ويكيبيديا

    "muito de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الكثير عن
        
    • حقاً أن
        
    • بشدة أن
        
    • بشكل كبير
        
    • جداً أن
        
    • حقاً في
        
    • كثيراً في
        
    • كثيراً عن
        
    • حقا في
        
    • كثيراً أن
        
    • الكثير جداً
        
    • كثيرا ً
        
    • كثيراَ
        
    • حقاً ان
        
    • مولعاً
        
    Não percebo muito de vinhos. Surripiei este do submarino. Open Subtitles لا أعرف الكثير عن النبيذ، سرقته من الغوّاصة
    Já ouvimos falar muito de robôs neste TED. TED لقد سمعنا الكثير عن الروبوتات هنا في تيد.
    Estas quatro perguntas são difíceis de responder, mesmo por pessoas que sabem muito de ciência. TED ولكن هذه الأسئلة الأربعة، فى الحقيقة، هي تلك الأسئلة التي حتى الأشخاص الذين يعرفون الكثير عن العلم يجدونها صعبة جداً.
    Ia gostar muito de voltar a ver-te antes de irmos embora. Open Subtitles أود.. أود حقاً أن أراك مرة أخرى قبل أن نذهب.
    Acho que o governador de Castiglione e o seu conselho... gostariam muito de se render agora, por favor. Open Subtitles أعتقد أن عمدة كاستيلليوني و مجلسه .. يريدون بشدة أن يستسلموا الآن .. رجاءاً
    Só lhes interessa o que imaginam que aconteceu, que depende um pouco do que lhes disser e muito de como lhes disser. Open Subtitles لن يفهموا سوى ما يتخيلونه مما يعتمد بشكل بسيط على ما تخبرهم ...و بشكل كبير جداً على كيفية إخبارك لهم
    Ouvimos falar muito de equilíbrio trabalho-vida. TED صحيح اننا سمعنا الكثير عن النجاح المتوازن في العمل والحياة
    Não percebo muito de Filosofia. Open Subtitles إننى لا أعرف الكثير عن الفلسفة و النساء الجميلات
    E percebes muito de automóveis, não é? Open Subtitles أنت بالتأكيد تَعْرفُ الكثير عن السيارات ، أليس كذلك ؟
    É a sua mulher que joga fora o lixo sua filha fuma maconha, e isso é ilegal e você não entende muito de barcos. Open Subtitles نعلم ان زوجتك هي التي تأخذ القمامه بنتك تدخن العشب وهذا غير شرعي وانت لا تعلم الكثير عن المراكب
    Não percebe muito de cães. Não. Nunca tive nenhum. Open Subtitles يبدو انك لاتعرف الكثير عن الكلاب لا لم اقتنى واحد من قبل
    Percebo muito de canalização e pouco de Direito. Open Subtitles ولذالك اعرف الكثير عن السباكة والقليل عن القانون
    Gostava muito de poder voltar a abrir o baú da sedução. Tenho saudades. Open Subtitles لأني أريد حقاً أن أعيد فتح بوابات المغازلة..
    Mas também gosto muito de meter a cabeça nos teus seios e fazer... Open Subtitles لكني أود حقاً أن أدفن رأسي في ثدييك و أفعل
    Ótimo, porque gostava muito de perceber porque é que ele herda o dinheiro do meu falecido marido. Open Subtitles جيد. لأنني أرغب بشدة أن أفهم لماذا يرِثُ هو أموال زوجي الراحل
    Acho que seu chefe está te pressionando demais, a espera de muito de você. Open Subtitles أعتقد أن رؤسائك يضغون عليك بشكل كبير ويتوقعون الكثير منك
    Eu gostaria muito de perguntar-lhe porque é que traficantes de droga querem matar o cavalo dela. Open Subtitles أود جداً أن أخبرها لِمَ تاجريّ المخدرات يريدوا .أن يقتلوا حصانها
    Acho que gostava muito de acabar de lê-las, um dia. Open Subtitles أعتقد أن أريد أن أكملها حقاً في أحد الأيام
    Deve ser porque não gosto muito de andar com ela. Open Subtitles أنا لا أَحبها كثيراً في الواقع ربما يكون لهذا السبب
    Não sabes muito de ciência, pois não? Open Subtitles أنت لا تعرف كثيراً عن العلوم ، أليس كذلك ؟
    Se precisas muito de dinheiro, vende o que as pessoas querem. Open Subtitles إذا كنت حقا في حاجة للمال، قم ببيع مايريده الناس.
    Gostava muito de falar contigo, a sós. Open Subtitles اود كثيراً أن أتناقش معك بالخارج، واحد لواحد
    Espero que me perdoe quando digo que, nas semanas que trabalhámos juntos, aprendi a gostar muito de si. Open Subtitles سرني العمل معك لقد تعلمت من رعايتك الكثير جداً أنا سعيدة لقولك ذلك، هانز
    Não gosto muito de festas finas. Open Subtitles لا تهتمين كثيرا ً للحفلات الفخمة
    Não gosto muito de voar, mas o seu jato particular é muito superior à classe económica. Open Subtitles لا أحب الطيران كثيراَ لكن محركاتك الخاصة تمارس الكثير من التدريب
    Tenho a minha própria editora, e gostava muito de os representar. Open Subtitles انا امتلك شركة تسجيلات خاصة بي وسيسعدني حقاً ان اتعاقد معكم
    Víamo-lo todos os Invernos. Gosta muito de jogar e vinha muito a nossa casa. Open Subtitles كنا نراه كل شتاء.كان مولعاً بالمقامرة,وكان يأتى لمنزلنا أحياناً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد