ويكيبيديا

    "isto é o que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا ما
        
    • هذا هو ما
        
    • وهذا ما
        
    • إليك ما
        
    • هذا الذي
        
    • وهذا هو ما
        
    • اليك ما
        
    • إليكم ما
        
    • إليكَ ما
        
    • إليكِ ما
        
    • هنا ما
        
    • هذا هو الشيء
        
    • وهنا ما
        
    • هاك ما
        
    • لهذا ظل
        
    DD: Isto é o que eu chamo balançar à chuva. TED دال دوتري : هذا ما ادعوه التأرجح تحت المطر
    Isto é o que se passa no meu estúdio todos os dias. TED هذا ما يحصل في الأستوديو كل يوم, أمشي, أتنقل, ثم أرجع
    Isto é o que acontece quando não está bem gelado. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما لا تكون بارده بشكل كافي
    Isto é o que acontece quando não fazemos lista de prendas. Open Subtitles انظر، هذا هو ما يحدث عندما لم تقم بتسجيل للهدايا.
    Isto é o que se chama pesca com aparelho, os peixes estão a chegar ao barco em anzóis individuais. TED وهذا ما يسمى بصيد الأسماك بالخيوط الطويلة، لذا فإن الأسماك تصعد على متن القارب على خطاطيف فردية.
    Ao menos Isto é o que diz, mas está louco. Open Subtitles على الأقل هذا ما يقوله, ان جدى كان مجنونا
    Eu sei o que parece, mas Isto é o que ela acha. Open Subtitles أنا عرف كيف يبدو الأمر و لكن هذا ما تعتقده هي
    Achas que Isto é o que o Pai Celestial queria para ti? Open Subtitles هل هذا ما كنت تظنين أن والد السماوية والمقصود بالنسبة لك؟
    Isto é o que me mostras depois deste lixo todo... Open Subtitles هذا ما تريني له بعد كل هذا الكلام الفارغ
    Vês, Isto é o que quero dizer com consequências, amor. Open Subtitles أتريّ , هذا ما كنت أعنيهِ بالعواقب , حبيبتى.
    E para si, SJ, Isto é o que eu posso fazer. Open Subtitles و بالنسبة لك يا اس جيه هذا ما استطيع فعله
    Isto é o que acontece quando bebem e voam, crianças. Open Subtitles هذا ما يحدث حينما تشرب في الطّائرة يا أولاد.
    Isto é o que estou falando, meu! Isso aqui é que é. Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه يا رجل هذا الأمر هنا هو جيد
    Isto é o que acontece quando não usas a cabeça. Open Subtitles يا صاح، هذا ما يحدث عندما لا تستخدم عقلك
    Isto é o que acontece quando emboscam um rato. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تضعُ جرذاً في الزاوية.
    Isto é o que vamos fazer, esta missão está comprometida. Open Subtitles هذا ما يجب علينّا القيام بهِ. لقد أنكشفت العملية.
    Tinhas razão. Isto é o que eles sempre planearam fazer. Open Subtitles كنتِ محقة، هذا ما كانوا يخططون له ألا ترين؟
    Bem, imagino que Isto é o que acontece quando o fazes irritar? Open Subtitles حسنا، أعتقد هذا هو ما يحدث عند إجراء له جنون، هاه؟
    Isto é o que acontece no mundo, se virmos a animação do mundo inteiro. TED و هذا هو ما يحدث في العالم, إذا عرضنا العالم كله.
    E Isto é o que eu penso ser a magia da fluorescência. TED وهذا ما اعتقد انه هو سحر الأضواء الفلورية
    Certo, Frank, Isto é o que eu penso que devíamos fazer. Open Subtitles حسناً ، فرانك إليك ما أظن أننا يجب أن نفعله
    Isto é o que eu chamo a Dança do "Eu disse-te". Open Subtitles هذا الذي أَحْبُّ الإتِّصال " ي أخبرتُك لذا " رقص.
    Isto é o que passa quando se dá droga a crédito. Open Subtitles وهذا هو ما يمر ل على المخدرات عن طريق الائتمان.
    Isto é o que vai acontecer. Vais chegar ao quarto de hospital. Open Subtitles اليك ما سيحصل ستذهب الى غرفة الولادة في المستشفى
    Isto é o que sabemos sobre como funciona a consciência nos adultos. TED والآن إليكم ما نعرفه عن كيف يعمل وعي الشخص البالغ.
    Isto é o que vai acontecer, precisas de uma ordem de evacuação formal e de uma equipa de evacuação. Open Subtitles جيد، إليكَ ما سيحدث الآن ستحتاج إلى أمر قيادي من أجل الإزالة الرسمية وفريق إستخراج - أجل -
    Isto é o que quero. Open Subtitles لا، مهلاً، إليكِ ما أريد، عصير طماطم طبيعية، ملء ثلاثة أرباع
    Se estão à procura de algo com um sentido profundo — e, tenho de ser honesto, às vezes, incrivelmente frustrante — Isto é o que precisam de saber: TED إذا كنت تبحث عن شيءٍ هادفٍ جداً، ويتعامل بمبدأ الإفصاح الكامل، وأحياناً قد يكون محبطاً بشكلٍ لا يصدق، هنا ما تحتاج إلى معرفته.
    Isto é o que dá ser mortal, não podes... simplesmente desaparecer quando o caldo engrossa. Open Subtitles هذا هو الشيء عن كونه بشري . لا يمكنك فقط رفرف خارج عندما تصبح الأمور الخام.
    Isto é o que acontece quando usamos um detetor nesta imagem. TED وهنا ما يحدث عندما نقوم بتشغيل المكشاف على هذه الصورة.
    Isto é o que tenho. Open Subtitles هاك ما حصلت عليه
    Isto é o que não conseguia entender em ti. Open Subtitles لهذا ظل يزعجني عنك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد