ويكيبيديا

    "pensamos que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نعتقد أن
        
    • نعتقد أنّ
        
    • نحن نعتقد
        
    • نعتقد أنه
        
    • نعتقد بأنه
        
    • ونعتقد أن
        
    • نظن ان
        
    • نظنّ أنّ
        
    • نعتقد بأنّ
        
    • نعتقد أنّه
        
    • نحن نظن
        
    • نعتقد أنهم
        
    • تعتقد أنك
        
    • ظننا أنك
        
    • ظننا أنه
        
    pensamos que isto pode mesmo ajudar as pessoas de um modo eficiente. TED ولهذا نعتقد أن هذا سيساعد الناس فعلا من ناحية فعالية التكلفة.
    pensamos que alguém que alugou uma das vossas carrinhas possa ser testemunha, por isso, esperava recolher alguma informação pelo telefone. Open Subtitles نعتقد أنّ شخصًا استأجر إحدى شاحناتكم المغلقة قد يكون شاهدًا فأملتُ أن أحصل على بعض المعلومات عبر الهاتف
    Bem, meu General, nós pensamos que podemos ter uma explicação. Open Subtitles حسناً , سيدي نحن نعتقد أن لدينا تفسير لذلك
    pensamos que é melhor ela ficar em instalações da Força Aérea. Open Subtitles نحن نعتقد أنه من الأفضل أن تعود الى القوات الجوية
    Porque pensamos que podemos dar esse propósito e aquela comunidade e aquela autoestima de volta ao veterano. TED لأننا نعتقد بأنه يمكننا تقديم ذلك الأمل وذلك المجتمع وقيمة الفرد لقدامى المحاربين.
    pensamos que três dos planetas têm a temperatura certa para água líquida. TED ونعتقد أن 3 من هذه الكواكب حرارتها مناسبة لاحتواء الماء السائل.
    - Pela escolha da arma, pensamos que deve ter experiência com armas. Open Subtitles بسبب اختياره لهذا النوع من الاسلحة نظن ان لديه خبرة بالمسدسات
    Uma dose diária de horror. pensamos que o próximo desastre será ecológico, que o problema é politico, mas não, não. Open Subtitles جرعة رعب يوميّة، نظنّ أنّ الكارثة القادمة ستكون بيئيّة
    pensamos que o acampamento dele sucumbiu com o fogo. Open Subtitles حسناً، نحنُ نعتقد أن النار شبّت في المخيم
    pensamos que foram os peixes que lhe fizeram isto à cara. Open Subtitles والمفروض أن نعتقد أن الأسماك هي التي فعلت هذا بوجهه
    pensamos que o gangue pode estar a usar pessoas para fazer contrabando de drogas para o país. Open Subtitles نعتقد أنّ العصابة تستخدم الناس لتهريب بعض المخدرات إلى داخل البلاد.
    pensamos que um terceiro ladrão levou o que desenterraram. Open Subtitles نعتقد أنّ ثمة لصاً ثالثاً سرق ما كانوا ينقبون عنه
    Sr. Sheikh... pensamos que seja um suspeito de um ataque terrorista. Open Subtitles سيد شيخ .. نحن نعتقد بأنك متهم في هجوم ارهابي
    pensamos que perante a oportunidade, os alienígenas pode ter aproveitado para usar as pedras e sabotar o nosso dispositivo FTL. Open Subtitles نحن نعتقد أن فى هذه الفرصة الفضائين أستغلوا هذا أستخدموا الأحجار وقاموا بتخريب محرك المسار الضوئى الخاص بنا
    A casa está noutro nome, mas pensamos que é falso. Open Subtitles البيت مستأجر بأسم آخر ولكننا نعتقد أنه اسم مستعار
    Então, pensamos que se vocês vão ter um robô em casa, esse robô tem de ser uma manifestação da vossa própria imaginação. TED لذا نحن نعتقد بأنه إذا كنت تريد الحصول على روبوت في منزلك، هذا الروبوت يجب أن يكون تجسيدا لخيالك.
    E pensamos que os responsáveis podem ser elementos da empresa. Open Subtitles ونعتقد أن هناك عناصر من الشركة مسؤولة عن ذلك
    Dado que todas as famílias tiveram crianças em casa, pensamos que a suspeita, está motivada pelo desejo maternal. Open Subtitles لأن كل هؤلاء العائلات كان لديهم اطفال في حوزتهم مؤخرا نظن ان الجانية تحفزها غريزة الامومة
    pensamos que uma forte reacção alérgica possa estar a causar o colapso do sistema. Open Subtitles نظنّ أنّ تفاعلاً حساسيّاً حادّاً قد يكون سبّب انهياراً جهازيّاً
    pensamos que vimos os anjos do Senhor a dançar. Open Subtitles نعتقد بأنّ الذي رَأينَا كَانَ رقص ملائكةِ الله.
    pensamos que ele encontrou um comprador que quer uma arma biológica. Open Subtitles نعتقد أنّه وجد مشتريا يبحث عن سلاح بيولوجي.
    RG: E claro, nós pensamos que é precisamente o que devemos mesmo dizer às mães que têm filhos pela primeira vez. TED روفوس جريسكوم : وطبعاً .. نحن نظن انه تحديداً ما يجب ان يقوله الناس للأمهات اللاتي سوف ينجبن لاول مرة
    pensamos que a vão levar num cargueiro. Open Subtitles نعتقد أنهم يضعونها على متن سفينة شحن، لسنا متأكدين
    Três anos de apocalipse "zombie", e pensamos que já tínhamos visto tudo. Open Subtitles ثلاث سنوات من زومبي نهاية العالم، تعتقد أنك رأيت كل شيء
    pensamos que seria mais confortável se nos reuníssemos aqui, na cave da tua namorada enquanto ela está a trabalhar. Open Subtitles ظننا أنك ستكون أكثر إرتياحاً في إجتماعنا هنا في الممر السفلي بالبناية السكنية لصديقتك بينما هي متغيبة بالعمل
    pensamos que é a primeira gota de água. Estamos a tentar encontrar o responsável. Open Subtitles ظننا أنه مجرد إسقاط وحيد نحن فى إنتظار شخصٍ ما ليعلن مسؤوليته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد