ويكيبيديا

    "morta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ميتة
        
    • ماتت
        
    • ميّتة
        
    • ميته
        
    • قتلت
        
    • ميت
        
    • الميتة
        
    • تموت
        
    • الموت
        
    • قتل
        
    • مات
        
    • قُتلت
        
    • توفيت
        
    • قتلها
        
    • الميت
        
    Quando recebemos esta terra, ela estava tão morta quanto eu. TED عندما استلمت هذه الأرض، كانت الأرض ميتة مثلي تماماً.
    Quando termina a tartaruga exausta arrasta-se para o mar, meia morta. Open Subtitles و حين تنتهى تعود الأنثى المنهكة إلى البحر ،نصف ميتة
    Um dia destes, pode amanhecer morta, Sra. - Deixe-me em paz! Open Subtitles فى صباح أى يوم من الآن يمكنكِ الإستيقاظ وأنتِ ميتة
    Como... aquele parvo com o chapéu de cowboy e aquela senhora morta. Open Subtitles مثل ذلك الأحمق ذو قبعة رعاة البقر وتلك السيدة التي ماتت.
    Mas só o que o júri vai ver são suas digitais no lubrificante, na janela e mais uma garota morta. Open Subtitles ولكن الشيء الوحيد الذي ستراه لجنة المحلّفين هو بصماتك على الأنبوب بصماتك على حافّة النافذة وفتاة أخرى ميّتة
    Ela estava envolvida, estava a tentar dizer-me algo, e agora está morta. Open Subtitles لقد كانت متورطه لقد حاولت أن تخبرنى بشئ والأن هى ميته
    Eu queria saber coisas acerca daquela mulher que foi morta. Open Subtitles أريد أن اعرف أكثر عن تلك الإمرأة التي قتلت.
    Sim, não posso falar agora. Estamos a tentar encontrar uma preguiça morta. Open Subtitles لا لا، لا يمكنني الحديث الآن إني أحاول إعادة كسلان ميت
    Detesto estas batatas. Há uma mosca morta no meu prato. Open Subtitles أكره هذه البطاطا توجد ذبابة ميتة في هذه البطاطا
    Quer ela esteja viva ou morta, o resultado é o mesmo. Open Subtitles سواء هي حية أو ميتة لا يهم سوف يلاحقك مباشرة
    Não penses que me incomodaria violar uma mulher morta. Open Subtitles لن أمانع بمضاجعة فتاة ميتة. سيكون تغيير لطيف.
    Não foi isso que ouvi, da recompensa, morta ou viva. Open Subtitles الكلمة كانت هناك كان خلافاً عليها حية أو ميتة
    Jaffa! O que eles tiraram era apenas uma pele morta. Open Subtitles أيها الجافا ، ما إنتزعوه كان مجرّد قشرة ميتة
    Não posso acreditar que a minha filha está morta. Open Subtitles لا يوجد مكان للنقاوة. ربما أنها ليست ميتة.
    Eu entendo. Eu tenho uma irmã, acho que ela já está morta, que teve o mesmo problema. Open Subtitles أفهم الأمر ، لدي شقيقة ، أعتقد أنها ماتت ، كانت تعاني من نفس المشكلة
    Pensa que ela está morta. Eu penso que ainda está viva. Open Subtitles أنتِ تظنين أنها ماتت وأنا أظن أنها لا تزال حية
    A decomposição indicou que estava morta há mais de uma semana. Open Subtitles اثار التحلل تشير الى انها ماتت بأكثر بقليل من اسبوع
    Uma ama foi encontrada morta numa secadora. Acha que o capitão não me deixa entrar na história? Open Subtitles عُثر على مربيّة ميّتة في مجفف دوّار لم تعتقدي أنّ النقيب سيبعدني عن تلك القصة؟
    Não devem vir numa correria, disse-lhes que estava morta. Open Subtitles لن يكونوا على عجله لقد اخبرتهم انها ميته
    Quando a mulher foi morta, ele não saiu de casa durante três anos e meio até conhecê-la. Open Subtitles عندما قتلت زوجته لم يغادر المنزل لمدة تقريباً ، ثلاثة سنوات ونصف إلى أن قابلها
    E então ela agora chama-nos para falar de uma criança espancada... que por acaso também está morta? Open Subtitles وبالتالي، هي الآن تستدعينا للإبلاغ عن ولد تعرض للإساءة والذي حدث وتبين أيضاً أنه ميت
    Você... criou um fantasma electrónico da sua filha morta? Open Subtitles . عذرا انت صنعت شبح الكتروني لابنتك الميتة
    É o que acontece quando os corais morrem, vêm imediatamente organismos que se incrustam e vivem naquela superfície morta. TED عندما تموت هذه الأشياء، على الفور، تأتي الكائنات العضوية وتلبس على القشرة وتعيش على سطح الجسم الميت.
    Se não ganhares mais nada de estar morta para o mundo... Open Subtitles إذا لم تأخذي شيئاً .. من الموت في هذا العالم
    Cada vez que uma pessoa é morta, roubada ou estuprada, a coisa mais importante que vocês devem se perguntar é: porquê? Open Subtitles في كل مرة يتم قتل,او سرقة, او اغتصاب شخص ما السؤال الأكثر اهمية والذي ستطرحونه على انفسكم هو لماذا؟
    Pelo que sei. Mas, não precisa de se preocupar mais. A aranha está morta. Open Subtitles أفهم ذلك ، لكن لا داعى للمزيد من القلق ، لقد مات
    Então, achas que ela foi morta e atirada borda fora. Open Subtitles حسناً اذن تعتقدين انها قُتلت ورميت من على السفينة
    A minha esposa está morta, e estão a perder tempo comigo? Open Subtitles لقد توفيت زوجتي , و أنتِ تهدرين وقتكِ عليّ ؟
    Ela ligou-lhe para o telemóvel no dia em que foi morta. Open Subtitles لأنها اتصلت بك على هاتفك الخلوي في يوم جريمة قتلها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد