"o que diz" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ماذا تقول
        
    • ماذا يقول
        
    • ما المكتوب
        
    • ما تقوله
        
    • ما يقول
        
    • ما يقوله
        
    • ما تقول
        
    • ما الذي يقوله
        
    • ماذا مكتوب
        
    • ما الذي تقوله
        
    • ما قولك
        
    • لما تقوله
        
    • بما تقوله
        
    • ما رأي
        
    • ماذا قالت
        
    O que diz de ir de novo para terreno neutro? Open Subtitles ماذا تقول أننا نحصل على العودة على مستوى الأرض؟
    Quando o fizer, pode ir. O que diz? Open Subtitles عندما تفعل هذا ربما تستطيع عندها المغادرة ماذا تقول ؟
    Posso falar com ele e ver O que diz. Open Subtitles لا يمكنك سوى التحدث معه ومعرفة ماذا يقول
    O que diz a directriz sobre medidas extremas? Open Subtitles توقفوا، توقفوا. ما المكتوب في تعليمات رعايته الطبية بشأن الحالات الاستثنائية؟
    Achamos que interessa mais como diz do que O que diz. Open Subtitles نكتشف القليل حول ما تقوله عوضاً عن كيفية ما تقوله
    Prometeu vir buscar-me e cumpre sempre O que diz! Open Subtitles انه وعدنى انه سوف ياخنى الى المنزل. انه دائما يفعل ما يقول.
    Tem tanto sono que não sabe O que diz. Open Subtitles إنّها مندفعة جداً لدرجة أنّها لا تعرف ماذا تقول
    Então O que diz, senhor, é que devem ter sido dois homens? Open Subtitles حسناً, ماذا تقول سيدي هل كان هناك اثنين منهم
    Não tens de ler. Eu sei O que diz. Open Subtitles انت لا تحتاجى انت تقرائيها . انا اعرف ماذا تقول
    E se isto não diz "Smallville", não sei O que diz. Open Subtitles وإذا كان هذا لا يقول "سمولفيل" لا أعرف ماذا تقول
    Pedi-vos para me dizerdes O que diz esta carta, Open Subtitles ..أعتقد بأن جلالتك قرأها للتو لقد سألتك لتقول لي ماذا تقول هذه الرسالة
    -E O que diz o resto de ti? Olha... Open Subtitles حسناً، لكن ماذا تقول كل الأعضاء الأخرى المتبقية ؟
    Bem, nunca pensei que diria isto, mas O que diz a pesquisa? Open Subtitles حسنا, ماكنت أظن بأني سأقول هذا أبدا لكن ماذا يقول البحث؟
    O que diz de nós e da nossa sociedade? Que há uma espécie de enaltecimento da perfeição? TED ماذا يقول عنا وعن مجتمعنا وهناك نوع من من الاحتفال بالكمال؟
    Maggie, O que diz o Big Daddy quando está repugnado? Open Subtitles ماجى ، ماذا يقول الأب الكبير حين يكون مشمئزا ؟
    O que diz na parede, doutor? Open Subtitles الحائط يادكتور ما المكتوب عليه؟
    O que diz é verdade, ele está em perigo. Open Subtitles إن كان ما تقوله صحيحاً,فهو في خطرٍ أيضاً
    Por norma, quando um homem está disposto a fazer O que diz, não tem medo de o demonstrar com sangue. Open Subtitles غالبا , رجل يعى ما يقول سيضع دمه فى مكان فمه
    Não era senil. Se O que diz é verdade, corremos perigo. Open Subtitles أنه لا يخرف و اذا كان ما يقوله هو الحقيقه..
    Me dá nojo, mesmo que O que diz seja verdade. Open Subtitles أنت تثير اشمئزازي حتى لو كان ما تقول صحيحًا
    O que diz o psiquiatra sobre isto? Open Subtitles ما الذي يقوله الطبيب النفسي عن هذا الأمر برمّته؟
    O que diz aqui? Open Subtitles ماذا مكتوب هُنا؟
    O que diz a polícia Royal da Tailândia? Open Subtitles ما الذي تقوله الشرطة الملكية التايلندية ؟
    Eu sou contra flores na igreja. O que diz sobre isso? Open Subtitles أنا ضد الزهور في الكنيسة ما قولك عن ذلك؟
    Você tem de ter cuidado com O que diz na frente da pessoa Open Subtitles يجب أن تكون حذرا لما تقوله أمام هذا الرجل
    Estás a confundir-me. Que te interessa O que diz? Open Subtitles انت تشوش على لماذا تهتم بما تقوله ؟
    Marcharemos de imediato. O que diz este conselho? Open Subtitles سنزحف في الحال، ما رأي المجلس؟
    Sabes que eu não posso fazer isso. O que diz a mãe dela? Open Subtitles أنت تعرف أنّني لا يمكنني أن أفعل ذلك ماذا قالت والدتها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more