Kitty, isto não pode ser apenas sobre mim e a Lyn Taylor. | Open Subtitles | كيتي، هذا لا يمكن ان يكون فقط من اجل لين تايلر |
Além disso, o stress não pode ser bom para o bebé. | Open Subtitles | بالاضافة, الى ان الإجهاد لا يمكن ان يكون جيداً لطفلك |
Ela não pode ser minha filha. Não tenho tido sexo desde 1995. | Open Subtitles | لا يمكن ان تكون ابنتي فلم امارس الجنس منذ عام 1995 |
E, se é de elite, não pode ser boa. | Open Subtitles | وهو خاصُ، هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ جيدَ. |
Ela não pode ser mais atrevida, ele não pode ser mais gentil. | TED | لا يُمكن أن تكون أجرأ منه، لا يُمكن أن يكون ألطف منها. |
E dizem: "Isso é impossível, não pode ser." | TED | ولكنهم قالو هذا مستحيل لايمكن أن يحصل ذلك |
Ouça, qualquer homem que consiga cantar assim, não pode ser totalmente mau. | Open Subtitles | اسمع أي رجل يغني هكذا لا يمكن أن يكون بهذا الشر |
Isto não pode ser por perder a casa de verão. | Open Subtitles | هذا لا يمكن ان يكون بخصوص خسارة منزل صيفي |
Um triângulo não pode ser nem complementar nem suplementar. | Open Subtitles | المثلث لا يمكن ان يكون مجانية أو تكميلية |
Ele já não pode ser meu amigo... porque eu estou viva. | Open Subtitles | لا يمكن ان يكون صديقى بعد الان لانى على قيد الحياة |
Esta tentação sobrenatural não pode ser má nem pode ser boa. | Open Subtitles | هذه النبوئة الخارقة لا يمكن ان تكون خديعة انها شر |
Este grupo não pode ser muito materialista. | TED | وهناك امرٌ آخر .. يجب ان يكون موجوداً .. ان تلك الفرقة لا يمكن ان تكون مادية |
Alguém de quem eu gostava muito me disse que, se é secreto e de elite, não pode ser coisa boa. | Open Subtitles | شخص ما أحببتُ أخبرتُني مرّة إذا هو سريُ وخاصُ، لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ جيدَ. |
não pode ser apenas o que ela está a preparar. | Open Subtitles | لا يُمكن أن يكون ذلك كل ما تُخطط له |
não pode ser. O Administrador é meu amigo. Vá-se embora. | Open Subtitles | هذا مستحيل فالمدير صديق مقرب لي اغرب بعيداً |
Mas o que quer que seja que realmente analisam naquela montanha, espaço ou não,... ..não pode ser tão excitante como a coisa a sério. | Open Subtitles | لكن مهما كان الذى أنتى تحلليه فى ذلك الجبل و الفضاء البعيد أو أليس بعيد لا يمكن أن يكون مثير كالشيئ الأصلى |
Não o conheci ou aprovei ainda, então não pode ser sério. | Open Subtitles | حسناً، لمْ ألتقِ به أو أوافق عليه بعد لذا لا يُمكن أن تكون علاقة جادّة. |
não pode ser a mesma rapariga! As Ostras não vivem tanto tempo. | Open Subtitles | لايمكن أن تكون نفس الفتاة، حتى المحار لا يعيش لهذه المدة. |
Porque é que a Bíblia não pode ser sexy? | Open Subtitles | لماذا لا يكون الإنجيل مثيراً, اليس كذلك؟ تماماً. |
- não pode ser que... - Se lhe aconteceu alguma coisa, não tens de continuar a viver ? | Open Subtitles | لا يمكن أن يحدث شئ آخر - لكن إذا كان شئ ما قد حدث لها ؟ |
Nós damo-nos bem. Porque não pode ser meu chefe de estação? | Open Subtitles | حسنٌ، نحن متفقان لمَ لا يمكنك أن تكون رئيس محطتي؟ |
não pode ser o fim da história, porque a vida ainda não desapareceu da face da terra. | TED | لا يمكن أن تكون هذه نهاية القصة، لأن الحياة لم تختفِ من على وجه الأرض. |
Mas a decomposição é mínima, a razão não pode ser essa. | Open Subtitles | لايمكن ان يكون هذا سبباً لأنه كان من الصعب التاكد |
Quatro anos de má conduta não denunciada! Isto não pode ser. | Open Subtitles | أربع سنوات من الجرائم غير مبلغ عنها لا يمكن ذلك |
Por isso, penso que o carácter vem em primeiro, e um homem que não passa o limiar do carácter não pode ser bom presidente. | TED | ولذلك يجب أن أعتقد أن الشخصية تأتي في المقام الأول، والإنسان الذي لا يتخطى حد الشخصية لا يمكنه أن يكون رئيسا جيدا. |