ويكيبيديا

    "fazer-me" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تجعلني
        
    • جعلي
        
    • يجعلني
        
    • تصنع
        
    • تسدي
        
    • تقدم
        
    • تجعليني
        
    • ستجعلني
        
    • تصنعي
        
    • جعلتني
        
    • أسديتني
        
    • تقدمي
        
    • تسديني
        
    • أسديت
        
    • تصنعين
        
    Agora... sabias que está a fazer-me sentir mais miserável? Open Subtitles ..الآن هل تعلم أنك الآن تجعلني أكثر تعاسة؟
    Se estás a tentar fazer-me sentir melhor, não está a funcionar. Open Subtitles إن كنت تحاول أن تجعلني ،أشعر أفضل هذا لا ينفع
    Espera, estás a tentar fazer-me esquecer do Harvey, não é? Open Subtitles إنتظر, أنت تحاول جعلي أنسى هارفي اليس كذلك ؟
    Como se alguém pudesse fazer-me sentir assim tão linda como tu fazes. Open Subtitles لا يُمكن لأيّ أحد ما عداك أن يجعلني أشعر بهذا الجمال
    Ouça, eu não posso sair daqui, mas não podia fazer-me um favor? Open Subtitles لا استطيع ان اذهب لأي مكان، لكن ما رأيك ان تصنع لي معروف؟
    Antes de ir, pode fazer-me um favor e cheirar isto? Open Subtitles قبل أن تذهب، هلاّ تسدي لي معروفاً وتشتم هذا؟
    Ei, podes fazer-me um favor e ficar de cócoras? Open Subtitles أيمكن أن تقدم لي معرروفاً وتستند على الأرض؟
    Mas poderá realmente fazer-me desaparecer assim tão facilmente? Open Subtitles آه , لكن يُمْكِنُ حقاً أن تجعلني أختفي بهذه السهولة
    Não quero que morras mas é cruel fazer-me responsável pela tua vida. Open Subtitles أنا لا أُريدُك أَنْ تَمُوتَ.. لَكنَّه شيء قاسيُ أن تجعلني.. مسؤولة عن رغبتك في أن تعيش
    Estávamos no quarto e ela tentou fazer-me beijá-la, mesmo diante dele. Open Subtitles كنا في الغرفة وهي تحاول أن تجعلني أقبّلها أمامه
    Estávamos no quarto e ela tentou fazer-me beijá-la, mesmo diante dele. Open Subtitles كنا في الغرفة وهي تحاول أن تجعلني أقبّلها أمامه
    É suposto isso fazer-me querer ficar ou fazer-me querer ir embora? Open Subtitles ماذا هل هذا سيجعلني أريد البقاء أو يفترض جعلي أرحل؟
    Passou a noite a tentar fazer-me revelar segredos de estado. Open Subtitles قضى الليلة في محاولة جعلي أكشف أسرار الدولة.
    Esta conversa sobre traseiros e salas de pânico está a fazer-me fome. Open Subtitles كُلُّ هذا الحديث عن المُؤخرات والغُرف المُحصّنه يجعلني أشعرُ بالجوع مُجدداً
    Retribuir o meu amor fazer-me chorar Open Subtitles ,إعادة الحب الذي لدي يجعلني ارغب بالبكاء
    Jack, manda aquela vaca fazer-me umas panquecas, e já! Open Subtitles يا جاك ان كلبتى تصنع لى بعض الفطائر الأن
    Pode fazer-me um favor e ... tirar os seus óculos? Open Subtitles هل يمكنك أن تسدي ليَ خِدمة ؟ اخلع نظاراتك
    Podias fazer-me um favor. Open Subtitles حسناً .. هل يمكن أن تقدم لي خدمة حسناً ..
    Parece que tem o dom para me dizer que sente muito por elas sem fazer-me sentir triste por elas. Open Subtitles أنتِ لديكِ لباقة بالحديث و تشعري بالأسى و الأسف حيال الأمر دون أن تجعليني بحالةٍ يُرثى لها
    Porque tens que fazer-me sentir inferior, por estar no grelhador, B? Open Subtitles لماذا ستجعلني أشعر بالأتطهاد لأني من يدير الشواية يا بي,تبا
    E, como minha mulher, devias fazer-me este favor. Open Subtitles اذا, كزوجة, يجب ان تصنعي لي هذا المعروف.
    ou, pelo menos, consegue fazer-me chorar porque é inspiradora. TED أو على الأقل، جعلتني أبكي، لأنها ملهمة للغاية.
    Queres fazer-me um favor? Aponta isso para outro lado. Open Subtitles هلا أسديتني معروفاً ووجّهت ذاك الشي بعيداً، حسنًا؟
    E vens fazer-me uma oferta? Open Subtitles أبإمكانكِ أنّ تقدمي ليّ اعترافاً من قبل المجتمع؟
    Pode fazer-me o favor de não falar sobre isso? Open Subtitles أيمكنك أن تسديني معروفاً ولا تتحدث عن ذلك؟
    Pode fazer-me um favor e responder a uma pergunta. Open Subtitles إذا أسديت إليّ معروفاً وأجبت على سؤال واحد
    Eu explico assim que falar contigo. Podias fazer-me um grande favor? Open Subtitles سأشرح لك الامر لاحقا هل تصنعين لي معروفا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد