ويكيبيديا

    "ouçam" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إسمعوا
        
    • اسمع
        
    • أنصتوا
        
    • إستمعوا
        
    • اسمعوا
        
    • انظروا
        
    • اسمعا
        
    • أسمعوا
        
    • الاستماع
        
    • انصتوا
        
    • إسمع
        
    • اسمعوني
        
    • أصغوا
        
    • أنظروا
        
    • استمع
        
    Ouçam. Eu faço inspecções de segurança por todo o país. Open Subtitles إسمعوا ، انا أختبر الحماية في جميع أرجاء الدولة
    Ouçam todos. Jerry não tem sido sincero com nós. Open Subtitles صحيح اسمع ان جيرى متعثرا قليلا فى مشروعه
    Ouçam, vocês sabem que não autorizo álcool na minha casa... Open Subtitles أنصتوا تعلمون يـا رفـاق لا أسمح بالكحول في منزلـي
    Isto é que é o espírito de luta que estou farto de pedir! Ouçam o gajo! Open Subtitles هذة الروح القتالية التى كنت أتحدث عنها إستمعوا لهذا الشخص
    Ouçam, já podem entrar. Está tudo resolvido, está bem? Open Subtitles اسمعوا , يمكنكم الدخول الان لقد زال الخطر
    Ouçam, de modo nenhum... lhes apresentarei hoje ao Damon. Open Subtitles انظروا لا يوجد سبيل أنتم تقابلون داميون اليوم
    Ouçam, isto não é nada bom. Olhem os sintomas da raiva. Open Subtitles اسمعا الآتي، هذا ليس جيداً، اسمعا إلى أعراض السعار الآتية:
    Ouçam, esfíncteres, inauguramos esta tv ás 4h, Domingo, Jets contra Miami. Open Subtitles حسناً أسمعوا يا أبطال تعرفون أننا سنلقنهم درساً يوم الأحد
    Ouçam... a câmara três faz um plano do sinal. Open Subtitles حسنا، الاستماع. جيم، وكاميرا الثلاثة. احصل على النار مشددة للتوقيع.
    Ouçam! 77 decidiu ficar conosco para a nossa felicidade. Open Subtitles إسمعوا 77 قرر البقاء معنا في بهجتنا الكبرى
    Ouçam, penso que o melhor plano de acção é abandonar este planeta. Open Subtitles إسمعوا , أعتقد أن أفضل خطة هي أن نغادر هذا الكوكب
    Ouçam. Há noruegueses a viver e dormir nos apartamentos vizinhos. Open Subtitles اسمع , هناك العديد من الأشخاص نائمون في الجوار
    Ouçam, o alvo do Marty para os C-4 está lá em baixo. Open Subtitles اسمع , هدف مارتى من اجل السى 4 هو تحت الارض
    Pessoal, Ouçam, isto não vai nos levar a lugar nenhum, certo? Open Subtitles يا رفاق، أنصتوا هذا لن يوصلنا إلى أي نتيجة، مفهوم؟
    Um Assobia para a June Marie. E Ouçam! Open Subtitles وذات الغلاف الأزرق لـ جون ماري ..و الآن أنصتوا
    Nunca estive num "faça você mesmo". Ouçam as palavras que eles escolheram para esta ocasião. Open Subtitles إستمعوا إلى الكلمات التي إختاروا لنقرأها هذه المناسبة
    Ouçam! Já sabem o que aconteceu ao Rog esta noite? Open Subtitles اسمعوا جميعاً لقد سمعتم ما حدث لروج ليله امس
    Ouçam, se ficar com estes lugares... só vou pensar naquilo que perdi por eles, sempre que estiver aqui. Open Subtitles جون أوليرود انظروا اذا احتفظت بهذه المقاعد كل ما سافكر به في كل مرة أنا هنا
    Ouçam, mãe, pai, em relação aos resultados do teste. Open Subtitles اسمعا, أبى وأمى بشأن موضوع نتائج الاختبار
    E pedi ao público: "Ouçam este ficheiro de áudio. TED وسألت الحضور, قلت, "أسمعوا إلى هذا المقطع الصوتي.
    Ouçam o que o Sean McMahon escreveu no meu livro de curso. Open Subtitles حسنا. حسنا. الاستماع إلى ما كتبه شون مكماهون في بلدي الكتاب السنوي العام كبار.
    Ouçam, é uma ótima história e se ninguém se importar... Open Subtitles انصتوا.انها قصة جميلة واذا لم يكن هناك من يعترض
    Ouçam, se os suspeitos não têm armas nas mãos, não podemos alvejá-los. Open Subtitles إسمع إن لم يكن هناك سلاح مع المشتبه فلا يمكننا قتله
    Ouçam cuidadosamente, aqui é Amy Sweeny no vôo 11. Open Subtitles رجاء اسمعوني جيدا هنا ايمي سويني بالرحلة 11
    Ouçam. Hoje, vamos ter uma prova calma e segura. Não quero acidentes. Open Subtitles حسناً ، أصغوا إليّ جميعاً, دعونا نجري سباق آمن بدون حوادث
    - Ouçam, quaisquer que sejam as razões dela, devíamos respeitá-las. Open Subtitles ,أنظروا, مهما كان سببها . نحن يجب أن نحترمه
    Ouçam suas cabeças ocas, Calem-me e façam o vos mandam. Open Subtitles استمع ايها الغبى , اغلق فمك وافعل ماامرت بة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد