ويكيبيديا

    "me importa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اهتم
        
    • أبالي
        
    • أكترث
        
    • آبه
        
    • يهمّني
        
    • يهمنى
        
    • أحفل
        
    • أَهتمُّ
        
    • أمانع
        
    • أهتمّ
        
    • اكترث
        
    • تهمني
        
    • لااهتم
        
    • أبالى
        
    • ابالي
        
    Vais levar uma palmada no rabo e pouco me importa quem sabe! Open Subtitles انتي تستخدمين الطريقة المثلى لاستخدام هذه اللهجة ولا اهتم بمن يعلمها
    Tudo que me importa agora é convencer ao Prescott e os Ministros que o áudio de Chipre foi forjado. Open Subtitles كل ما اهتم به الأن هو أن يقنع بريسكوت وباقي الوزراء بأنه هو الذي زيف تسجيل قبرص
    Por favor. Vivemos em democracia. Não me importa que sejas criada. Open Subtitles أرجوك, نحن نعيش في ديموقراطية لا أبالي إن كنت خادمة
    O que me importa é que os retire de circulação. Open Subtitles جلّ ما أكترث بشأنه هو أن تأخذيهم من الدائرة
    Quero uma resposta, e nao me importa que ordens recebeu. Open Subtitles أنا لن آبه لأى أوامر لديك من أى مكان آخر
    O que me importa é que isso seja feito e já. Open Subtitles كلّ ما يهمّني هو إنجاز الأمر بشكل صحيح وإنجازه الآن
    O que me importa são as pessoas na minha vida. Open Subtitles الشئ الذى يهمنى حقاً هم الناس الذين فى حياتى
    Acreditas que me importa o que tiraste da Guarda Revolucionaria? Open Subtitles أتظنّ أنّي اهتم إذا ما سرقت الجيش الثوري أيضاً؟
    Não me importa porquê ainda estás aqui... importa-me apenas que ficaste. Open Subtitles انا لا اهتم بسبب وجودك هنا فقط اهتم بأنك بقيت
    Agora não me importa isso. O que podem provar? Open Subtitles انا لا اهتم بهذا, ما الذى يمكن ان يُثبتوه ؟
    Não me importa se será fácil ou difícil. Open Subtitles اللعنة، إنني لا أبالي إذا كانت تظن أنها مسألة سهلة أم صعبة كالجحيم
    Não me importa se outros virão. Open Subtitles لا أبالي إذا ما أتى شخص جديد إلى هنا ثانيةً.
    Não me importa a fraternidade. Open Subtitles أنا في الحقيقة لا أبالي بنوادي الأخوية، أتعلمين؟
    Entenda isto, barman, não me importa se você morrer ou viver. Open Subtitles افهم ما أقوله أيها النادل لا أكترث بحياتك من موتك
    Quer dizer, fica algo confuso, mas... não me importa. Open Subtitles إنها تخلف قليلاً من الفوضى، لكني لا أكترث
    Desculpa interromper, mas isso não me importa. Open Subtitles اعذروني على مقاطعة حديثكم لكنني لا آبه لهذا الهراء
    Obrigado, mas não me importa quantos olhos um homem tem, desde que sejam menos que 5. Open Subtitles شكراً، ولكني لا آبه لعدد أعين الرجل ما دام أقل من خمسة.
    E pode acontecer, não me importa o que tu digas. Open Subtitles وقد يحدث ذلك فعلاً، لا يهمّني ما قد تقولينه
    Não me importa o que pensa de nós. Há uma multidão na rua para o linchamento. Open Subtitles لا يهمنى رأيك فىّ أنا أو الطبيب و لكن هناك جماعة إعدام فى الجهه الاخرى من الشارع
    Não me importa o que fazes com a Empire. Open Subtitles لذا، أنا لا أحفل حقّا بما تفعله بالإمبراطوريّة
    Lamento decepcionar-te, mas não me importa a minha carreira! Open Subtitles أَنا آسف لخَيبة أملك لَكنِّي لا أَهتمُّ بمهنتِي
    Não é com você. Pouco me importa. Não ligo se elas sabem. Open Subtitles أنه ليس أنت، أنا لا أهتم أنا لا أمانع إذا علموا
    Achas que me importa o dinheiro ou o carro? Open Subtitles أتظن اني أهتمّ بالمال أو أي شئ آخر؟
    Aleijado, incapacitado. Não me importa. Open Subtitles مهما يكن يا رجل، مشلول، مقعد لا اكترث يا رجل
    Quero um pouco de paz! Não me importa como. Open Subtitles أريد بعض السلام هنا، ولا تهمني الطريقة
    Quero estar contigo e não me importa o que digam. Open Subtitles اريد ان اكون بقربك و لااهتم بما يقوله احد
    Só que... não sei. Só quero que saibas que não me importa. Open Subtitles . أنا فقط ، لا أعلم أريدك فقط أن تعلم بأننى لا أبالى بذلك
    - Estou comovido e não me importa. - A minha irmã e o bebé dela... Open Subtitles ـ لقد تاثرت ولكني لا ابالي ـ ولكن اختي وطفلها الجديد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد