- Diz esta porcaria. - Levamos isto para a cova. | Open Subtitles | ـ عليك اللعنة، قوليها ـ نأخذ هذا إلى القبر |
Esta operação parece muito evasiva. Vou levar isto para o laboratório. | Open Subtitles | العملية كلها تبدوا متقلبة جداً سوف آخذ هذا إلى المعمل |
Por favor, envia isto para a morada escrita atrás. | Open Subtitles | رجاءً أوصل هذه إلى العنوان المدون في الخلف |
Eu não estou a fazer isto para ficar bem visto, Gary. | Open Subtitles | أنا لا افعل هذا من أجل لفت الانتباه ، غاري. |
Estou a fazer isto para a Sarah porque é a coisa que ela mais gosta. | Open Subtitles | فأنا أصنع هذا ل"سارة" لأنه شيئها المفضل |
Estou a dizer isto para que saiba que é inútil mentir-me. | Open Subtitles | أخبرك هذا لكي تعرف أنّ الكذب لا فائدة منه معي. |
Fazemos tudo isto para podermos atirar uns papéis à Carla? | Open Subtitles | نفعل كل هذا حتى نشغل كارلا بمراجعة بعض الاوراق؟ |
Eu... elaborei isto para a executiva de policiamento de amanhã. | Open Subtitles | لقد أعددت هذه من أجل إجتماع السلطة التنفيذية غدًا |
Se levarmos isto para a DPD, vão assumir o caso. | Open Subtitles | إذا أخذنا هذا إلى القسم المحلي سوف يتولون المسؤولية |
Assegura-te que o Foster leva isto para o sitio certo. | Open Subtitles | تأكد من أن فوستر يأخذ هذا إلى المكان الصحيح |
Leve isto para a sala de ossos e examine-o no medio-cam. | Open Subtitles | ارجاءا خذي هذا إلى غرفة العظام وأفحصيه تحت كامرة الميديو |
"Vou enviar isto para Tampa. | TED | سأحول هذه إلى مكتب التامبا. هم الذين بدأوا هذا. |
Porque não levas isto para cima e exploras? Eu vou já ter contigo. | Open Subtitles | لم لا تأخذ هذه إلى أعلى وتغير ملابسك سأكون معك بعد دقيقة. |
O Doutor pediu-me para lhe dar isto para as dores. | Open Subtitles | الطبيب طلب مني أن أعطيكِ هذا من أجل الألم |
Que tal isto para "deja vu"? | Open Subtitles | "كيف هذا ل "ديجا فو |
Fazemos tudo isto para perceber a química de uma só molécula. | TED | ونفعل كل هذا لكي نفهم كيميائية جزيء واحد. |
Quer que eu acabe com isto para não o desapontar. | Open Subtitles | هل تريدى منى إنهاء هذا حتى لا أقوم بإحباطه |
Será que a minha tiazinha fez isto para mim? | Open Subtitles | أوه هل يمكن أن تكون عمتي صنعت هذه من أجلى؟ |
Posso deixar isto para o Gilbert Blythe? | Open Subtitles | هل لي أن أترك هذه ل جيلبيرت بلايث? |
E ele construiu isto para Riley. | Open Subtitles | نعلم انه كان عليه ان يبني هذا لأجل رايلي |
O que significa isto para a pesca mundial? | TED | ما الذي يعنيه هذا بالنسبة للثروة السمكية العالمية؟ |
Tenho guardado isto para uma ocasiao especial. Nao temos tido muitas por aqui. | Open Subtitles | لقد خزنت ذلك من أجل مناسبه خاصه لم يعد لدينا المزيد منها هنا |
Talvez tenham feito tudo isto para ficar com o bébé. | Open Subtitles | حسنٌ، ربما فعلوا كل هذا كي يحصلوا على طفلي |
Caramba, mal posso esperar para levar isto para casa. | Open Subtitles | يا ولد، لاأستطيع الإنتظار لآخذ هذا الى المنزل |
Posso usar isto para a foto de família? | Open Subtitles | هل يمكنني ارتداء هذه لأجل الصورة العائلية ؟ |
Quer que a ajude a levar isto para o carro? | Open Subtitles | هل تريدين ان اساعدك في حمل هذه الى السيارة؟ |