Põe a mala perto do caderno, vira-o do avesso, Pousa a caneta, certifica-te que aterra em cima do caderno e que fique aí. | Open Subtitles | ضع الكيس تماماً فوق الكتاب وإقلبه رأسا على عقب وألقي بالقلم خارجاً و احرصوا على أن يقع على الكتاب يبقى عليه |
Pois sim, safado. Pousa a fusca na capota desse carro. | Open Subtitles | حسناً أيها الوغد ,ضع مسدسك على غطاء محرك تلك السيارة |
É velho. Vai sobreviver-te, de certeza. Pousa isso, por favor. | Open Subtitles | أنه قديم بلا شك ضع هذا مكانه لو سمحت |
Pousa as coisas e vai buscar-me algo para beber. | Open Subtitles | ضعي هذه الأغراض أرضاً واحضري لي شيئاً لأشربه |
- Pousa as malas. - Falamos sobre isto amanhã. | Open Subtitles | اترك الحقائب، ولنتحدّث في هذا الشأن بالصباح. |
Olha, Pousa a loiça... e começa a fazer algo estúpido e insensato imediatamente. | Open Subtitles | إنظر, ضع الأطباق جانباً, وإفعل شيئاً غبياً وغير مسؤول الآن |
Aang, Pousa isso. É de cerimónia e muito frágil. | Open Subtitles | أنج ضع هذا جانبا, إنه للحتفالات وهش جدا |
Pousa a arma! Pousa o raio da arma! | Open Subtitles | ضح سلاحك ارضاً و انهض ضع سلاحك ارضاً الآن |
Pousa a arma e eu arranjo-te a ajuda que tu precisas. | Open Subtitles | ضع المسدس أرضاً و سنقدم لك العون الذى تحتاجه |
Pousa os trolls ou enfio-te um agrafo mesmo entre as... | Open Subtitles | , ضع الرسالة جانباً و إلا سأضع مشبكاً بين عينيك |
Pousa o comando ou temos luta. | Open Subtitles | ضع جهاز التحكم جانبا وإلا استعد للمصارعة |
Pousa tabuleiro, tira o avental e vem comigo. | Open Subtitles | ضع الصينية جانباً، اخلع المئزر، وتعال معي |
Não aguento. Faz muito mal à saúde. Rory, por favor, Pousa o café. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الوقوف هكذا روري ضعي كأس القهوة رجاءا |
Gostaria que tu... Pousa a Mimzy, Pousa o coelho, está bem? | Open Subtitles | ...أريدك أن فقط ضعي ميمزي بعيدا, ضعي الأرنب بعيدا حسنا؟ |
Pousa o telefone, abre que eu espero. | Open Subtitles | ضعي السماعة وافتحيه وسأنتظركِ ولا تتعجّلي. |
Nelson, Pousa esse globo. Milhouse, sai da minha secretária. | Open Subtitles | (نيلسون) ، اترك مجسم الكرة الأرضية (ملهاوس) ، لا تقترب من مكتبي |
Pousa isso! Pés fora da mesa. Fora da mesa, obrigado. | Open Subtitles | هلا وضعت هذه جانباً أنزل قدميك عن الطاولة شكراً |
Pousa a arma e falaremos, está bem? | Open Subtitles | أخفض السلاح ، و سنتحدث حسناً ؟ |
- Pousa isso. - Mas ele disse... | Open Subtitles | راندي، ضعه أرضاً لكنه قال انه يريدني أن.. |
Eu não posso fazer isso. Por isso Pousa a arma. | Open Subtitles | لا يمكننى ذلك يا سيلفيا ضعى المسدس على الأرض |
Pousa a arma Para trás do quarto. | Open Subtitles | اخفض البندقية تراجع اخلى الغرفة تراجع |
"Desde então, sempre que um pássaro Pousa na oliveira, | Open Subtitles | ،ومنذ ذلك الحين ،كلما حط طائر على الشجرة |
- O Owen da foto no teu frigorífico. - Pousa isso. | Open Subtitles | والموجود في الصورة على ثلاجتكِ - ضعيها من يدكِ - |
Por favor, Pousa o copo com urina. | Open Subtitles | رجاءً رجاءً، اتركي عيّنة البول |
E ainda lhos vais dar? ! Pousa já isso no chão. | Open Subtitles | وستردين لها الحلوى مره أخرى ارمي تلك الحلوى اللعينة أرضاً |
Nem respires. Tu...Pousa a espada. | Open Subtitles | لا تتنفسى حتى أنت ، ألق السيف أرضا |
Pousa a garrafa, Gail. | Open Subtitles | أنزلْ القنينة، غايل. |
No negro nevoeiro que caía sobre ele, viu esse pássaro fabuloso de que falam as lendas índias, que parece que nasce sem patas e que por isso nunca Pousa. | Open Subtitles | ، وبينما هب ضباب مظلم عليه رأى طائر اسطوري من أسطورة هندية والذي ولد من دون أقدام ولذلك لا يستطيع أن يهبط أبداً |