ويكيبيديا

    "national" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ناشيونال
        
    • ناشونال
        
    • الوطني
        
    • الوطنية
        
    • الوطنى
        
    • المحلي
        
    • لناشيونال
        
    • وطنية
        
    • ناشينول
        
    • الوطنيه
        
    • القوميّ
        
    • القومي في
        
    • المعهد
        
    • للموارد الوطنيّة
        
    Como fotógrafo da National Geographic, tenho-a representado para muitos. TED كمصوراً لدى ناشيونال جيوغرافيك، فقد قمت بتصويرها كثيراً.
    Esta manhã, vou partilhar convosco algumas histórias sobre o oceano, através do meu trabalho de fotógrafo para a National Geographic. TED أود أن أشاطركم هذا الصباح بعض الحكايات عن المحيطات من خلال عملي كمصور حتى اليوم لمجلة ناشيونال جيوغرافيك
    Fora de Nollywood, a imagem de África continua congelada no modo antigo da "National Geographic" e na perspetiva do safari. TED خارج نوليوود، صورة أفريقيا تبقى متحجرة في ظل مفهوم ناشونال جيوجرافيك القديم ومنظور السفاري
    E a National Geographic ficou interessada porque a National Geographic tem a teoria de que, no século passado, a descoberta era encontrar coisas e neste século, a descoberta é fazer coisas. TED وقد اهتمت ناشونال جيوغرافيك بهم لأن لدى ناشونال جيوغرافيك نظرية بأنه في القرن الماضي كان الاكتشاف هوفي الأساس العثور على الأشياء وفي هذا القرن الاكتشاف هو صنع الأشياء.
    Este é Os Embaixadores, que está na National Gallery. TED هذه هي لوحة السفراء، توجد في المعرض الوطني.
    O meu exemplo preferido é um estudo publicado este ano na revista "Proceedings of the National Academies". TED والمثال المفضل لدي من هذه الدراسة التي تم نشرها هذه السنة في أشغال الأكاديميات الوطنية.
    Por isso comecei a trabalhar com a National Geographic Society e outras e liderei expedições à Antártida. TED لذا بدأت العمل مع مجموعة ناشيونال جيوجرافيك و غيرها و قُدت رحلات إستكشافية للقطب الجنوبي.
    General, sei a razão pela qual está em National City. Open Subtitles اعرف حقيقة ما تفعله في ناشيونال سيتي يا جنرال
    Qual funcionário de alto patente em National City tem acesso aos locais de lançamento de mísseis nucleares. Open Subtitles رتبة رفيعة المستوى مسؤول في ناشيونال سيتي لديه حق الوصول إلى مواقع إطلاق الصواريخ النووية
    E pensei que tinha que responder às perguntas e podia agradecer aos meus financiadores, como a National Geographic e Lindbergh. TED ولذا فإنني أحسب فقط كنت قد أجاب على الأسئلة، وسأكون قادرا على الممولين أشكر بلدي، مثل ناشيونال جيوغرافيك ويندبيرغ.
    Este é um vídeo de um filme da National Geographic que saiu em 1999. TED وفيما يلي مقطع من فيلم ناشيونال جيوغرافيك صور في عام 1999.
    Tive essa oportunidade quando a National Geographic me perguntou se eu queria escrever algo sobre a China. TED وأتيحت لي الفرصة لفعل ذلك عندما طلبت مني مجلة ناشونال جوغرافيك إذا ما كنت أرغب في كتابة شئ عن الصين.
    Durante cinco anos, chefiei uma expedição da National Geographic, as expedições "Sustainable Seas". utilizando estes pequenos submarinos. TED لقد قدت حملة مجلة ناشونال جوغرافيك لمدة خمس سنوات، حملة البحار المستدامة، بإستخدام هذه الغواصات الصغيرة.
    Lembras-te das fotografias da aurora boreal na revista National Geographic? Open Subtitles سبق ان رأيت صور شفق القطب الشمالي في مجلة ناشونال جيوجرافيك
    Onde é que vocês vivem, no "National Geographic"? Open Subtitles اين تعيشون ايها القوم في قناة ناشونال جيوغرافي ؟
    Aposto que é assim que os escritores da National Lampoon fazem. Open Subtitles أراهن أن هذا الكتاب في كيفية القيام بذلك الهجاء الوطني
    Na National Portrait Gallery, se desconhecem a biografia da pintura, esta é-lhes quase inútil. TED الآن، في معرض الصور الوطني إذا لم تكن تعرف السيرة الذاتية للصورة فلا قيمة لها عندك
    Na última noite, fiz uma grande sessão de leitura, no National Poetry Club. TED وفي الليلة الأخيرة، قدمت قراءة مطولة في نادي الشعر الوطني.
    Eu vi um documentário sobre elas no National Geographical. Open Subtitles شاهدت فيلم وثائقي عنها في القناة الجغرافية الوطنية
    Ele trabalhava com o meu governo na Gola National Forest. Open Subtitles الذي كان يعمل مع حكومتي في غابات غولا الوطنية
    A National Science Foundation tem o poder de dizer: "Isto é a coisa mais importante. TED هناك أناس في مؤسسة العلوم الوطنية يجب عليهم أن يقولوا أن هذا يجب أن تكون له الأولوية.
    Os fundos e meus bens foram depositados na First National? Open Subtitles لذلك فإن الأموال والأوراق المالية أودعت في البنك الوطنى الأول ؟
    Este é um memo esboçando a análise feita aos impostos da Air National. Open Subtitles هذه مذكره تحدد بالتفصيل تحليل الضرائب للطيران المحلي
    Mas, se ela e o James terminaram a relação, e ele se mudou para National City, porque é que voltaria para ela? Open Subtitles لكن لو جيمس انفصل عنها وانتقل لناشيونال سيتي اذن لم سيريد العوده لها؟
    Pendurado na National Gallery. Open Subtitles اقصد معلقا ومبروزًا في مجموعة وطنية لشيء ما
    Não, não preciso da "National Geographic". Open Subtitles لا , أنا لست بحاجة إلى ناشينول جيوكرافبك
    A má é que ela trabalha para as notícias do National Metro. Open Subtitles الخبر السئ أنها تعمل في صحيفة مترو الوطنيه
    A "First National Credit Union" foi assaltada por quatro homens armados. Open Subtitles اتحاد الائتمان القوميّ الأول، عقد من قبل 4 رجال مسلّحين
    BJ: Esta produção foi vista pelo Tom Morris do National Theatre em Londres. TED بسيل جونز :هذا التصميم شاهده توم موريس في المسرح القومي في لندن
    Isso faz parte do que é o National Institute for Play. TED و هذا جزء مما يقوم به المعهد الوطني للعب.
    A Ultima National Resources, tem devastado, sistematicamente, o ambiente. Open Subtitles دمّرت شركة "ألتما" للموارد الوطنيّة البيئة بشكل منظّم!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد