O que diz de ir de novo para terreno neutro? | Open Subtitles | ماذا تقول أننا نحصل على العودة على مستوى الأرض؟ |
Quando o fizer, pode ir. O que diz? | Open Subtitles | عندما تفعل هذا ربما تستطيع عندها المغادرة ماذا تقول ؟ |
Posso falar com ele e ver O que diz. | Open Subtitles | لا يمكنك سوى التحدث معه ومعرفة ماذا يقول |
O que diz a directriz sobre medidas extremas? | Open Subtitles | توقفوا، توقفوا. ما المكتوب في تعليمات رعايته الطبية بشأن الحالات الاستثنائية؟ |
Achamos que interessa mais como diz do que O que diz. | Open Subtitles | نكتشف القليل حول ما تقوله عوضاً عن كيفية ما تقوله |
Prometeu vir buscar-me e cumpre sempre O que diz! | Open Subtitles | انه وعدنى انه سوف ياخنى الى المنزل. انه دائما يفعل ما يقول. |
Tem tanto sono que não sabe O que diz. | Open Subtitles | إنّها مندفعة جداً لدرجة أنّها لا تعرف ماذا تقول |
Então O que diz, senhor, é que devem ter sido dois homens? | Open Subtitles | حسناً, ماذا تقول سيدي هل كان هناك اثنين منهم |
Não tens de ler. Eu sei O que diz. | Open Subtitles | انت لا تحتاجى انت تقرائيها . انا اعرف ماذا تقول |
E se isto não diz "Smallville", não sei O que diz. | Open Subtitles | وإذا كان هذا لا يقول "سمولفيل" لا أعرف ماذا تقول |
Pedi-vos para me dizerdes O que diz esta carta, | Open Subtitles | ..أعتقد بأن جلالتك قرأها للتو لقد سألتك لتقول لي ماذا تقول هذه الرسالة |
-E O que diz o resto de ti? Olha... | Open Subtitles | حسناً، لكن ماذا تقول كل الأعضاء الأخرى المتبقية ؟ |
Bem, nunca pensei que diria isto, mas O que diz a pesquisa? | Open Subtitles | حسنا, ماكنت أظن بأني سأقول هذا أبدا لكن ماذا يقول البحث؟ |
O que diz de nós e da nossa sociedade? Que há uma espécie de enaltecimento da perfeição? | TED | ماذا يقول عنا وعن مجتمعنا وهناك نوع من من الاحتفال بالكمال؟ |
Maggie, O que diz o Big Daddy quando está repugnado? | Open Subtitles | ماجى ، ماذا يقول الأب الكبير حين يكون مشمئزا ؟ |
O que diz na parede, doutor? | Open Subtitles | الحائط يادكتور ما المكتوب عليه؟ |
O que diz é verdade, ele está em perigo. | Open Subtitles | إن كان ما تقوله صحيحاً,فهو في خطرٍ أيضاً |
Por norma, quando um homem está disposto a fazer O que diz, não tem medo de o demonstrar com sangue. | Open Subtitles | غالبا , رجل يعى ما يقول سيضع دمه فى مكان فمه |
Não era senil. Se O que diz é verdade, corremos perigo. | Open Subtitles | أنه لا يخرف و اذا كان ما يقوله هو الحقيقه.. |
Me dá nojo, mesmo que O que diz seja verdade. | Open Subtitles | أنت تثير اشمئزازي حتى لو كان ما تقول صحيحًا |
O que diz o psiquiatra sobre isto? | Open Subtitles | ما الذي يقوله الطبيب النفسي عن هذا الأمر برمّته؟ |
O que diz aqui? | Open Subtitles | ماذا مكتوب هُنا؟ |
O que diz a polícia Royal da Tailândia? | Open Subtitles | ما الذي تقوله الشرطة الملكية التايلندية ؟ |
Eu sou contra flores na igreja. O que diz sobre isso? | Open Subtitles | أنا ضد الزهور في الكنيسة ما قولك عن ذلك؟ |
Você tem de ter cuidado com O que diz na frente da pessoa | Open Subtitles | يجب أن تكون حذرا لما تقوله أمام هذا الرجل |
Estás a confundir-me. Que te interessa O que diz? | Open Subtitles | انت تشوش على لماذا تهتم بما تقوله ؟ |
Marcharemos de imediato. O que diz este conselho? | Open Subtitles | سنزحف في الحال، ما رأي المجلس؟ |
Sabes que eu não posso fazer isso. O que diz a mãe dela? | Open Subtitles | أنت تعرف أنّني لا يمكنني أن أفعل ذلك ماذا قالت والدتها ؟ |