Sacana! Pensavas que te deixava magoar a minha mulher? | Open Subtitles | أيها الحقير أكنت تظن أنني سأتركك تؤذي زوجتي؟ |
Mas que para sê-lo, teria de magoar muitas pessoas. | Open Subtitles | ولكنلفعلهذا , يجب أن أؤذي الكثير من الناس |
Como alguém pode não se importar... em magoar outra pessoa? | Open Subtitles | كيف يمكن للمرء ألا يأبه إن كان يؤذي أحدهم |
É perigoso! Ainda vais magoar alguém. Podias tirá-lo de vez em quando. | Open Subtitles | ستنتهي بإيذاء شخص ما غالباً مايكون أنت، يجب أن توقف الساعة |
Mas magoar as pessoas que amamos, quer seja de propósito ou não, é precisamente o que fazemos. | Open Subtitles | لكن ايذاء تلك نحب، سواء كنا يعني أو لا، هذا هو فقط ما نقوم به. |
Tenho que ouvir como fala. Não o vou magoar. | Open Subtitles | أريد أن أسمعك و أنت تقول شيئاً ما أنا لن أؤذيك |
E ele não te pode magoar. Vais ficar bem. Deixem-me dizer-lhe adeus. | Open Subtitles | أمكِ ستقابلنا في المستشفى ولا يمكنه إلحاق الأذى بكِ، ستكونين بخير |
Não estamos a tentar magoar ninguém, mas estamos a fazer coisas sombrias. | Open Subtitles | نحن لا نسعى إلى أذية أيِّ أحد لكن سنقوم بأشياء مظلمة |
Olha, eu nunca faria nada para magoar a Casey. | Open Subtitles | النظرة، أنا لَنْ أعْمَلُ أيّ شئُ لإيذاء كايسي. |
Mas só porque queres magoar alguém não quer dizer que o faças. | Open Subtitles | لكن انك تريدين ان تؤذي احدهم هذا لا يعني انك فعلتي |
Acha que a Emily alguma vez iria magoar o Cody? | Open Subtitles | هل تعتقدين ان ايميلي يمكنها ان تؤذي كودي ؟ |
Vós nunca mais ireis magoar o meu jovem mestre de novo. | Open Subtitles | أنت لن تؤذي أبداً سيّدي الصغير مرة أخرى وإلى الأبد |
Porque eu queria magoar alguém que dizia, que eles iam ajudar-me, mas esperava e não fizeste nada durante anos. | Open Subtitles | لمَ أردت أن أؤذي شخص لم ينفك يقول أنهم كانوا سيساعدونني وانتظرتهم لسنين لكنهم لم يفعلوا شيئًا |
Depois de tudo o que fiz, não quero magoar mais ninguém. | Open Subtitles | وبعد كلّ ما فعلته، لا أريد أن أؤذي أحداً آخر. |
Conhece lembrar-se de alguém que quisesse magoar o seu marido? | Open Subtitles | هل يمكنك التفكير باي احد يمكنه ان يؤذي زوجك |
Quero dizer, ele poderia voltar a beber, ou poderia magoar alguém, ou poderia magoar-se a si próprio. | Open Subtitles | أعني، أنه من الممكن أن يسكر مجددًا أو يؤذي أحدًا أو الأسوء أن يؤذي نفسه |
Ele não vai magoar o cão. Já vi esta parte. | Open Subtitles | لن يقوم بإيذاء الكلب لقد شاهدت هذا الجزء مُسبقاً |
Somos razoáveis. Tentamos não nos magoar. | Open Subtitles | نكون طبيعيين دعنا نحاول عدم ايذاء بعضنا البعض |
Eu posso realmente te magoar, então... Eu vou simplesmente concordar em te caçar. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أستطيع أن أؤذيك , أنا فقط سيكون عليّ أن أستقر علي كرهك |
Eu ia magoar todos os outros, da maneira como eles me magoaram. Eu olho para vocês e vejo-me a mim próprio. | Open Subtitles | كنت عازم أن ألحق الأذى بأي شخض آخر بمثل ما أُوذيت ، أنظر إليكم يا رفاق و آرى نفسي |
Quero que parem de magoar o meu irmão mais velho. | Open Subtitles | لقد أردت منك أن تتوقفي عن أذية أخي الكبير فحسب |
Tinha provado que estava disposto a magoar pessoas por isso. | Open Subtitles | وأثبت ذلك وكان مستعداً لإيذاء الناس للحصول على النقود |
Vá, agora, pessoal. Portem-se bem, ninguém se vai magoar. | Open Subtitles | حسناً، يا جماعة أحسنوا التصرف ولن يتأذى أحد |
Desaparecestes na mesa com o Spike, como isso poderia possivelmente magoar? | Open Subtitles | وطلاء الطاولة مع سابك كيف يمكن لذلك أن يضر ؟ |
Tenho mais medo de não ser nada do que de me magoar. | Open Subtitles | انا خائف من اكون لا شيء من ان اكون متعرض للأذى |
Se não te queres magoar, cala-te e não mexas um músculo sequer. | Open Subtitles | اذا اردت أن لا تصاب بأذى اغلق فمك و لا تتحرك |
Não te quero magoar. Só quero saber porque está ligada a televisão. | Open Subtitles | أنا لا أريد إيذائك أنا أريد فقط معرفة لماذا يعمل التلفزيون |
Sim, deixei-te por outro homem, mas eu não te queria magoar. | Open Subtitles | أجل، تركتك لأجل رجل آخر لكن لم أقصد أن أجرحك |