ويكيبيديا

    "o que posso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما يمكنني
        
    • ما بوسعي
        
    • ماذا عساي أن
        
    • ما يمكننى
        
    • ماذا أستطيع أن
        
    • ما استطيع
        
    • ماذا يمكنني ان
        
    • مالذي يمكنني
        
    • ما الذي أستطيع
        
    • ماذا استطيع ان
        
    • ما يُمكنني
        
    • ماذا يُمكنني أن
        
    • ما بإمكاني
        
    • ماذا يمكننى
        
    • ماذا بوسعي أن
        
    Quero ajudá-lo, mas não sei o que posso fazer. Open Subtitles أريد مساعدتك ولكن لا أعرف ما يمكنني فعله
    Vou ver o que posso fazer. Há alguns lugares em primeira classe. Open Subtitles دعينى ارى ما يمكنني فعله هناك مقاعد درجة اولى غير محجوزة
    Tudo o que posso dizer é o que não é. Open Subtitles حسناً ،كل ما يمكنني قوله هو ما ليست عليه
    Dá-me umas horas. Depois vejo o que posso fazer. Open Subtitles أمهلني بعض الساعات ثم سأرى ما بوسعي فعله
    o que posso fazer em menos de um minuto? Open Subtitles ماذا عساي أن أفعل في أقل من دقيقة؟
    Verei o que posso fazer. Eu não mando nas minhas tripas. Open Subtitles سأرى ما يمكنني فعله أنا لست من يتحكم بهذا الأمر
    Não se continuar a dizer o que posso ou não fazer. Open Subtitles ليس إن كنت تملي على ما يمكنني ولا يمكنني فعله
    Vou ver o que posso fazer, mas não tenham muitas esperanças. Open Subtitles سوف أرى ما يمكنني القيام به، ولكن لا اتوقع الكثير.
    Amanhã vou andar por aí apelando para ver o que posso fazer. Open Subtitles لماذا لا تجعلني أقوم ببعض الأتصالات غدا لأرى ما يمكنني فعله
    o que posso dar-vos agora é algo que ouvi no forte. Open Subtitles ما يمكنني اعطائك إياه الاَن هو شيئاً سمعته في الحصن
    o que posso simular com tampões para ouvidos não é uma cultura. Open Subtitles كلُّ ما يمكنني تقليده بزوجٍ من سدادات الآذان لا يعتبر ثقافة
    Tudo o que posso dizer é que nenhum dos dois está completamente errado. É melhor que posso fazer neste momento. Open Subtitles كل ما يمكنني قوله هو أن لم يكن أحدكما مخطئًا كليًا، هذا أفضل ما يمكنني تقديمه لك الآن
    É importante para mim saber que faço o que posso por ti, por nós, para termos uma família. Open Subtitles من المهم بالنسبة لي معرفة أنني أفعل كل ما بوسعي. بالنسبة لك، بالنسبة لكلينا. لتهبينا أطفال.
    Tudo o que posso dizer é que eu senti que posso continuar a sentir-se melhor do que alguma vez me senti. Open Subtitles وكل ما بوسعي أن أقوله لك أنني شعرتُ ولا زلتُ أشعر أني على ما يرام أكثر من ذي قبل.
    De qualquer forma, como eu estava a dizer, tenho esta lista, e para te riscar tenho que te compensar de alguma forma, então o que posso fazer? Open Subtitles بأيّ حال، لديّ لائحة ولكي أحذف اسمك عليّ أن أفعل شيئاً لأعوّض عليك بشكل ما، لذا ماذا عساي أن أفعل؟
    -Muito, senhor. Verei o que posso fazer. Open Subtitles سأكون شاكرا جدا سيدى سأرى ما يمكننى عمله فى هذا الشأن
    - o que posso fazer por si? - O comício. Eu aceito. Open Subtitles ماذا أستطيع أن أفعل لأجلك التجمع , نحن سوف نفعل ذلك
    Tudo o que posso dizer é que é uma pesada responsabilidade. Open Subtitles كل ما استطيع قوله يا سيدى ان هذه مسئولية كبيرة
    Não sei o que posso dizer-te que já não te tenha dito. Open Subtitles لا ادري ماذا يمكنني ان اقول لك شيء لم اقله من قبل.
    Temos de olhar para os resultados e dizer a nós mesmos "o que posso fazer para produzir aquele resultado em particular?" TED لذا عليك ان تنظر الى النتائج .. عليك ان تقول لنفسك مالذي يمكنني القيام به لكي احصل على النتيجة هذه
    vou pesquisar um pouco, ver o que posso descobrir. Open Subtitles سأقوم ببعض البحث لأرى ما الذي أستطيع إيجاده.
    o que posso dizer? É típico da Clementine fazer isso. Open Subtitles ماذا استطيع ان اقول انت تعرف كلامينتاين,انها مثل هذا
    Mesmo que quisesse ajudar, não sei o que posso fazer. Open Subtitles وحتي إذا أردت المساعدة لا أعرف ما يُمكنني فعله
    Nem vais querer saber o que posso fazer com uma. Open Subtitles لا تودين حتى معرفة ماذا يُمكنني أن أفعل بأذن
    Prepara os amortecedores e verei o que posso fazer. Open Subtitles جهّزي الحدود العازلة و سأرى ما بإمكاني فعله.
    Ela é louca por música! o que posso fazer? Open Subtitles انها مولعه بالموسيقى , ماذا يمكننى ان اقول لك؟
    Tu trouxes-te os russos para a negociação. o que posso fazer para os manter nela? Open Subtitles أنت أحضرت الروس لطاولة المباحثات ماذا بوسعي أن أفعل لأبقيهم هناك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد