Só consegue fazer sexo com a Linda quando revive os crimes. | Open Subtitles | يستطيع ممارسة الجنس مع ليندا فقط عندما يزور مسارح جرائمه |
os crimes dele são frequentemente muito inteligentes e planeados elaboradamente. | Open Subtitles | جرائمه في الغالب تكون ذكية و محكمة التخطيط |
Vem imitando os crimes que resolvemos por todo o país. | Open Subtitles | لقد كان يقلد جرائم قتل قمنا بإغلاقها عبر البلاد |
Acho que o homem com quem falámos hoje cometeu os crimes. | Open Subtitles | أعتقد أنّ من تحدثنا معه اليوم كان مرتكب تلك الجرائم |
Não interessam os crimes em Madri... somente os seus. | Open Subtitles | أنا لا أبالى بجرائم الآخرين كل ما يهمنى هو ما ارتكبه أنت من جرائم |
E por serem heróis, você irá perdoá-los por todos os crimes, certo? | Open Subtitles | ومن أجل أنهم ابطالا ستبرئهم من كل جرائمهم أليس كذلك ؟ |
Porque teve que ter a certeza de que todos os crimes fossem relatados. | Open Subtitles | لماذا يحتاجَ لتَأْكيد ان كُلّ جرائمه قد حُسِبتْ. |
Sr. Murdock, você não pode proteger ninguém encobrindo os crimes deles. | Open Subtitles | سيد " موردوك " لا يمكنك حماية شخص بتغطية جرائمه |
Essa dedução revelou a satisfação que o assassino tinha com os crimes. | Open Subtitles | وكشفت هذه خصم لنا كيف حصل القاتل الارتياح من جرائمه. |
Deve pagar os crimes com a vida e ter a cabeça espetada num poste! | Open Subtitles | يجب أن يُقتل لجميع جرائمه وتُعلق رأسه على الأعمدة |
É organizado e compulsivo. os crimes têm um ciclo anual. | Open Subtitles | إنه منظّم ومهووس، ارتكب جرائمه بشكل دوري سنوياً |
os crimes que ele armou são contra a República. | Open Subtitles | والجرائم التي نسبها لها إنها جرائم ضد الجمهورية |
Porque todos os crimes cometidos por maiores de idade são crimes de pena de morte, está sentenciada à morte. | Open Subtitles | و لأنّ كل الجرائم المنفّذة من قبل أشخاص بالغين هي جرائم كبرى فقدْ تمّ الحكم عليك بالإعدام |
- Não sei se sabe doutor, que a minha mãe estava a ser exorcizada quando cometeu os crimes. | Open Subtitles | لا يبدو أنك تعرف أن والدتي كانت متورطة في عملية طرد شياطين عندما ارتكبت تلك الجرائم |
Ao confessar os crimes para salvar a sua filha. | Open Subtitles | بإعترافك بإرتكاب تلك الجرائم من أجل إنقاذ ابنتك |
Revi todos os artigos sobre os crimes do Arqueiro Verde... e se apenas começámos mal? | Open Subtitles | راجعت كلّ المقالات المتعلقة بجرائم السهم الأخضر، و رايت اننى قد اكون على خطا |
Os assassinos em série gostam de reviver os crimes. | Open Subtitles | القتلة المتسلسلين يحبوا ان يعيشوا جرائمهم مجددا |
os crimes violentos envolvendo pessoas comuns, pessoas como você, crimes que o governo considera irrelevantes. | Open Subtitles | ترى جرائمَ العُنفِ التي يتورّط بها أُناسٌ عاديّون، أناسٌ مثلكَ، وجرائمًا اعتبرتها الحكومة لا صلةَ لها. |
Várias testemunhas confirmaram os crimes. | Open Subtitles | لقد وقع الشهود على استمارات يشهدون فيها على جرائمها |
Sou capaz de ir para os crimes Graves. | Open Subtitles | أنا ربما سأحصلُ على ترقية إلى قسم الجرائم الكبرى |
Se o Tubbs guardou algum troféu que o relacione com os crimes, pode tê-lo guardado no cacifo. | Open Subtitles | ان كان تابس احتفظ بأي تذكارات يربط نفسه بالجرائم فقد يكون يحتفظ بهم في خزانته |
As alianças são o motivo pelo qual sabemos, que os crimes recentes e os de há três anos atrás, foram cometidos pela mesma pessoa. | Open Subtitles | الأن,الخواتم هى السبب فى أننا نعلم أن الجرائم الحاليه والجرائم منذ ثلاث سنوات |
Podem queimar o irmão Remigio... mas não vão deter os crimes que estão sendo cometidos nesta abadia. | Open Subtitles | ربما ستحرق الأخ ريمجيو لكنك سوف لن تستطيع إيقاف الجرائم من التوالي على هذا الدير |
os crimes que estão a enumerar começam a parecer conhecidos. | Open Subtitles | إنّ الجرائمَ التي يُدرجونَها بدأت أن تظهر مألوفه |
Bard, nao podes relacionar todos os crimes do Estado com o Griffin. | Open Subtitles | بارد, لايمكنك ان تربط كل جريمة تحدث فى الولاية مع جريفين |
Mas a máquina não percebe a diferença entre os crimes relevantes para a segurança nacional e os irrelevantes. | Open Subtitles | ولكن الآلة، لا تفهم الفرق، بين الجرائم ذات الصلة بالأمن القومي، وغير ذات الصلة |
Pergunto-me se terá começado os preparativos 3 anos antes, se seria trabalho de sapa, para preparar os crimes da Lotaria. | Open Subtitles | أتسائل إن كان قد جهز تحضيراته للأمر منذ ثلاثة سنوات سابقة. أنت تعلم، الشيء الأساسي .. القاعدة الأساسية، لجرائم قتل بائعي اليانصيب. |