Céus, pensei que fosse mais feliz no habitat natural. | Open Subtitles | عجباً ،أعتقد أنه أكثر سعادة في بيئته الطبيعية |
Eras muito mais feliz, nessa altura, e ainda mais no ano anterior. | Open Subtitles | لقد كنت أكثر سعادة و أكثر سعاده في العام الذي سبقه |
Espero que seja mais feliz quando a sua mulher voltar. | Open Subtitles | .. أتمنى أن تصبح أكثر سعادة عندما تعود زوجتك |
Mas talvez o pudesse levar a um lugar mais adequado, para eu ter uma refeição mais feliz. | Open Subtitles | ولكن ربما تستطيعي اخذه إلى مكان ملائم اكثر ليتناول وجبة سعيدة لكي احضى بوجبة اسعد |
- Sim. Então não achas que ia ser mais feliz como és? | Open Subtitles | اذاً , الا تعتقد انك ستكون اسعد بما انت عليه الأن؟ |
Só estou a dizer que ela parecia mais feliz então. | Open Subtitles | أنا فقط أقول انها تبدو أكثر سعادة الكثير ثم. |
Não, estou mais feliz a aproveitar tão grandiosa vista. | Open Subtitles | لا، إنّي أكثر سعادة بمشاهدة هذا المظهر البديع |
O que te faz mais feliz do que qualquer outra coisa? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك أكثر سعادة من أيّ شيء آخر ؟ |
Descobri que não só estão ligados, mas que o mundo físico pode ser um poderoso recurso para criarmos uma vida mais feliz e mais saudável. | TED | وما اكتشفته هو أنهم ليسوا مرتبطين فحسب، ولكن يمكن للعالم المادي أن يكون مصدرًا قويًا لنا لخلق حياة أكثر سعادة وصحة. |
Eu acredito que a maior parte delas seria mais feliz e saudável e, quando adultas, muitas delas provavelmente seriam mais magras. | TED | أعتقد أن معظمهم سيكونوا أصح و أكثر سعادة ، وكبالغين، الكثير منهم من المحتمل أن يكونوا أنحف. |
Aceitar a forma como foram feitos conduz a uma vida mais feliz e autêntica | TED | اتباع حدسنا الداخلي سيقودنا إلى حياة أكثر سعادة وصدق. |
Adicionei o presente-hedonista, adicionei um foco no passado positivo, por isso, aos 76 anos de idade, estou mais energético que nunca, mais produtivo, e mais feliz do que alguma vez fui. | TED | أضفت الإستمتاع بالحاضر. أضفت التركيز علي الماضي الإيجابي. إذاً في الـ 76 من العمر، أنا أنشط من ذي قبل، أكثر أنتاجية، و أكثر سعادة من أي وقت مضي. |
Mas agora que estou em cheio no meio do meu terceiro ato apercebo-me de que estou mais feliz do que nunca. | TED | ولكني اليوم منغمسة بتياري الثالث لقد أدركت أنني لم أكن اسعد مما انا عليه الآن |
Esta é a ocasião mais feliz da vida dele e vocês estão a fazer-lhe a vida difícil. | Open Subtitles | تلك هى اسعد لحظه فى حياته وانتم يا شباب تفسدون عليه وقته |
Obrigado. Sou o condimento mais feliz do mundo. | Open Subtitles | شكرا لك , شكرا لك , شكرا لك لقد جعلت منى اسعد تابل فى العالم |
Se isso te deixa mais feliz vou buscar o cronómetro da cozinha e marcar três minutos. | Open Subtitles | ,اذا كان هذا سيجعلك اسعد,فساجلب الموقته التي على شكل بيضه .واضبطها على ثلاثة دقائق |
Não podia estar mais feliz por te ver ir para a forca. | Open Subtitles | لايمكن أن أكون أسعد من رؤيتك وأنت تمشي على اللوح الخشبي |
Acha mesmo que seria mais feliz com alguém com quem conseguisse falar melhor? | Open Subtitles | أتظنّ حقاً أنّكَ ستكون أكثر سعادةً مع شخص يمكنه التهجئة بشكل أفضل؟ |
Fico mais feliz se puder encaixar estes 100 dólares. | Open Subtitles | سأكون اكثر سعادة بالحصول على مئة دولار سريعة |
Quando era novo, este era o meu momento mais feliz. | Open Subtitles | عندما كنت شاب كَانت هذه اللحظه الأكثر سعادة لي |
Golpeada por mim. Eu sabia, ela estaria mais feliz em Pittsburgh. | Open Subtitles | ملتصقة بى ، أعرف أنها ستكون أسعد حالاً فى بيتسبرج |
Seria ainda mais feliz do que posso imaginar neste momento. | Open Subtitles | سأكون سعيدة أكثر مما يمكنني تصوره في اللحظة الحاضرة |
Vais encontrar uma mulher que te fará muito mais feliz do que eu. | Open Subtitles | ستجد امرأة تجعلك سعيداً أكثر مما كنت سأفعل |
Nunca fui mais feliz na minha vida. | Open Subtitles | لم أكن في مثل هذه السعادة من قبل في حياتي |
O que me deixa mais feliz é que você mudou a cor da nossa noite. | Open Subtitles | الذي يجعلني سعيد أكثر أنّك غيّرت لون مسائنا |
Nada deixa Deus mais feliz do que quando duas pessoas, duas pessoas quaisquer, se unem por amor. | Open Subtitles | لاشيء يجعل الرب سعيدا أكثر من أن شخصين ، أي شخصين يجتمعان عن حب |
Um limpa-chaminés É o mais feliz que se pode ser | Open Subtitles | أي حظ سعيد .. يمكن أن يكون |
És a rapariga mais feliz do mundo, Barbie. | Open Subtitles | وستعيشان فى سعادة دائمة. أنت الفتاة الأسعد حظاً فى العالم يا باربى. |