Estou presa no trabalho, chego 10 minutos mais tarde. Até já. | Open Subtitles | أنا مشغولة بالعمل يا عزيزتي سأتأخر 10 دقائق، أراكِ قريباً |
Almocei com alguém com quem trabalho. Uma vez. no trabalho. | Open Subtitles | تناولت العشاء مع زميلة بالعمل بمكان العمل، مرة واحدة |
As reuniões são tóxicas, terríveis, coisas venenosas durante o dia no trabalho. | TED | هذه الاجتماعات مسممة إنها رهيبة و سامة خلال اليوم في العمل. |
Uma vez, no trabalho pensei que o carbono 14 fosse fossilizado... | Open Subtitles | بالتأكيد ، ذات مرة فى العمل أعتقدت أن الأحفورة الكربونية |
Fica até mais tarde no trabalho que eu levo-te o equipamento. | Open Subtitles | فلتظل لوقتٍ مُتأخرٍ في عملك غداً وسأجلب لك الأدوات الازمة |
Disse-me que ele estava perturbado sobre qualquer coisa que aconteceu no trabalho. | Open Subtitles | قالت بأنهُ كان متضايقاً بسبب شيء ما قد حدث في عمله |
Significa mais tempo para trabalhar, significa mais satisfação no trabalho. | Open Subtitles | هناك وقت أكبر بالعمل هناك راحة أكثر من العمل |
Estou no trabalho, e tu não, preciso de falar contigo. | Open Subtitles | أين أنت بحقّ الجحيم؟ أنا هنا بالعمل وأنت لا |
Sabes, estou tão atrasado no trabalho por causa desta coisa toda do resgate devia orientar-me e voltar a isso. | Open Subtitles | تعلمين ، أنا متأخر كثيراً بالعمل بسبب مهمات الإنقاذ تلك يجب علي أن ألحق بنفسي وأعود لهناك |
Ela precisaria de fazer algo muito mau no trabalho. | Open Subtitles | عليها القيام بأمر شنيع جداً و يتعلق بالعمل |
A minha mulher fez-me vir, mas eu devia estar no trabalho. | Open Subtitles | زوجتي من جعلتني آتي كان يجب أن أكون بالعمل الآن |
Tive muitos problemas no trabalho e... algumas outras coisas. | Open Subtitles | كان لدي الكثير من المشاكل بالعمل واشياء اخرى |
Mas precisamos de mais privacidade e mais liberdade e mais autonomia no trabalho. Na escola, a mesma coisa. | TED | ولكن نحتاج حقا حرية أكثر و خصوصية أكثر وتفرد أكثر في العمل. وذات الأمر في المدارس. |
Cerca de 40% dizem que se sentem felizes no trabalho. | TED | وحوالي 40 بالمائة منهم سيقولون أنهم سعداء في العمل. |
Coitados dos robôs, até eles sofrem de sexismo no trabalho. | TED | حتى الروبوتات المساكين يعانون من التمييز الجنسي في العمل. |
Oh, sim. Desculpe Sr. Green, estive ocupado no trabalho. | Open Subtitles | أجل، سامحنى ، كنت مشغولاً للغاية فى العمل. |
- no trabalho. - Quero que vás para casa agora. | Open Subtitles | فى العمل أريد منكى أن تذهبى الى المنزل حالا |
Olá, o que aconteceu com a tua emergência no trabalho? | Open Subtitles | مرحبًا، ماذا حدث بشان حالة الطوارئ في عملك ؟ |
Terá de ser durante o dia, quando o meu marido está no trabalho. | Open Subtitles | يجب أن يكون هذا خلال الصباح عندما يكون زوجي في عمله |
Gostava de ter tempo para respirar. Estou sobrecarregado no trabalho. | Open Subtitles | ليته يتسنّى لي التنفّس، فأنا مشغول جدًّا في عملي |
Venha buscá-los amanhã, enquanto eu estiver no trabalho. | Open Subtitles | إذا كنت مهتما ، لم لا تأت لتأخذهم غدا بينما أكون في المكتب |
Tens cinco minutos. Há quem tenha de aparecer no trabalho. | Open Subtitles | لديكَ خمس دقائق، فعلى بعضنا أن يذهب إلى العمل |
- Meu, leio uma revista no trabalho todos os dias. | Open Subtitles | يارجل ، أنا اقرأ مجلّة أثناء العمل كل يوم |
E o que eu adoro no trabalho dela é, quando ando em volta daquilo e olho para baixo para o céu, olhar para baixo para ver o céu, e ele revela-se de uma nova maneira. | TED | وما أعجبني في عملها هذا هو أنني حين أتمشى حوله وأنظر لأسفل نحو السماء أنظر لأسفل لأشاهدها تتجلى بطريقة جديدة |
Mas discutir onde vai dormir é uma violação do código de conduta sexual no trabalho, e não vou fazer isso novamente. | Open Subtitles | لكن مناقشة مكان نومك هو انتهاك لقانون السلوك الجنسي في مكان العمل ولا أريد النزول لذلك الطريق مرةً أخرى |
Sabes, tenho de estar no trabalho daqui a uma hora. | Open Subtitles | تعلمين، علي أن أكون في العمل في غضون ساعة |
Sabe, o melhor no trabalho, digo, todos gostam dele. | Open Subtitles | إنه محبوب في وظيفته أعني أن الكل يحبه |
Nunca te vi a petiscar comida rápida no trabalho antes. | Open Subtitles | لم ارك تاكل الوجبات السريعة خلال العمل من قبل |
O truque é que tem de morrer no trabalho. | Open Subtitles | الصيد هو، كان عليه أن يموت على وظيفة. |