توجد هناك صيغة لأشخاص مثلي.
    A menos que regressem à fórmula, não tenho aqui lugar. Open Subtitles مالم تعود إلى صيغة المصل،ليس هناك هدف في البقاء.
    Inteligência somada ao trabalho em equipe, é uma fórmula vencedora. Open Subtitles قوة الدماغ ممزوجة مع العمل الجماعيّ إنها صيغة رابحة
    -Só casou com ele... porque queria a fórmula secreta do licor. Open Subtitles لقد تزوجته فقط من أجل الوصفة السريّة للخمرة.
    "fórmula que utiliza um cano normal, de tamanho cem, em polegadas." Open Subtitles الوصفة تستعمل حجم مائة متواصل" "في أنبوب مستوي من البوصات
    E a fórmula que o Carter encontrou no barracão? Open Subtitles وماذا بشأن التركيبة التي وجدها كارتر داخل السقيفة
    Quando eu disser 3, seja o que for que tenhamos, fórmula ou não, pomo-la em cima da mesa. Open Subtitles عند العد إلى ثلاثة مهما حصلنا على التركيبة أو لم نحصل دعنا فقط نضعه على المائدة
    Mas - e devo realçar este ponto - nenhuma fórmula pode, ou irá poder abranger todos os casos. Open Subtitles لكن علي التركيز على هذه النقطة ليست هناك اي تركيبة
    Não voltou a haver qualquer acidente mortal na fórmula 1 desde então. Open Subtitles ومنذ ذلك الحين, لم تسجل اي حالة وفاة في الفورمولا واحد.
    Senhoras e senhores... gostava de vos apresentar... a fórmula da juventude de Wellman. Open Subtitles لذا , اه , سيداتي وسادتي يسعدني أن أقدم لكم جميعا اه , وصفة الشباب من كلية ويلمان
    Outra coisa sobre a fórmula 1, em particular, é que estamos sempre a trocar de carro. TED هناك أمر آخر بسباق الفورميلا 1 خاصّة وهو أنّنا دائماً نقوم بتغيير السيارة.
    Se eu próprio não soubesse a fórmula... ainda estaria um corvo. Open Subtitles لو لم أعرف الصيغة السحرية لكنت الآن لا أزال غرابا
    Uma rusga feita ao laboratório dele revelou provas de que enviou a fórmula da arma a outra pessoa. Open Subtitles فتشنا المختبر وعثرنا على ادله انه قام بشحن الصيغه بسلاحه النووى على الجانب الآخر
    Numa forma muito terrível, a sua fórmula foi demonstrada ao mundo num certo sentido, pela primeira vez. Open Subtitles على نحو فظيع، معادلته تمّ عرضها للعالم بطريقة عمليّة للمرّة الأولى.
    Este é Euler, a sua fórmula foi uma das inspirações que levou ao início da teoria das cordas o que é bastante giro, não muito engraçado, mas giro. TED ذاك هو أولير، صيغته كانت إحدى الملهمات التي قادت إلى بداية نظرية الأوتار والذي هو أمر رائع، ليس مضحكا، بل رائع.
    - Não surtiu efeito. O Conde deve ter refeito a fórmula. Open Subtitles لم يؤت ثماره، لابد أنّ الكونت قد غيّر في الوصفه.
    Agora com as cápsulas e a fórmula, o processo de desenvolvimento está num ambiente mais regulado. Open Subtitles لم يكن من قبل، لكن الآن مع المركب و الأحواض عملية النمو أصبحت بيئة أكثر إنتظاما
    Esmagadoramente, as pessoas queriam acrescentar essas palavras à fórmula. TED بأغلبية ساحقة، يرغب الناس بإضافة هذه الكلمات للمعادلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد