ويكيبيديا

    "não achas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أليس كذلك
        
    • ألا تعتقد
        
    • ألا تظن
        
    • ألا تعتقدين
        
    • ألا تظنين
        
    • الا تعتقد
        
    • لا تعتقد
        
    • اليس كذلك
        
    • لا تظن
        
    • الا تعتقدين
        
    • هل تعتقد
        
    • الا تظن
        
    • ألا ترى
        
    • لا تعتقدين
        
    • ألا تعتقدي
        
    Bem, é altura de crescer e enfrentar a realidade, não achas? Open Subtitles حسنا, إنه وقت النضوج و مواجهة الحقائق, أليس كذلك ؟
    Isto parece algo mais do que uma simples má arrumação, não achas? Open Subtitles يبدو أقل بكثير عن مجرد راعية منزل سيئة. أليس كذلك ؟
    não achas que usar a bandeira de outrem seja truque? Open Subtitles ألا تعتقد أن استعمال رايات العدو ليست بخدعةٍ جيدة؟
    não achas que é um pouco tarde para isso, Max? Open Subtitles ألا تعتقد انها متأخرة قليلا لذلك يا ماكس ؟
    Ele tem todos estes demônios pessoais internos, não achas? Open Subtitles لديه هذه الشياطين الشخصية العميقة، ألا تظن ذلك؟
    não achas que aqueles jovens merecem uma bola a sério? Open Subtitles ألا تعتقدين أن هؤلاء اليافعين بحاجة لكرة حقيقية ؟
    Sim, mas não achas que isso magoa a relação? Open Subtitles نعم, ولكن ألا تظنين أن ذلك يؤذي العلاقة؟
    Ainda achas que a trégua é uma má ideia, não achas? Open Subtitles مـاتزال تظن أن هـذه الـهدنه فكرةٌ سيئة أليس كذلك ؟
    Podíamos chamar o excelente Dr. Shelby, não achas? Open Subtitles يمكننا أن نطلب ذلك الدكتور الظريف شيلبي، أليس كذلك ؟
    Talvez saiba. - não achas isso, pois não? Open Subtitles ربما يكون لا تعتقد ذلك حقاً , أليس كذلك ؟
    Antwone. Acho que ele teve uma noite agradável, não achas? Open Subtitles أنطون، أعتقد بأنّه حظي بوقت طيب، ألا تعتقد ذلك؟
    Parece que eles estão a dar-se muito bem, não achas? Open Subtitles يبدوا انهم يتصرفون بشكل جيد جدا, ألا تعتقد ذلك؟
    não achas que teria sido bom alguém ter perguntado a minha opinião? Open Subtitles ألا تعتقد أنه كان من الأفضل لو سألني أحدهم عما اريده؟
    Estes gajos são visados, não achas que são observados? Open Subtitles هذا الرجل يبيع الكوكاين ألا تظن انه مراقب؟
    Mas, não achas que os dias da Guerra do Golfo já terminaram? Open Subtitles ولكن ألا تظن أن أيام حرب الخليج قد مضت وولت ؟
    não achas que por esta altura já teríamos sofrido consequências? Open Subtitles ألا تعتقدين بأننا لم نشاهد أي عواقب حتى الآن؟
    Mas, não achas que estás a exagerar um bocadinho? Open Subtitles لكن ألا تعتقدين أنّك تبالغين بردّة فعلك ؟
    não achas que a companhia de electricidade teria notado que a electricidade foi desligada há 12 anos? Open Subtitles ألا تظنين أن شركة الكهرباء قد لاحظت أنّ الكهرباء قد انقطعت منذ 12 سنة ؟
    não achas que isto está a acontecer muito depressa? Open Subtitles الا تعتقد ان الموضوع يتطور اسرع من اللازم
    não achas que és "O Escolhido", achas que és o esquecido. Open Subtitles إنك لا تعتقد بأنك، المُختار و لكنك تعتقد بأنك، المَنسي
    não achas que possamos tê-la passado, que dizes, Fink? Open Subtitles لاافترض أننا يمكن مررنا بها اليس كذلك, فينك؟
    não achas que vale a pena atrair mais mulheres para as Ciências? Open Subtitles أنت لا تظن أنه يستحق العمل محاولة جذب نساء أكثر للعلم
    não achas estranho ela não se lembrar de mim? Open Subtitles الا تعتقدين بأن ذلك غريب لانها لا تتذكرني؟
    não achas mal eu ir de branco, pois não? Open Subtitles هل تعتقد انه جيد؟ وانا البس الفستان الأبيض؟
    não achas que devíamos chamar um médico? Não, ainda não. Open Subtitles تحمّل الا تظن اننا يجب ان نستشير طبيبا ؟
    não achas monótono andar às voltas a noite inteira? Open Subtitles ألا ترى أن التجول لوحدك طوال الليل مملاً؟
    não achas que o KITT estava mesmo a sentir emoções, pois não? Open Subtitles أنت لا تعتقدين حقا أن كيت لديها مشاعر ، أليس كذلك؟
    É meio sujo aqui, não achas? Open Subtitles هذا ليس بالمكان المناسب, ألا تعتقدي ذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد