ويكيبيديا

    "há a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هنالك
        
    • هناك فرصة
        
    • ذلك هناك
        
    Mas há a possibilidade de que possa ser considerado. Open Subtitles لكن هنالك إحتمالية بأنك ربما ستنظر لنفسك كمرشح
    há a possibilidade do Joe procurar o filho outra vez. Open Subtitles هنالك إحتمال كبير ان يحاول جو العثور على ابنه
    Ainda há a possibilidade de evitar um ataque em grande escala. Open Subtitles ما تزال هناك فرصة قد نتجنب فيها هجوماً واسع المدى.
    Portanto, há a oportunidade de criar grupos de formação com um espetro completo que reflitam um retrato mais rico da humanidade. TED إذن هناك فرصة لإنتاج أجهزة تدريب تمسح الطيف الكامل التي تعكس صورا تُثري الإنسانية أكثر.
    Depois há a monarquia, e esse é o meu papel na comunidade. TED وبعد ذلك هناك النظام الملكي وذلك هو دوري في المجتمع، أيضا...
    Os ligamentos estão todos tratados. Mas ainda há a questão dos danos nos nervos e tecidos. Open Subtitles تماصلاحكل الأربطة, مع ذلك , هناك ضرر في الأنسجة و الاعصاب
    Há três fases: há a fase óptica, a fase de iluminação e a fase da máscara de protecção. TED لذا، هنالك ثلاث مراحل: هنالك المرحلة البصرية، ومرحلة الإضاءة و مرحلة مسك القناع.
    Mas depois, há a literacia e a desinformação que também nos mantêm agarrados. TED وبعدها، هنالك الأمية وقلة المعلومات التي تبقينا حبيستها أيضاً.
    E além da comida... há a água sanitária e tudo mais. Open Subtitles ،وبالإضافة إلى المأكل هنالك التنظيف. وكل الأشياء الأخرى
    há a possibilidade que um só vírus possa destruir todo um conjunto de sistemas e as cópias não dão lugar à variedade e originalidade. Open Subtitles هنالك احتمال ان فيروساً وحيداً يستطيع تدمير جميع الانظمه بشكل تام والنسخ لا يعطي تقدماً بالنوعيه والشخصيه
    Se há a possibilidade de a amares, tens de arriscar. Open Subtitles إن كانت هنالك إحتمالات بأنك تحبها عليك أن تنتهز هذه الفرص
    há a possibilidade de estarem lá alguns canadianos. Open Subtitles و اتعلمين , بأنه هنالك احتمال كبيربأنهسيكونهنالككنديون.
    Uma vez que este patife só foi visto por alguns selectos indivíduos, há a possibilidade de nunca encontrarmos uma imagem dele. Open Subtitles حيث أن الأشخاص المنتقونوحدهممن يرونهذا .. هناك فرصة , أننا لن نجد صورة له
    há a hipótese do pai nem sequer saber que somos feiticeiras. Open Subtitles لذا هناك فرصة جيدة لوالدي كما أنه لا يعلم بأننا مسحورات
    Lamento, Teal'c. Ainda há a hipótese de uma reincidência. Open Subtitles أنا أسف تيلك هناك فرصة أنه يمكنك أن تتبدل
    Mas há a hipótese de isto ir parar aos jornais. Open Subtitles على أية حال, هناك فرصة أن يظهر شيء عن ذلك في الصحف
    Segundo, não há a mais remota hipótese de que ele regresse. Open Subtitles ثانياً، ليس هناك فرصة لعينة له أن يعود أبداً
    E há a possibilidade de eu ter vestido lingirie porca por baixo destas calças. Open Subtitles وربما هناك فرصة أن أكون ربما بعض الشيئ فتاة شقية بملابسي الداخلية تحت هذا الجينز
    Na minha terra, há a família e depois, há o resto. Open Subtitles لكن أين أنا مِنْ ذلك هناك قريبكَ ويأتي بعد ذلك شخص آخر.
    Entretanto, há a questão do homem com quem se encontrou de manhã. Open Subtitles ومع ذلك هناك موضوع الرجل الذي اجتمعت به سابقًا اليوم
    há a arrumação comum... e há a arrumação obsessiva compulsiva, que visa sempre esconder algo. Open Subtitles هناك حيث أنَّ الجارية تَعمَلُ أنيقةَ وبعد ذلك هناك أنيقة إلزامية إستحواذية مخيفة، التي دائماً حول مُحَاوَلَة لإخْفاء الشيءِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد