ويكيبيديا

    "o que fazem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ماذا تفعلون
        
    • ماذا تفعلان
        
    • ما الذي تفعلونه
        
    • ماذا يفعل
        
    • ما الذي تفعلانه
        
    • ما يفعلون
        
    • ما تفعلونه
        
    • مالذي تفعلونه
        
    • ما الذي يفعلونه
        
    • ما يفعلونه
        
    • وماذا تفعلون
        
    • مايفعلون
        
    • ما يفعلوه
        
    • ماذا تفعلن
        
    • ماذا تفعل
        
    Quando se rasga a pele e o músculo e se afastam os órgãos até ao osso, sabem O que fazem? Open Subtitles حين تخترقون الجلد و العضلات و تنحون الأعضاء جانباً لتصلوا إلى العظام ، هل تعرفون ماذا تفعلون ؟
    O que fazem com os restos de comida dos restaurantes? Open Subtitles و ماذا تفعلون فيما يتبقى من طعام في المطعم؟
    Acho que não. Então, O que fazem quando estão juntos? Open Subtitles إذن ماذا تفعلان طوال الوقت الذي تكونان فيه معاً؟
    Pensei que tivessem partido. O que fazem aqui? Open Subtitles ربّاه، ظننت أنكم غادرتم، ما الذي تفعلونه هنا؟
    O que fazem os amigos quando são homem e mulher, sabes? Open Subtitles ماذا يفعل الأصدقء عندما يكونون رجلا و امرأه ,أتعلمين ؟
    Não se passa nada. O que fazem em minha casa? Open Subtitles لا شيء يحدث هنا ما الذي تفعلانه في منزلي؟
    "Pai, perdoa-lhes, pois eles não sabem O que fazem. " Open Subtitles أيها الأب ،إغفر لهم فإنهم لا يعرفون ما يفعلون
    "O que fazem esses bombeiros num supermercado, enquanto nós pagamos os salários?" Open Subtitles ماذا تفعلون بالتوقف في متجر بضائع بينما نحن ندفع مرتباتكم ؟
    O Contraterrorismo é incrível, mas O que fazem nos tempos livres? Open Subtitles حسناً، يبدو رائعاً ولكن ماذا تفعلون يا رفاق لأجل المتعة؟
    Então, O que fazem aqui, afinal? Open Subtitles قولوا لي يا رفاق ماذا تفعلون هنا على أية حال؟
    Sim? Se está tudo bem O que fazem aqui? Open Subtitles أجل, إذا كل شيء بخير ماذا تفعلون هنا؟
    Outra das minhas teorias é que vocês não sabem O que fazem. Open Subtitles وهناك فكرة أخرى لدي تقول بانكم لا تعرفون ماذا تفعلون
    O que fazem cá para se divertirem? Open Subtitles موريل إذاً ماذا تفعلون من أجل المتعة هنا؟
    Foi aqui que Deus trouxe-me. E O que fazem vocês aqui? Open Subtitles هذا حيث أخذني الرب ماذا تفعلان هنا يا رفاق ؟
    O que fazem no nosso quarto? Open Subtitles ماذا تفعلان في غرفتنا؟ ماذا تفعل في غرفتنا؟
    O que fazem aqui? Parece que houve uma troca e nos encontramos com um stripper pré-pago. Open Subtitles ما الذي تفعلونه هنا يارفاق؟ حسنا, يبدو أنه حدث خلط
    Sentem-se muito bem. E O que fazem os clientes satisfeitos? TED بعدها ، ماذا يفعل هؤلاء الزبائن الراضون ، الذين أحسوا بذلك الإحساس الرائع؟
    O que fazem na sala dos assistentes? Open Subtitles ما الذي تفعلانه في حجرة الأطباء المشرفين ؟
    Todas partilham O que fazem, e estão a fazer a diferença partilhando as melhores práticas. TED انهم يتشاركون ما يفعلون و يقومون بإحداث فرق عن طريق مشاركة افضل الممارسات
    Só estou a dizer que O que fazem é idiota. Open Subtitles جلّ ما أقوله هوَ أن ما تفعلونه غباءٌ مستفحل.
    O que fazem os miúdos o dia inteiro? Open Subtitles كلا مالذي تفعلونه أيها الأطفال طوال اليوم ؟
    Sabes O que fazem às escravas que tentam fugir? Open Subtitles هل تعرفين حتى ما الذي يفعلونه بالجاريات الهاربات؟
    Porque não explicamos ao Sr. Faron O que fazem aos imigrantes cá? Open Subtitles لم لا نشرح لسيد فارون ما يفعلونه بالمهاجرين بهذا البلد ؟
    Digam-nos, quem são vocês e O que fazem aqui? Open Subtitles الآن أخبرونا, من أنتم؟ وماذا تفعلون هنا؟
    Pai, perdoai-lhes, que não sabem O que fazem. Open Subtitles اغفر لهم ياابتي لانهم لايعلمون مايفعلون.
    Já vi O que fazem às pessoas como ele. Sem identificação, sem seguro... Open Subtitles لقد رأيت ما يفعلوه مع الأناس الذي مثله لا هوية، ولا تأمين صحي
    O que fazem aqui? Open Subtitles ماذا تفعلن هنا؟ كان عليكن الاتصال بي.
    Então, O que fazem se um indivíduo oferecer resistência? Open Subtitles ماذا تفعل لو واجهت شخصاً يقاوم الاعتقال ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد