ويكيبيديا

    "não se importa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كنت لا تمانع
        
    • لا يهتم
        
    • لا يمانع
        
    • لا تهتم
        
    • لن يمانع
        
    • لا يبالي
        
    • أنت لا تمانع
        
    • لن تمانع
        
    • هل تمانعين
        
    • كنت لا تمانعين
        
    • كنتِ لا تمانعين
        
    • لا تكترث
        
    • لا يهتمّ
        
    • ألا تمانع
        
    • ألا تهتم
        
    Mudança de serviço. Vou servir de novo, se não se importa. Open Subtitles لنغير الأرسال, سأقوم بالأرسال مرة أخرى أن كنت لا تمانع
    O tipo que não se importa o suficiente para ajudar ou os quatro que não são competentes o suficiente para ajudar? Open Subtitles الرجل الذي لا يهتم بما فيه الكفاية لكي يساعد ام الأربع أطباء الذين ليسوا على كفاءة كافية لكي يساعدوا؟
    Ele não se importa de lucrar com a economia mexicana. Open Subtitles إنه لا يمانع في كسب المال من الاقتصاد المكسيكي
    Sei que não se importa, porque vocês alemães são bárbaros! Open Subtitles لكني اعلم بانك لا تهتم لانكم يا ألمان الأعظم
    O meu senhorio não se importa que eu me atrase na renda Open Subtitles ربي لن يمانع بأن أعمل شيئاً ما لأحقق مبتغاي لا ..
    Ele sabe que ela está doente, mas não se importa. Open Subtitles إنّه يعرف أنّها مريضة إنّه لا يبالي بها أو بي
    não se importa que eu pergunte, mas já fez isto antes? Open Subtitles أنت لا تمانع لو سألتك، هَلْ قمت بهذا من قبل؟
    Olha, sei que a Caçadora não se importa que eu esteja aqui. Open Subtitles أنظر أنا أعلم كحقيقة دامية بأن المبيدة لن تمانع وجودي هنا
    O que tem ali atrás, se não se importa que pergunte. Open Subtitles ماذا لديك في الخلف ان كنت لا تمانع بالسؤال ؟
    Preciso conversar com ele a sós, se não se importa. Open Subtitles أريد أن أتحدث إليه لوحدنا إذا كنت لا تمانع.
    Se não se importa que lhe pergunte, o que demos aos russos? Open Subtitles سيدي إذا كنت لا تمانع في السؤال ماذا أعطينا الروس بالضبط؟
    Um cão não se importa se és rico ou pobre, se és famoso ou um vagabundo qualquer. Open Subtitles الكلب لا يهتم إذا ما كنت ثري أو فقير إذا ما كنت مشهور أو حثالة
    não se importa com diferenças religiosas e vejam só: nunca disse uma mentira. TED هو لا يهتم للاختلافات الدينية , وخذ هذه: لم يكذب ابداَ.
    Pérgaso não se importa, se o seu povo sofre ou morre... desde que ele se mantenha no trono. Open Subtitles برجاسو لا يهتم اذا كان شعبه يعانى أم لا0 طالما أنه لا يزال فى الحكم0
    Ele não se importa que o fotografem. Nada mesmo. Open Subtitles هو لا يمانع فى اخذ صورته لا يمانع على الاطلاق.
    E ele não se importa que o professor aqui esteja, no quarto deles... Open Subtitles و هو لا يمانع من وجودك هنا فى حجرة النوم
    Diz que não se importa com nada, mas eu não acredito nisso. Open Subtitles تقول بانك لا تهتم بأي شيء و لكنني لا أصدق ذلك
    não se importa que eu diga que o Sr. Capote Tenta provar insanidade em sua defesa. Open Subtitles أنه لن يمانع يا سيد كابوتي أن تكون شاهد علي اختلاله العقلي حتي يكون كدفاع
    Sabem crianças, Deus não se importa se vivem num bairro de lata ou numa mansão. Open Subtitles أيها الأطفال.. إن الله لا يبالي إن كنتم ..تعيشون في كوخ أم قصر
    não se importa que eu tire notas, pois não? Open Subtitles أنت لا تمانع لو أخدت ملاحظات، أليس كذلك؟
    Então não se importa de cooperar connosco, pois não? Open Subtitles إذن أنت لن تمانع التعاون معنا، أليس كذلك؟
    Vamos andar um bocado. Acho que vamos tomar um banho, não se importa? Open Subtitles يبدو أننا بحاجة إلى حمام بارد هل تمانعين فى ذلك ؟
    Se não se importa, gostaria de lhe fazer umas perguntas. Open Subtitles إذا كنت لا تمانعين أود أن أسئلك بعض الأسئلة
    Não, eu posso levá-la a casa, se não se importa de esperar. Open Subtitles كلا، بإمكاني توصيلك إلى المنزل، إذا كنتِ لا تمانعين بالإنتظار قليلاً.
    não se importa se há uma chance em três de matá-lo. Open Subtitles لا تكترث إن كان هناك إحتمال مقابل ثلاثة أن تقتله
    Um vírus não se importa com política, raças ou emoções. Open Subtitles الفيروس لا يهتمّ بشأن السياسة أو العِرق أو العاطفة.
    Ah, o grande clímax, não se importa que finja? Open Subtitles أظن أن هذه قمة الأحداث آمل ألا تمانع فى تلفيقها..
    não se importa com a reputação de sua sobrinha-neta? Open Subtitles ألا تهتم بسمعة إبنة أختك الكبيرة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد