Ouçam. Eu faço inspecções de segurança por todo o país. | Open Subtitles | إسمعوا ، انا أختبر الحماية في جميع أرجاء الدولة |
Ouçam todos. Jerry não tem sido sincero com nós. | Open Subtitles | صحيح اسمع ان جيرى متعثرا قليلا فى مشروعه |
Ouçam, vocês sabem que não autorizo álcool na minha casa... | Open Subtitles | أنصتوا تعلمون يـا رفـاق لا أسمح بالكحول في منزلـي |
Isto é que é o espírito de luta que estou farto de pedir! Ouçam o gajo! | Open Subtitles | هذة الروح القتالية التى كنت أتحدث عنها إستمعوا لهذا الشخص |
Ouçam, já podem entrar. Está tudo resolvido, está bem? | Open Subtitles | اسمعوا , يمكنكم الدخول الان لقد زال الخطر |
Ouçam, de modo nenhum... lhes apresentarei hoje ao Damon. | Open Subtitles | انظروا لا يوجد سبيل أنتم تقابلون داميون اليوم |
Ouçam, isto não é nada bom. Olhem os sintomas da raiva. | Open Subtitles | اسمعا الآتي، هذا ليس جيداً، اسمعا إلى أعراض السعار الآتية: |
Ouçam, esfíncteres, inauguramos esta tv ás 4h, Domingo, Jets contra Miami. | Open Subtitles | حسناً أسمعوا يا أبطال تعرفون أننا سنلقنهم درساً يوم الأحد |
Ouçam... a câmara três faz um plano do sinal. | Open Subtitles | حسنا، الاستماع. جيم، وكاميرا الثلاثة. احصل على النار مشددة للتوقيع. |
Ouçam! 77 decidiu ficar conosco para a nossa felicidade. | Open Subtitles | إسمعوا 77 قرر البقاء معنا في بهجتنا الكبرى |
Ouçam, penso que o melhor plano de acção é abandonar este planeta. | Open Subtitles | إسمعوا , أعتقد أن أفضل خطة هي أن نغادر هذا الكوكب |
Ouçam. Há noruegueses a viver e dormir nos apartamentos vizinhos. | Open Subtitles | اسمع , هناك العديد من الأشخاص نائمون في الجوار |
Ouçam, o alvo do Marty para os C-4 está lá em baixo. | Open Subtitles | اسمع , هدف مارتى من اجل السى 4 هو تحت الارض |
Pessoal, Ouçam, isto não vai nos levar a lugar nenhum, certo? | Open Subtitles | يا رفاق، أنصتوا هذا لن يوصلنا إلى أي نتيجة، مفهوم؟ |
Um Assobia para a June Marie. E Ouçam! | Open Subtitles | وذات الغلاف الأزرق لـ جون ماري ..و الآن أنصتوا |
Nunca estive num "faça você mesmo". Ouçam as palavras que eles escolheram para esta ocasião. | Open Subtitles | إستمعوا إلى الكلمات التي إختاروا لنقرأها هذه المناسبة |
Ouçam! Já sabem o que aconteceu ao Rog esta noite? | Open Subtitles | اسمعوا جميعاً لقد سمعتم ما حدث لروج ليله امس |
Ouçam, se ficar com estes lugares... só vou pensar naquilo que perdi por eles, sempre que estiver aqui. | Open Subtitles | جون أوليرود انظروا اذا احتفظت بهذه المقاعد كل ما سافكر به في كل مرة أنا هنا |
Ouçam, mãe, pai, em relação aos resultados do teste. | Open Subtitles | اسمعا, أبى وأمى بشأن موضوع نتائج الاختبار |
E pedi ao público: "Ouçam este ficheiro de áudio. | TED | وسألت الحضور, قلت, "أسمعوا إلى هذا المقطع الصوتي. |
Ouçam o que o Sean McMahon escreveu no meu livro de curso. | Open Subtitles | حسنا. حسنا. الاستماع إلى ما كتبه شون مكماهون في بلدي الكتاب السنوي العام كبار. |
Ouçam, é uma ótima história e se ninguém se importar... | Open Subtitles | انصتوا.انها قصة جميلة واذا لم يكن هناك من يعترض |
Ouçam, se os suspeitos não têm armas nas mãos, não podemos alvejá-los. | Open Subtitles | إسمع إن لم يكن هناك سلاح مع المشتبه فلا يمكننا قتله |
Ouçam cuidadosamente, aqui é Amy Sweeny no vôo 11. | Open Subtitles | رجاء اسمعوني جيدا هنا ايمي سويني بالرحلة 11 |
Ouçam. Hoje, vamos ter uma prova calma e segura. Não quero acidentes. | Open Subtitles | حسناً ، أصغوا إليّ جميعاً, دعونا نجري سباق آمن بدون حوادث |
- Ouçam, quaisquer que sejam as razões dela, devíamos respeitá-las. | Open Subtitles | ,أنظروا, مهما كان سببها . نحن يجب أن نحترمه |
Ouçam suas cabeças ocas, Calem-me e façam o vos mandam. | Open Subtitles | استمع ايها الغبى , اغلق فمك وافعل ماامرت بة |