ويكيبيديا

    "onde ele" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مكانه
        
    • أين هو
        
    • أين كان
        
    • اين هو
        
    • حيث هو
        
    • اين كان
        
    • حيث قام
        
    • طريق ذهب
        
    • حيث أنه
        
    • أين أتى
        
    • هناك حيث
        
    • حيث انه
        
    • أين يمكن
        
    • أين جاء
        
    • التي كان
        
    -Dirá que sabe onde ele está... e depois negociará a recompensa. Open Subtitles ثم ستخبره انك تعرف مكانه بعد المفاوضة تكلم عن عمولتك
    Mas sei onde ele está. Vou buscá-lo e dou-lho. Juro. Open Subtitles ولكني أعرف مكانه سأذهب وأحضره وأعطيه لك، أقسم لك
    Isto é o pior. Não saber onde ele está. Open Subtitles ،وهذا هو أكثر الأجزاء صعوبة لا نعرف مكانه
    Não sei onde ele está. Quanto tempo vamos continuar com isto? Open Subtitles لا أعلم أين هو كم من الوقت سنستمر بعمل هذا؟
    Tiveste que dormir com mais alguma que soubesse onde ele estava? Open Subtitles هل تقيمين علاقة مع أب شخص تعرفين أين كان ؟
    Decifrar charadas, manipular números... devíamos descobrir onde ele está! Open Subtitles حل الألغاز، تحطيم الأرقام يجدر بنا معرفة مكانه
    Não desisti dele. Só não sei onde ele está. Open Subtitles لم أتخلّى عنه، إنّما لا أعلم مكانه فحسب.
    Descubra onde ele está, é para lá que temos de ir. Open Subtitles جد لي مكانه , لانه نحن يجب أن نكون هُنال
    Ok, então continua à procura, pois não fazemos ideia onde ele está. Open Subtitles حسناً ، استمر في البحث لأننا ليس لدينا فكرة عن مكانه
    Olhe, nós, honestamente, não fazemos ideia de onde ele está. Open Subtitles انظرا، نحن حقاً ليس لدينا أي فكرة عن مكانه
    Imagine se alguém o tivesse levado, e não soubesse onde ele está, Open Subtitles فقط تخيل لو أن أحدهم أخذه وأنت لا تعرف أين مكانه
    Nem sabiam onde ele estava até eu o desenterrar. Open Subtitles أقصد، لم تعرفوا حتى مكانه حتى أخرجت جثّته.
    Agora diz-me que o Lee Ray está vivo e que vai descobrir onde ele está se eu lhe pagar? Open Subtitles ولكن الآن أنت أخبرتني بأنه على قيد الحياة لذا عليك أنت تعرف أين هو إذا دفعت لك
    Há um problema, ninguém sabe onde ele está, não é? Open Subtitles ولكن المشكلة أن لا أحد يعلم أين هو المكان
    Não sabemos onde ele está, nem o Capitão Crawley, pois não? Open Subtitles أعني بأنهم لا يعرفون أين هو ولا الكابتن كراولي ..
    Só preciso de ver onde ele estava quando o Justin disse ter recebido os códigos do stitching. Open Subtitles أنظر أنا فقط أريد أن أعرف أين كان عندما أدعى جاستن أنه تلقى رموز الخياطه
    Se eu conseguir provar onde ele esteve nessa noite, provar quem ele foi visitar, todas as peças se encaixarão. Open Subtitles ولو استطعت إثبات أين كان يقود سيارته تلك الليلة هذا يثبت من كان الذي سيقابله بعدها ينزاح الستار عن كل شيء
    Poupem-nos muito tempo e maçada e digam-me onde ele está. Open Subtitles لقد اضعنا الكثير من الوقت لذا اخبرونى اين هو
    E ele disse para encontrar-te, e levar-te para a Rua Hanover... onde ele está à tua espera. Open Subtitles قال لي أن أجدك وأأخذك الى شارع هانوفر حيث هو بأنتظارك
    Acho que sabes exactamente onde ele estava. Mostraste à mãe dele. Open Subtitles اعتقد تعرف بالضبط اين كان يقف, كما تتوقعه امه
    A entrada aqueceu e ardeu depressa, e forçou as vítimas a vir por aqui, onde ele já tinha bloqueado a saída. Open Subtitles حريق الردهة اشتعل بقوة و سرعة أكبر مما اجبر الضحايا على الخروج من هنا حيث قام سلفا بسد المخرج
    Não pode nem abençoar nem amaldiçoar o poder que o move, pois não sabe de onde ele vem. Open Subtitles كان لا يستطيع أن يبارك و لا أن يلعن القوه التى تحركه حيث أنه لم يكن يعلم من أين تأتى
    Não sabemos de onde ele vem, apenas sabemos que encerra o poder de criar mundos e enchê-los de vida. Open Subtitles لا نعرف من أين أتى الا انه يحمل القدرة على خلق عوالم وان يملؤها بالحياة
    Não sejas idiota, Joe. Põe-te onde ele te possa ver. Open Subtitles لاتكن احمقا يا جوي اذهب الى هناك حيث يمكنه ان يراك
    onde ele esteve e aonde pode estar a ir. Isso mesmo. Open Subtitles بذلك , حيث انه كان و إلى أين تتجه انه ربما.
    Se estivesse vivo, faz alguma ideia de onde ele possa estar? Open Subtitles إذا كان حياً، هل لديك أي فكرة أين يمكن أن يكون؟
    Estou interessada mais em saber de onde ele veio. Open Subtitles في الحقيقة، أنا أكثر اهتماماً حول من أين جاء
    Bem, a maioria destas coisas vieram do estúdio dele, mas as restantes vieram do quarto de hotel onde ele estava. Open Subtitles معظم هذه الأشياء جاؤوا بها من الأستديو الخاص به لكنّ البقيّة من غرفة الفندق التي كان ينزل بها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد