ويكيبيديا

    "mostrar-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أريك
        
    • اريك
        
    • سأريك
        
    • تظهر
        
    • أريكَ
        
    • أُريك
        
    • يريك
        
    • نريك
        
    • أُريكِ
        
    • اريكِ
        
    • أُريكَ
        
    • أريكي
        
    • أظهر
        
    • أعرض
        
    • لأريك
        
    Acordámos mostrar-te a gasolina e tu libertares-me, não foi? Open Subtitles كان لدينا صفقة أريك الغاز وتتركتني أذهب، صحيح؟
    Vem a New Orleans e deixa-me mostrar-te o que é bom. Open Subtitles تعال الى نيو اورليانز ودعني أريك شيئا ما على الحقيقة
    Esta é a edição matinal do Newsday de amanhã e queria mostrar-te uma coisa antes que mais alguém saiba. Open Subtitles هذه الطبعة الاولية لأخبار الغد وأريد أن أريك شيئاً قبل أن يعلم أي شخص عنه ماذا حدث؟
    Vou mostrar-te a cassete do Mort. Era tão encantador. Open Subtitles دعني اريك شريط مورت لقد كان جذاباً للغاية
    Se calhar, vou mostrar-te o provador nº3, enquanto esperamos. Open Subtitles ربما سأريك غرفة القياس رقم ثلاثة بينما ننتظر
    Foi o teu melhor disparo? Agora, deixa-me mostrar-te o meu. Open Subtitles بماذا تفضل أن أقذفك الآن دعني أريك بماذا تفكر
    Tens de enrolá-la a partir da ponta. Vê, deixa-me mostrar-te. Open Subtitles لابد أن تلفّها من هذه النقطة، انتظر دعني أريك
    Só queria mostrar-te que nem tudo o que parece assustador, o é. Open Subtitles أردت أن أريك ان كل شيء يبدو مخيفا هو مخيف بالحقيقة؟
    Mas queria mostrar-te uma coisa, se por acaso tiveres um minuto. Open Subtitles ولكن أود أن أريك شيء ما لو كانت لديك دقيقة
    É que posso mostrar-te como é um homem branco a sério. Open Subtitles ماذا؟ لأنّه يمكنني أن أريك كيف يكون الرجل الأبيض الحقيقي
    Já que aqui estás, deixa-me mostrar-te os livros, para veres como sou mau homem de negócios. Open Subtitles وبما أنكِ هنا دعيني أريك الدفاتر لتري كم أنا رجل أعمال سيء
    Chega aqui um minuto. Quero mostrar-te uma coisa. Open Subtitles . تعال إلـى هنا لدقيقة أريد أن أريك شيئاً ما
    Deixa-me mostrar-te alguns dos sobretudos que tenho estado a trabalhar. Open Subtitles دعنى أريك بعض المعاطف التى كنت أعمل عليها
    Desculpa. De qualquer modo, quero mostrar-te a casa. Open Subtitles آسفة ، لقد اردت أن أريك البيت على أى حال
    Dá-me só uma oportunidade! Vou mostrar-te. Vou chamar a polícia. Open Subtitles فقط اعطني فرصة واحده سوف اريك هذا،سوف استدعي الشرطه
    Quero mostrar-te esta noite, quero a sua opinião sobre o meu curso. Open Subtitles أريد ان اريك هذا ، الليلة وأريد ان أعرف رأيك به
    Posso mostrar-te algumas técnicas, como difundir a tua raiva na estrada. Open Subtitles يمكن أن اريك بعض التقنيات,كيف كيف تفرغي غضبك على الطريق
    O verdadeiro poder está no feitiço. Olha, vou mostrar-te. Open Subtitles أما القوّة الحقّة، فإنّها في التعويذة، هاك، سأريك.
    Vou mostrar-te uma nova maneira de lavar a roupa. Open Subtitles تظهر لك وسيلة جديدة للحصول على ملابسك نظيفة
    Apenas vem ter comigo. Tenho de mostrar-te isto pessoalmente. Open Subtitles فقط تعال وقابلني, يجب أن أريكَ هذا شخصياً
    Pelo menos posso finalmente mostrar-te uma coisa nova, Velho. Open Subtitles على الأقل بإمكاني أنّ أُريك شيئًا جديدًا بالنهاية.
    Tudo bem, afasta-te, miúdo. Deixa um verdadeiro urso mostrar-te como se escava. Open Subtitles حسنا، تنحى جانباً ايها الطفل دع دب حقيقي يريك كيف يكون الحفر
    Quando te vimos hoje na garrafeira, nós acho que nos lembrámos de nós, percebes, e só quisemos mostrar-te que os polícias também sabem divertir-se. Open Subtitles ولما شاهدناك في متجر الكحول شاهدنا اعتقد شاهدنا طفولتنـا فيـك وأردنــا ان نريك ذلك
    Não, estás a fazer tudo mal. Deixa-me mostrar-te. Open Subtitles لا، أنتِ تفعليها بشكل خاطئ هنا، دعيني أُريكِ
    E quando ficares melhor, prometo... mostrar-te todo o tipo de coisas maravilhosas deste planeta. Open Subtitles وعندما تتحسني اعدكِ أن اريكِ كل الاشياء الرائعة على هذا الكوكب
    Porque é o teu aniversário e a minha prenda é mostrar-te o caminho. Open Subtitles لأنَّ هذا عيد ميلادك وهذههديتيلك .. أن أُريكَ الطريقة
    Não foi fácil para mim mostrar-te quem realmente sou, mas, fi-lo porque confio naquilo que és, em quem realmente és, debaixo desse uniforme. Open Subtitles لم يكن من السهل علي أن أريكي من أنا حقاً لكني فعلتها لأني أثق بكي ومن أنت حقأً تحت هذا الزي
    Encontraste um verdadeiro tesouro, Terry. Só espero conseguir mostrar-te o quanto estou agradecido. Open Subtitles وجدت كنزاً حقيقياً لي هنا أتمنّى أنّ أستطيع أن أظهر لكِ عن مدى إمتناني.
    Vou mostrar-te alguns diapositivos e vais-me dizer o que pensas deles. Open Subtitles هل سنتحدث عن حياتي الجنسية؟ لا، سوف أعرض عليك بعض الصور لتخبرني ما رأيك فيها، موافق؟
    Bebe. Só assim posso mostrar-te aquilo que precisas de ver. Open Subtitles اشرب، فهذه هي الطريقة الوحيدة لأريك ما تحتاج لرؤيته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد