ويكيبيديا

    "prometo que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعدك أنني
        
    • أعدك أن
        
    • أعدك أني
        
    • أعدك بأنني
        
    • أعدك بأني
        
    • أعدكِ أنني
        
    • أعدك أننا
        
    • اعدك ان
        
    • أعدك أنه
        
    • أعدك بأننا
        
    • أعدك بأن
        
    • أعدك أنك
        
    • أعدكِ بأنني
        
    • وأعدك أنني
        
    • أعدك بأنه
        
    Bem, levará algum tempo, mas Prometo que o vou ajudar a ultrapassar. Open Subtitles سوف يستغرق الأمر وقتاً، ولكن أعدك أنني سأساعده على تخطي ذلك
    Sr. Mallory, vamos encontrar um mundo onde exista tecnologia, e eu Prometo que virei à tua procura. Open Subtitles سيد مالوري سوف نجد عالماً حيث يكون هناك تكنولوجيا و أعدك أنني سوف أعود بحثاُ عنك
    Então Prometo que a partir de agora vou deixar-te seres esmurrado. Open Subtitles حسنا ً, من الآن فصاعداً , أعدك أن أتركك تُضرَب
    Pai, Prometo que nunca mais o coloco nessa posição. Open Subtitles أبي، أعدك أني لن أضعك بذلك الموقف ثانياً
    Dê-me uma última hipótese e Prometo que não fracassarei. Open Subtitles أعطني هذه الفرصة الأخيرة أعدك بأنني لن أخذلك
    Prometo que vou sair do caminho e deixar vocês serem felizes. Open Subtitles و أعدك بأني سأبتعد عن الطريق و أترككما تعيشان بسعادة
    Prometo que farei aquilo que me pedirem daqui em diante. Open Subtitles أعدكِ أنني سأنفذ ما أُأمر به من هذه اللحظة
    Prometo que partilharemos esta tecnologia convosco, logo que a entendamos por completo. Open Subtitles وأنا أعدك أننا سنشارك هذه التقنية معكم حالما نستطيع بدقه فهمها
    Eu Prometo que vou procurar e revelar quem foi ... que não fez o trabalho direito. Open Subtitles ..أعدك أنني سألاحق وأفضح من ..من لم يقم بأداء عمله ..الذي هو مسؤول عن هذه
    Bem, divirtam-se no vosso passeio. - Prometo que não saio desta cama. Open Subtitles استمتعوا بمشاهدة المعالم، أعدك أنني لن أترك هذا الفراش
    Prometo que nunca mais vou te deixar. Open Subtitles لقد اشتقت لك كثيراً أعدك أنني لن أتركك ثانية
    Prometo que faço o que tu quiseres se fizeres isto por mim. Open Subtitles أعدك أن أفعل أي شيء لك إذا فعلت هذا الشيء لأجلي
    Prometo que não escreverei nada que a senhora não deseje. Open Subtitles أعدك أن لا اكتب شيئاً لا تريدين مني كتابته
    Prometo que te ligarei, quando os americanos nos derem asilo. Open Subtitles أعدك أن أتصل بك حالما يعطينا الأمريكيون حق اللجوء
    Se as respostas estiverem lá, Prometo que o levo de volta. Open Subtitles لوكانتالإجابةليستهناك , أعدك أني سأوصلك للمطار بنفسي
    Prometo que tomo conta dela, Pai. Ou, pelo menos, vou tentar. Open Subtitles أعدك بأنني سأعتني بها، أبي أو سأحاول على أية حال
    Prometo que nunca a esquecerei, nem o que ela fez por mim. Open Subtitles أعدك بأني لن أنساها أبدا ليس بعدما فعلت كل ذلك لاجلي
    Se me deres dois minutos, Prometo que paro de te incomodar. Open Subtitles وإذا منحتني دقيقتان من وقتكِ أعدكِ أنني سأتوقف عن إزعاجكِ
    Não, mas Prometo que vamo-nos divertir. Open Subtitles لا, لكننيّ أعدك أننا سنقضي وقت جيّد جدًّا
    - Prometo que vai dar tudo certo! Relaxa! - Pai. Open Subtitles انا اعدك ان الامر سيكون بخير, وارن استرخي ابي
    Prometo que terei mais para tu limpares o cu, em breve. Open Subtitles أعدك أنه سيكون لديك المزيد لتمسح به مؤخرتك ، قريباً
    Prometo que não nos vamos divertir nada enquanto estiveres fora. Open Subtitles أعدك بأننا لن نحصل على أي مرح أثناء غيابك
    Prometo que a tua segunda semana será mais fácil. Open Subtitles أعدك بأن أسبوعك الثاني في المدرسة سيكون أسهل
    Prometo, que na Primavera tereis um cavalo de verdade. Open Subtitles أعدك أنك فى الربيع سيكون لديك حصان حقيقى
    Tens de confiar em mim agora. Prometo que vou resgatá-la. Open Subtitles يجب أن تثقي بيّ الآن أعدكِ بأنني سأستعيد ابنتنا
    E Prometo que não deixarei que o meu caso te envergonhe. Open Subtitles .. وأعدك أنني لن أدع علاقتي .. تسبب إحراجاً لك
    Mas Prometo que terás futuro connosco, se desfizeres o que fizeste. Open Subtitles لكنني أعدك بأنه سيكون لك مستقبل معنا إذا تراجعت فقط عن ما فعلته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد