Ouve... Tenho umas duas horas livres antes da próxima actuação. | Open Subtitles | اسمعي, ما زال لدي بضع ساعات قبل عرضي القادم |
Ouve, há uma coisa pessoal que tenho de te contar. | Open Subtitles | اسمعي . هناك شيء خاص أود الحديث معك بشأنه |
Ouve, vais telefonar e dizer-lhe que vou ter com ele de manhã. | Open Subtitles | الآن، انظر. أنت ستتقدم هناك وتخبر كيفير أنى قادم فى الصباح |
Ei, Ouve, eu não serei responsável pela a tua vida. | Open Subtitles | هيه، أنظر أنا لَنْ أكُونَ مسؤول عن مصير حياتِكَ |
- Ouve, mulher, já te disse é uma missão federal. | Open Subtitles | انظري يا امرأة لقد أخبرتك انه امر احضار فيدرالي |
Ouve, homem impaciente. Eu dei-te o poder e posso-te tirar o poder. | Open Subtitles | استمع يا رجلي قليل الصبر لقد منحتك القوة ويمكنني أن اسلبها |
Ouve, se não fossem eles, não teríamos tudo isto. | Open Subtitles | أسمع, براين لولاهم لما كان لدينا هذا كله |
Ouve, isto é muito importante. Esqueci-me da minha câmara. | Open Subtitles | إستمع إن هذا مهم لقد نسيت كاميرة الفيديو. |
Nada que mereça ser comentado. Ouve, há uma possível pista. | Open Subtitles | لقد ذكروا شيئا، اسمعي ربما يكون مفتاح لحل القضية |
Não embirres comigo. Ouve, esqueci-me de te dizer que a Donna ligou... | Open Subtitles | لا تبدأ معي الآن اسمعي نسيت أن أقول لكي أن دونا |
Ouve, andei a pensar sobre a placa na tua testa... | Open Subtitles | اسمعي . كنت افكر بتلك العلامة التي على جبهتك |
Ouve, sabes que um escritor nunca pára de trabalhar? | Open Subtitles | اسمعي تعرفين أن الكتاب لا يتوقفون عن العمل |
- Ouve, Artur! - Ficas com mais três castigos! | Open Subtitles | والآن انظر وارت هناك ثلاث أشياء لم تفعلها |
Ouve, Lakha em criança, tinhas por hábito fazer batota nos jogos. | Open Subtitles | انظر يا لاكها الغش في اللعب كان عاده في طفولتك |
Ouve, não sei como funcionam as coisas na tua casa, mas nós achamos importante respeitar a privacidade alheia. | Open Subtitles | أنظر لا أعرف كيف تسير الأمور في منزلك لكننا نظن أنه من المهم إحترام خصوصيات الآخرين |
Ouve, não tem que ser o dinossauro. Sô que odeio a coelhinha. | Open Subtitles | انظري إنه لا يجب أن يكون ديناصورا إني فقط أكره الأرنب |
Ouve, eu vou usar este equipamento quando estiver preparado. | Open Subtitles | استمع ، ساستخدم هذه الاشياء عندما اكون جاهزا |
Ouve, se quisesses juntar-te à FJP, terias de odiar mesmo os romanos. | Open Subtitles | أسمع, أن أردت الأنضمام ألينا لا بد أن تكره الرومان جداً |
Ouve, Greg, a última coisa que quero é magoar a minha filha mas nunca na vida poderei ir a uma festa dessas. | Open Subtitles | إستمع غريغ آخر ماأريده في هذا العالم هو إغضاب إبنتي ولكن بالتأكيد لا توجد أي فرصه لحضوري حفلا مثل ذالك |
Ouve, Ray. O Dr. Bruner só tem custódia de ti. | Open Subtitles | أنصت يا راي دكتور برونر وحده لديه الوصاية عليك |
Ouve, ela vai deitar-se cedo e não vai esperar por ti. | Open Subtitles | اسمعني لقد ذهبت لفراشها مبكراً لن تنتظرك هل تفهم ؟ |
Ouve, não penso que seja pior do que tornares-te minha amiga para poderes dar o meu sangue à tua mãe. | Open Subtitles | أنظري , لا أظن أنّ كونكِ صديقتي قدّ يجلب عليكِ سوءً. لذا يمكنكِ أنّ تعطي والدتكِ من دمائي. |
Ouve, volto para casa amanhã, e então, falamos sobre isso, está bem? | Open Subtitles | أسمعي سوف أعود غدا إلى المنزل و سوف نتحدث حسـنا ؟ |
Não, Ouve. Ela acordou, e fui tentar tapar-lhe a boca. | Open Subtitles | انصت لقد استيقظت واردت ان الصق فمها بشريط لاصق |
Ouve. Eu estou a ser pago para te proteger. | Open Subtitles | أنصتي لما أقول أتقاضى أجراً كي أقوم بحمايتكِ، مفهوم؟ |
Ela andou a fazê-lo sem ti durante uns tempos. Ouve. este... | Open Subtitles | حسنا , لقد كانت تفعل هذا بدونك لفترة استمعي لهذا |
Ouve bem... doninha. O teu ex-patrão acaba de te tirar o posto. | Open Subtitles | أصغي إليّ أيّتها القذرة، لقد مزّق رئيسك القديم خيوطك عن أكمامك |