ويكيبيديا

    "novamente" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ثانية
        
    • ثانيةً
        
    • أخرى
        
    • مُجدداً
        
    • مجدّداً
        
    • اخرى
        
    • من جديد
        
    • ثانيه
        
    • مُجدّداً
        
    • مُجددًا
        
    • مرة آخرى
        
    • مرة أخري
        
    • إعادة
        
    • مرة اخري
        
    • مُجدّدًا
        
    E era tudo o que significavas... até há um minuto atrás quando não fui capaz de disparar novamente. Open Subtitles أنك لم تعنى شيئا بالنسبة لى حتى دقيقة مضت عندما لم أستطع أن أطلق الرصاص ثانية
    Estou muito feliz por ter vindo e espero vê-lo novamente. Open Subtitles أنا سعيدة جدا أنك أتيت و أتمنى رؤيتك ثانية
    Vamos imaginar a Nancy, novamente à esquerda, O John à direita. TED لنقل أن لدينا نانسي ثانيةً على اليسار، وجون على اليمين
    Comparamos as principais preferências e eliminamos novamente o último lugar. TED ثم نقارن أفضل الخيارات ونفصل خيار المكان الأخير ثانيةً.
    Ele voltou novamente à sua rotina diária na quinta. TED عاد مرة أخرى إلى روتينه اليومي في المزرعة.
    Quero agradecer-lhe novamente por me permitir estar em campo. Open Subtitles أنا أريد أن أشكركَ مُجدداً لسماحي بالذهاب للميدان
    Não quero que tentem novamente, por isso tenho de encontrá-los antes. Open Subtitles لا أريدهم أن يحاولوا ثانية لذلك لابد أن أجدهم أولاً
    Mas nunca mais te alies a ninguém contra a família novamente. Open Subtitles و لكن اياك أن تنحاز لأحد ضد العائلة ثانية أبدا
    Uma fraqueza no local errado e voltamos novamente à escravatura Open Subtitles وأي خطوة خاطئة وستقع في العبودية ، مرة ثانية
    Já sabia que estes treinadores idiotas iam chatear-me a cabeça novamente. Open Subtitles كنت أنتظر أن يقوم أحد هؤلاء المدربين الحمقى بإغضابي ثانية
    Tive novamente aquele sonho esta noite, em que a Dana era levada. Open Subtitles كان عندي ذلك الحلم ثانية ليلة أمس، حول دانا أن يؤخذ.
    Não gosto de te ver assim. Vou-te fazer sorrir novamente. Open Subtitles إنني لا أَحْبُّ رُؤيتك هكذا أنا سَأَجْعلُك تَبتسمُين ثانيةً
    Quarta irmã... visite-me quando tiver tempo. não vá lá novamente. Open Subtitles زوريني عندما يكون لديكِ وقت لا تذهبين لهناك ثانيةً
    Não faz ideia do prazer que é encontrá-lo novamente. Open Subtitles ليس لديك فكره عن مدى سروري لمقابلتك ثانيةً
    Escrevi algumas notas para a minha família. Depois trepei novamente para fora, olhei para baixo para as nuvens, e voltei a entrar na cápsula. TED و كتبت بعض العبارات لعائلتى. ثم صعدت مرة أخرى, و ألقيت نظرة على تلك السحب مرة أخرى, ثم ذهبت مجددا إلى الكبسولة
    Necessitava do seu apoio novamente se queria ser bem sucedida. TED كنت أحتاج إلى دعمهم مرة أخرى إن كنت سأنجح.
    Um cão morde uma vez e mostra os dentes novamente. Open Subtitles الكلب الذي يعضّ مرّةٍ، سيغدو توّاقاً لإعادة الكرّة مُجدداً
    Se eles ficam no time, nós os clonamos novamente. Open Subtitles إن ظلّوا مع الفريق، سنعمل على استنساخهم مجدّداً
    Se te vejo novamente, arranco-te essa cabeça de merda! Open Subtitles واذا رأيتك مره اخرى ساكسر رقبتك الداعر وافتحها
    Dá-me os meus 50 000 dólares e seremos novamente amigos. Open Subtitles أعطني الخمسين ألف دولار خاصتي فنعود صديقين من جديد
    Agora, meu peixe sangra novamente, _BAR_ e outros tubarões virão. Open Subtitles سمكتى تنزف الآن مره ثانيه و سيكون هناك آخرون
    Estou mareado de alegria por ver a sua amigável fisionomia novamente. Open Subtitles أنا في وسط البِحار بمتعة الرؤية مع فِراسة صديقك مُجدّداً
    Temos que ensinar a bruxa a ser feliz novamente. Open Subtitles علينا أن نُعلم الساحرة كيف تكون سعيدة مُجددًا
    É bom ver a velha equipa toda junta novamente! Open Subtitles عظيم بأن يعود الفريق القديم مجتمعاً مرة آخرى
    Mas durou apenas dois segundos e agora estou aterrorizada novamente. Open Subtitles ولكنه استمر لمدة ثانيتين والآن أنا مرعوبة مرة أخري
    Então, tenho tido umas ideias, e digo, visitarmos novamente colunas. Open Subtitles لذا ،قمت بالتفكير بها يجب علينا إعادة تصميم الاعمدة
    Espero nunca acabar por ficar com uma missão daquelas novamente. Open Subtitles اتمني انني لا انتهي بمثل هذه المهمة مرة اخري
    Não me deixará tornar a ser aquele homem novamente. Open Subtitles لن يسمحَ لي أن أُصبح ذلك الرجُل مُجدّدًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد